Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

АнимеФорум

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Heat Guy J (Горячий парень Джей)

http://www.mega-anime.ru/img/heat_guy_j/dvd/dvd_1_limited_slip.jpg

 

Heat Guy J (Горячий парень Джей) #1 (коллекионное издание)

На диске содержатся серии 1-5:

 

Город

Пламя

Слухи

Зверь

Ребёнок

 

Характеристики:

 

Общее время: 125 минут

Русский язык (5.1) - дубляж

Русский язык (2.0) - дубляж

Японский язык (5.1)

Японский язык (2.0)

Русские субтитры

Региональная кодировка: 5

Формат: 16:9

 

Дополнения:

 

Журнал "Кабуки" (два номера)

Галерея

Открывающая и закрывающая песни

Коллекционные карточки

Ролики будущих релизов

 

Диск уже в продаже. Ждем подробных обзоров!

_http://myanimelist.net/animelist/nameless__one

∞ 8

Featured Replies

Купил, оформление конечно хорошое, особенно спасибо за карточки, я от такого прям хрюкать начинаю.

Перевод ....... кто видел в мире фантастике тому говорить не надо. ( :) ). сама картинка тоже отличная

Релиз как релиз если серьезно, ничего сверх выдающегося .

 

Только чтоб не тормозили со следующими дисками, я уже на нуар забил таким макаром

 

Вечерком мож фотки выложу, ща фотика нету :D

Edited by 1gorexa (see edit history)

Xbox Live - VENOM russia

Playstation 3 - VENON_russia

  • Author

"Журнал Кабуки" - это 1 лист?

 

Все же вкратце про дубляж расскажите.

_http://myanimelist.net/animelist/nameless__one

∞ 8

Ага, двусторонний

Дубляж на высоком уровне, интонации подобраны отлично (но я в этом плане фигово, меня и от МС перевод устраивает)

Xbox Live - VENOM russia

Playstation 3 - VENON_russia

Журнал Кабуки - что это ?

Дубляж на высоком уровне, интонации подобраны отлично

если так - то классно.

меня и от МС перевод устраивает

да простят меня боги - меня лично тоже перевод МС уполне устраивает ( но все же сами издания у них оставляют желать лучшего, за те же 300 р - хоть бы какую карточку или листовку положили, вот жадины))

[Alter Madness] & [Maschera] team

∞ 8

На амазоне заказал себе сразу всего, на 6 дисках,всего за 9 фунтов плюс доставка. Это, конечно, не коллекционное издание, но и само аниме, вроде как, не шедевр.
[Дядьки]team
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • Администрация

Валерий Корнеев о первом томе Heat Guy J.

 

P.S.: Блог Valkorn'а всё больше напоминает некую виртуальную альтернативу АнимеГиду.

Если бы жизнь была прекрасна, мы бы не научились мечтать.
  • Author

Может тоже картинки изданий сравним?

С американца есть издание.

_http://myanimelist.net/animelist/nameless__one

∞ 8

картинки с британского издания, которое себе купил, смогу выложить только в середине августа. Но чисто по оформлению русское смотрится намного выгоднее, в британском -- в коробке идет три двухдисковых амарея, итого 6 дисков, но зато и цена на него совсем смешная.
[Дядьки]team
  • Author
картинки с британского издания, которое себе купил, смогу выложить только в середине августа. Но чисто по оформлению русское смотрится намного выгоднее, в британском -- в коробке идет три двухдисковых амарея, итого 6 дисков, но зато и цена на него совсем смешная.
Хотелось бы скриншотов с русского издания снятых с помошью программы VirtualDubMod.

 

 

P.S. ГДЕ МОЯ УСАГИ?

 

Что вы ответите, если человек-волк просит вас об этом?

_http://myanimelist.net/animelist/nameless__one

∞ 8

  • Администрация
P.S. ГДЕ МОЯ УСАГИ?

 

Что вы ответите, если человек-волк просит вас об этом?

http://lurkmore.ru/images/a/a8/Img1221.jpg

Если бы жизнь была прекрасна, мы бы не научились мечтать.
  • 1 month later...

Недавно купил себе сабж, это - первый мой диск от МА.

что понравилось:

- дизайн слипа и обложки: красиво, со вкусом подобранные цвета, и блестяшки в масть подошли. очень нравится.

- наполнение - оригинально и интересно. +1 за журнал Кабуки :)

- дубляж - хорошо. голос Джея - просто отличный, Аврора - тоже удался. остальные - на 4-

деранул ухо мягкий знак в имени Kyoko. (произнесено - Кьёко). Всё-таки, эту Хитоми зовут Киоко :P

- симпатичная менюшка диска.

 

что не понравилось:

- большое количество стилистических и пунктуационных ошибок, как на диске, так и в полиграфии. однако, орфографических нет вообще, а потому не особо въедливому покупателю в глаза вряд ли что бросится.

