Eruialath Опубликовано 8 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 8 апреля, 2009 На сайте все будет опубликовано тоже.Вот и я удивился, откуда у "не их" эти материалы. Цитата
Nameless One Опубликовано 8 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 8 апреля, 2009 Вот и я удивился, откуда у "не их" эти материалы.fast залил - они, они. Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 13 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 (изменено) Если кому интересно: Голос Амавы Хибики (мужской роли) - Саша Ноткин, голос Джона Коннера (Кристиан Бейл) в Терминаторе 4. Примеры его работы (хотя думаю многие услышат его не только в "I MY ME", но в кинотеатрах на премьере Т4): http://www.youtube.com/watch?v=0H3nY7AhcIo Саша великолепный актер. Одно удовольствие работать вместе. Изменено 13 апреля, 2009 пользователем XL MEDIA (смотреть историю редактирования) Цитата
Say-kun Опубликовано 13 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 А что с датами выпуска? Уж долго мы их ждём. Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 13 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 Забавно... Сейчас телик включил..там по МУЗ ТВ в программе v_prokate показывали этот ролик к Т4 Цитата
1gorexa Опубликовано 13 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 (изменено) Терминатор вечен :) , но по правде говоря по озвучке тизера судить рано, иногда такую лажу творят оффтоп: а перед какими фльмами крутят данный тизер ??? Изменено 13 апреля, 2009 пользователем 1gorexa (смотреть историю редактирования) Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 13 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 Уверен, что перед началом всех фильмов - пока Т4 не пройдет. Цитата
1gorexa Опубликовано 13 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 Кстати, во втором тизере голос чуток другой Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 13 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 Разный мастеринг. В первом он в кадре. Во втором он говорит из-за кадра. Цитата
Гость Brono Опубликовано 13 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 (изменено) Когда вы полностью опубликуете полный список актеров?И еще вопрос: если у РЕА озвучивают актеры из Воронежского театра, то у вас задействованы актеры кино-дубляжа что-ли? А актер который в конце ролика кричит "Сияющий луч" случаем Иващенко Петр? Изменено 13 апреля, 2009 пользователем Brono (смотреть историю редактирования) Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 13 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2009 Завтра ДР. Но постараюсь написать список с примечаниями о "регалиях" актеров. В основном театральные актеры, и в основном они все участвуют в озвучке теле-кино проектов. Нет - Виноградов Игорь. :) Цитата
Курама Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 XL MEDIA, с прошедшим)))Эх, я помню тут кто-то шутил насчет мая) м-да...выходит действительно в каждой шутке - доля шутки...Май уже не выглядит таким смешным сроком, правда? скорее уж грустным... Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Гм, да я и не шутил, увы.просто сроки были названы не очень реальные... Цитата
Say-kun Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Вообще когда первый диск ждать можно? Собирались зимой, а уже апрель заканчивается. И будут какие-нибудь дополнительные материалы? Цитата
Прошай анимефорум (достал) Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 (изменено) Прощай анимефорумы (ты меня достал)! Изменено 26 июня, 2010 пользователем Прошай анимефорум (достал) (смотреть историю редактирования) Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 18 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Спасибо за поздравления! Первые сроки - это "юношеский максимализм", реалий никто не знал. Сроки "Абэнобаси" должны быть более менее выдержаны - конец лета, первый диск. Насчет сроков "Яиц" даже и не знаю с чем сравнить! Сколько потребовалось времени компаниям на их первые релизы. Хочется сделать хорошо, а хорошо точно не быстро, с учетом того что коллектив абсолютно новый. Можно было давно сдать в тираж, но для более качественного дубляжа было принято решение поменять актеров на некоторых ролях. Получилось на мой взгляд на много лучше, чем предполагалось - поэтому не жалеем. Уверен, что без "косяков" не обойдется, но мы надеемся, что критика позволит подойти к следующему релизу уже понимая свои ошибки. Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Насчет сроков "Яиц" даже и не знаю с чем сравнить!А не надо сравнивать)Уверен, что без "косяков" не обойдется, но мы надеемся, что критика позволит подойти к следующему релизу уже понимая свои ошибки.Я надеюсь (наверное, беспочвенно), что критика со стороны здешних обитателей будет адекватной, и по делу.Желаю с честью выдержать форумные баталии))). И с нетерпением ждем первого диска. Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 18 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Кстати кто живет в Санкт-Петербурге и кому интересно может зайти к нас в студию и мы покажем например пару серий с дубляжом (оценить так сказать)...... Конечно по предварительной договоренности .... Цитата
SinHi Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Кстати кто живет в Санкт-Петербурге и кому интересно может зайти к нас в студию и мы покажем например пару серий с дубляжом (оценить так сказать)...... Конечно по предварительной договоренности ....И за определенную плату... :D Цитата
Богданов Дмитрий Опубликовано 18 апреля, 2009 Автор Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Да нет... Можно и так ... :D Цитата
Курама Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 Кстати кто живет в Санкт-Петербурге и кому интересно может зайти к нас в студию и мы покажем например пару серий с дубляжом (оценить так сказать)...... Конечно по предварительной договоренности ....Ого! Реально круто! Если бы я жил в Питере обязательно бы сходил))Сроки "Абэнобаси" должны быть более менее выдержаны - конец лета, первый диск.сроки обнадеживают)я лично надеюсь, что получится все хорошо) даже спецом не стал смотреть Яица с сабами, чтобы не испортить первое впечатление. А теперь точно сначала буду смотреть на русском, а потом уже на японском, тогда и сравню) Цитата
Shai Khulud Опубликовано 18 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2009 А кто автор текста дубляжа, если не секрет? Цитата
Ryo-oh-ki Опубликовано 19 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 19 апреля, 2009 Сроки "Абэнобаси" должны быть более менее выдержаны Так всё-таки "Абенобаши" или "Абэнобаси"?? Цитата
АсМ Опубликовано 19 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 19 апреля, 2009 Кстати кто живет в Санкт-Петербурге и кому интересно может зайти к нас в студию и мы покажем например пару серий с дубляжом (оценить так сказать)...... Конечно по предварительной договоренности ....А давайте :) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.