Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_2090489

Здравствуйте!

 

Издательский дом "Истари комикс" рад объявить о приобретении прав на публикацию манги "Кэт". Первый том серии поступит в продажу в октябре.

 

Наша компания - это команда профессионалов, объединившихся для издания качественной манги в России. Главная наша задача - ваше удовольствие!

 

Более подробную информацию о нас и предстоящем релизе вы сможете получить на нашем сайте: http://istaricomics.com

 

И также, мы всегда рады ответить на ваши любые вопросы.

 

Спасибо за внимание!

Изменено пользователем Eruialath (смотреть историю редактирования)

  • Ответов 1,3 тыс
  • Просмотры 273,5 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_2097699
Я про то, почему не пишут, а не про то почему Росмен написал.

Так или иначе переводить имена - почтенная литературная традиция. См., например, Нору Галь.

Другое дело, что в этом подходе надо быть умеренным и последовательным.

Опубликовано
comment_2097717

Согласен.

 

Однако в итоге, мы пришли не к тому с чего начали. А начал я ныть про плохие фамилии русские и неговорящие.

If you are to visit Hanoi, went to the central cermentry to see a grave

of a great ace of war 1962-1975, Lí Chí Tien...

Опубликовано
comment_2097724
Единственное что напрягает в этой маньхуе... э... китайском этом комиксе - страшные русские названия и страшные русские фамилии. Насколько я знаю в России никогда ничего не называли ведмедём, просто потому, что это архитрудновыговариваемое слово.

Все аббривеатуры в оригинале происходят от английских названий подразделений: "C.A.T.", "B.E.A.R." Тут язык ломать необязательно. Переводится они будут в той мере, в какой встречаются на китайском.

Неужели нельзя назвать полковника Кулебякиным, Забабахиным, Кровопусковым, Поколеносинеморепереходящинским, но только не Полгущевым (югослав, что ли?) или Полгусчевым (предок гусей половинками продавал что ли?) .

Жаль нельзя ретушировать и всю эту ересь...

Полгущев - это выдумка англоязычных сканлейтеров, перекочевавшая в русский фанатский перевод. В китайском варианте его зовут "Богасимов" (прямая транслитерация: "Богэсимо").

Опубликовано
comment_2097734
Полгущев - это выдумка англоязычных сканлейтеров, перекочевавшая в русский фанатский перевод. В китайском варианте его зовут "Богасимов" (прямая транслитерация: "Богэсимо").

Бальзам на душу. :) Слава тебе Господи даже. Пожалуй это было единственное, что не давало мне покоя.

If you are to visit Hanoi, went to the central cermentry to see a grave

of a great ace of war 1962-1975, Lí Chí Tien...

  • 2 месяца спустя...
Опубликовано
comment_2138922

Я вовсе не уверена что первый релиз нового издательства - вещь для меня (не люблю войнушку и убивцев), но дело вовсе не в этом. Я очень рада по-любому !

1) Новое издательство - новые шансы ! Увидеть то, что тебе любо среди его лицензий.

2) Они первые обещали суперобложку ! (нелицензионный Дез нот не беру в расчет, хотя на его томики некоторым стоит поравняться, имхо ;) )

Если так пойдет и дальше, и пойдет удачно (чего я всем желаю), рынок манги-хвы-хуа в России расцветет аки лотос и я дождусь любимых манг не только в супере, а еще и с раскладным цветным минипостером перед первой страницей, как в польской Сейлормун часть томиков которой имею.

Даёшь-даёшь-даёшь !!!

[Дио жив!] Перестаньте убивать бисененов, япону мать вашу!!!!! MAL MFC
Опубликовано
comment_2140183

Сегодня заработал сайт.

Ничего особенного, но смотриться нормально.

Из интересного - переведённые обложка и три странички.

Я не умру пока не дочитаю Naruto, Gantz, FMA, Beck, Bleach, One Piece.

-------------------------------------------------------------------------

БУГАГА!!! Я буду жить вечно!

Опубликовано
comment_2140192
Из интересного - переведённые обложка и три странички.

http://istaricomics.com/manga

Да, в кои-то веки хоть у одного издательства появился нормальный подход к освещению своих релизов. И надо сказать, что выглядит вполне прилично пока.

Let's put a smile on that face!
Опубликовано
comment_2140486
И вовсе не интересно, а уж не смешно - тем более. Не будут же они одну Кэт выпускать. Наверняка в дальнейшем на мангу переключатся - на манхве и прочем далеко не уедешь.
[Jack Sparrow Team]
Опубликовано
comment_2140505
И вовсе не интересно, а уж не смешно - тем более. Не будут же они одну Кэт выпускать. Наверняка в дальнейшем на мангу переключатся - на манхве и прочем далеко не уедешь.
Эт понятно, что помимо этого будут и мангу выпускать. Лично я от них ранобэ больше всего жду. Просто не понимаю зачем называть маньхуу мангой, и уж смешить никого не хотел, чеснослово ^^'
Опубликовано
  • Автор
comment_2143109

Добрый день!

Рады объявить, что вышел из печати 1 том манги "Кэт" .

 

Сейчас он уже доступен в продаже в Москве в аниме магазине "Дискомир" на метро Савеловская (Савёловский, павильон Б16).

 

Манга уже едет и на следующей неделе будет доступна в Санкт-Петербурге в сети магазинов Анимепойнт :

1. AnimePoint (юго-запад)

ст. метро "Нарвская"; пл. Стачек, д. 4 (в помещении ДК им. Горького), вход через магазин Нарва.

2. AnimePoint (центр)

ст. метро: "Владимирская" ("Достоевская"), пл. Восстания ("Маяковская"), Лиговский пр.; ул. Коломенская, д. 2

3. AnimePoint (невский)

Невский пр., д. 34, вход со двора. ст. м.: Невский проспект, Гостиный двор

 

А также в Тюмени в магазинах:

-ул.Республики 155, ТЦ "Медея", цоколь

-ул.Герцена 97, ТЦ "Центральный", 3 этаж

 

В Москве в аниме магазине "Аниме Рай": м. Пражская. Торговый центр "Электронный рай". Павильон 1-Д-13.

 

Также в ближайшее время манга планируется к продаже в городах Казань, Самара, Ижевск, Йошкар-Ола, Тула, Омск, Владивосток, а также в книжных магазинах Москвы.

 

Будем рады сотрудничеству с аниме-клубами и аниме магазинами также и из других городов!

 

Жители регионов России уже сейчас могут заказать 1 том манги "Кэт" наложенным платежом: http://istaricomics.com/order

В ближайшее время, появится возможность оплатить мангу с помощью электронных денег, а также возможность заказать новинку и через другие интернет магазины.

 

Мы готовы ответить на любые ваши вопросы, а также, рады будем услышать ваше мнение, замечания и критику по поводу наших релизов.

 

Спасибо за внимание!

Опубликовано
comment_2143205
Чуваки, если это правда, что в вашем издании крутая бумага и очень крутая обложка, а стоит это всего 160 Рэ. То_вы_боги.
kusosekai.info
Опубликовано
comment_2143221

Уже купила и прочитала. Забежала седня на Савеловскую, стоит правда 160 рю))))

Издание в целом напомнило мне неомангу, хотя издание мне показалось мягче и более приятным на ощупь))) Нет ощущения, что томик развалится. Обложка и правда наикрутейшая))) Бумага белая и ничего абсолютно не просвечивается)))

Собственно, томик очень сильно понравился. Во-первых, выпустили на месяц раньше, во-вторых, очень качественная работа. Ретушь на мой простой любительский взгляд на высшем уровне.

В общем, понравилось)))

Изменено пользователем Modest (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2143690

Да, качество издания просто великолепно. Очень хорошая глянцевая суперобложка (Особенно позабавили вопросы-ответы мангаке ;) ) Хорошо склеена, нет даже намека, на то, что развалиться может. Приятная бумага, вмеру плотная и непрозрачная. Хорошее "изображение", и перевод.

Вот только интересно, "Welcome to my game!" (см. на изображении ниже) намеренно без сносок с переводом? А то даже к "Bear" давали сноску с переводом :)

_http://myanimelist.net/profile/TopoR

_http://twitter.com/TopoRUS

_http://lastfm.ru/user/TopoRUS

Опубликовано
comment_2144155

Тоже очень довольна приобретением

Из "плюсов"

+ Перевод отличный - всё к месту, всё удобоваримо

+ "Супер" радует неимоверно - плотный, глянцевый и красочный, а также идеально подходит по размеру тома (что немаловажно)

+ Пока что ничего не развалилось (хотя том уже порядком затискан)

+ Оформленные номера страничек!!! (мелочь, а приятно)

 

Из "минусов" (они небольшие, а я привереда)

- В большинстве мест заметна скрин-сеточка на сером фоне

- Описание на "заднике" "супера" малоразборчиво (обводочку бы поболе)

- Примерно то же самое с названиями некоторых глав - мало обводки

 

Также очень понравились откровения "автора" :) Позитивненько :)

 

По поводу "Welcome to my game!"

Наверное, намеренно, ибо газетные заголовки также не были переведены (если я ничего не пропустила)

Изменено пользователем Lure Lean (смотреть историю редактирования)

[Jack Sparrow Team]
Опубликовано
comment_2144778
В Озоне можно будет купить?

Мы работаем над этим.

Вот только интересно, "Welcome to my game!" (см. на изображении ниже) намеренно без сносок с переводом? А то даже к "Bear" давали сноску с переводом

Да, намеренно, коль скоро даже шрифт поменяли на свой. Просто названия спецподразделений находятся в одном сэттинге ("кошка", "медведь", "дракон"), а название "B.E.A.R." обыгрывается в тексте. Кэт первый раз себя называет по-китайски именно "кошка" ("猫"). Мы решили, что стоит лишний раз пояснить этот момент. Фраза же - отсылка к концу первого тома, где она фигурирует в точно таком же виде. *Это и указание на то, что "игра" затеяна американскими спецслужбами, и отсылка к "игровому" характеру происходящего вообще. Слово "game" у самых разных людей в самых разных странах ассоциируется прежде всего с компьютерными играми. На то и намёк. В общем, было решено не пояснять её лишний раз (и так понятно, в принципе).

По поводу "Welcome to my game!"

Наверное, намеренно, ибо газетные заголовки также не были переведены (если я ничего не пропустила)

Да, мы решили сохранить милый колорит московской газеты на плохом английском с двумя восклицательными знаками в заголовке. При переводе это бы пропало безвозвратно, *а сюжетообразующего смысла статья о том, что поезд из Сибири потерпел аварию и никто не выжил, не имеет. Читатели и так об этом знают (или догадываются).

 

Hisomu, ТопоР, Lure Lean, Лапоть, спасибо за поддержку и тёплые слова!

Изменено пользователем Николaй (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2144844

И Вам спасибо за проделанную работу ^^

 

 

Наверное, это уже вопрос к модерации:

Скажите, можно ли создать для Истари отдельно подфорум (как у других издательств)? Хотя, конечно, выпусков у них пока не много, но мы же надеемся на рост :)

[Jack Sparrow Team]
  • 4 недели спустя...
Опубликовано
  • Автор
comment_2158383

Добрый день!

 

1 том «КЭТ» появился в Санкт-Петербурге в трёх магазинах Анимепоинт.

Кроме того, мы есть в Тюмени, Омске, Ижевске и Уфе. Адреса магазинов будут вывешены на сайте в ближайшее время.

 

«КЭТ» едет в Киев и в скором времени будет там доступен.

 

Также, мы появились на Озоне: «КЭТ» 1 том.

 

Кроме того, мы рады сообщить, что подписан контракт с оптовой московской сетью распространения и «КЭТ» уже отгружен им на склад. Они обслуживают следующие магазины:

г. Москва:

«Библио-глобус»;

«Москва»;

«Молодая гвардия».

 

г. Санкт-Петербург:

«Дом книги».

 

Интернет магазины:

http://www.bolero.ru/

http://www.zone-x.ru/

http://www.setbook.ru/

http://www.kniganadom.ru/

http://www.ruslania.com/

http://my-shop.ru/

 

Хотим предупредить, что совершенно необязательно наша манга в данный момент лежит на полках этих магазинов. Далеко не все товароведы могут преодолеть негативные стереотипы, связанные с комиксами. Тем не менее, если вы хотите купить нашу мангу именно в этом магазине, а её там по каким-нибудь причинам нет, вы можете обратиться в любой из этих магазинов и попросить её заказать. Наш партнер осуществляет доставки в эти магазины, вплоть до одного экземпляра.

 

Таким образом вы можете добиться того, что манга будет продаваться там, где вам удобно её покупать, и, заодно, поможете нам пробиться на полки магазинов, где её смогут найти те читатели, которые о ней и знать не знали.

 

На данный момент практически подписан контракт с "Топ книгой": 270 городов и 400 магазинов по всей России.

К сожалению, там та же описанная система. Товароведы вряд ли будут заказывать комиксы, если на них не будет активного спроса. Но знайте, вы имеете право прийти в ближайший магазин "Топ книги" (список городов и магазинов) и попросить внести в заказ нужную вам книгу.

Если у нас с вами всё получится, в дальнейшем товароведы будут самостоятельно и охотно заказывать мангу, как пользующийся спросом товар.

 

В общем, если вы желаете, чтобы новинки манги своевременно поступали в ваш город, всё в ваших руках!

 

Когда будет подписан контракт и отгружена манга на склад «Топ книги» мы сообщим об этом дополнительно.

 

Наша главная задача — не только выпускать для вас интересную мангу в достойном качестве, но и обеспечить вам к ней максимально удобный доступ. Будем стараться!

 

Второй том «КЭТ» мы ожидаем к концу ноября.

 

Спасибо за внимание!

Изменено пользователем Истари Комикс (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2158424
г. Москва:

- "Библио Глобус";

- "Москва";

- "Молодая гвардия".

Второй том "КЭТ" ожидаем к концу ноября.

Отличные новости <_<

_http://myanimelist.net/profile/TopoR

_http://twitter.com/TopoRUS

_http://lastfm.ru/user/TopoRUS

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.