что бросилось в глаза МНЕ, помимо стилистики - патологическое отсутствие запятых после вводных слов (вообще, например, однако, и т.п.). школьная программа, десу~

- качество видео - не выше среднего. а хочется, чтобы красота картинки на экране соответствовало красоте обложки диска.

 

В общем, средненько, но благодаря отличному оформлению и забавным бонусам - итоговая оценка "хорошо".

Ждём второй диск.

Edited by Yuuichi-kun (see edit history)

Скрины из первой серии английской версии (делал через VirtualDubMod, кстати, там никакие настройки ковырять не надо, чтобы оптимизировать изображение?)

Может кто теперь из русской версии добавит для сравнения.

 

Предлагаете шаро рыскать по всей серии?

 

Я впринципе могу, если время будет указано.

Да, стормозил я немного. Первый кадр - 6:30, второй - 8:57, третий - 10.45.760

post-104748-1218973725_thumb.jpg

post-104748-1218973739_thumb.jpg

post-104748-1218973754_thumb.jpg

Edited by NaTT (see edit history)

[Дядьки]team

NaTT,

Предлагаете шаро рыскать по всей серии?

 

Я впринципе могу, если время будет указано.

Edited by АсМ (see edit history)

деранул ухо мягкий знак в имени Kyoko. (произнесено - Кьёко). Всё-таки, эту Хитоми зовут Киоко

Если ромадзи записано правильно, то киридзи это пишется "Кёко" и произносится соответственно. Произнести "ь" между "К" и "ё" невозможно, потому что гласная в этом случае смягчается автоматом.

что бросилось в глаза МНЕ, помимо стилистики - патологическое отсутствие запятых после вводных слов (вообще, например, однако, и т.п.). школьная программа, десу~

Можно примеры?

Если ромадзи записано правильно, то киридзи это пишется "Кёко" и произносится соответственно. Произнести "ь" между "К" и "ё" невозможно, потому что гласная в этом случае смягчается автоматом.

Можно примеры?

сам понял, что глупость про мягкий знак написал. :D

имел в виду, что: в дубляже произносится как Кйоко. а должно - Кёко.

 

UPD

 

Журнал Кабуки, первый заезд :D

абзац привожу дословно.

Поздно ночью, когда все уже спали, одно из красивейших сооружений нашего города, Веллингтонский мост, через который проходит девятое скоростное шоссе, охватило пламя.

По первоначальной версии виноват во всём был водитель автоцистерны, не справившийся с управлением.

однако позже с места происшествия поступила новая информация: на месте взрыва обнаружены следы нефти, топлива, вышедшего из употребления много лет назад. Поэтому появились и другие предположения

 

после "по первоначальной версии" нет запятой,

перед "нефти" нужна не запятая, а тире.

 

Поехали дальше,

задник слипа и обложки диска (одинаковы по дизайну и надписям)

цитата:

в таком случае лучше бы старый дон жил подольше

после "в таком случае" нет запятой

цитата:

По-прежнему есть преступники, которых нужно ловить; по-прежнему, существуют преступления, которые следует предотвращать. Для чего и существует спецотдел по предотвращению преступлений.

Вообще, абзац напоминает сочинение третьеклассника.

"...существуют преступления, которые надо предотвращать. Для чего и существует отряд по предотвращению преступлений." - явная стилистическая ошибка.

Edited by Yuuichi-kun (see edit history)

имел в виду, что: в дубляже произносится как Кйоко. а должно - Кёко.

Тогда уже "Къёко" скорее... Хотя такого слова в японском быть не может.

Тогда уже "Къёко" скорее... Хотя такого слова в японском быть не может.

это уже что-то из немецкого, с твёрдым приступом :)

Нет, у них всё-таки Кьёко.

Со кана...

Забавно, что альтернативный текст под первой картинкой "Дайсуке Аврора" (вот именно так, через "е", чтобы русским понятнее было), а в описании "Дайске Аврора".

это уже что-то из немецкого, с твёрдым приступом

Нет. Просто в киридзи в качестве разделения используется "ъ" (чтобы отличить "нъя" ("んや") и ня ("にゃ") например). А мягкий знак не используется, ибо и так все согласные в паре с гласными идут, кроме "н", а значит мягкие.

Нет. Просто в киридзи в качестве разделения используется "ъ" (чтобы отличить "нъя" ("んや") и ня ("にゃ") например). А мягкий знак не используется, ибо и так все согласные в паре с гласными идут, кроме "н", а значит мягкие.

не знал.

 

2Seirei, похоже, мне уже изменяет память. Указанные вами моменты снимаю.

Edited by Yuuichi-kun (see edit history)

не знал.

http://www.gramma.ru/RUS/?id=13.41&PHP...1c47a49140e2fbe

Вообще, абзац напоминает сочинение третьеклассника.

"...существуют преступления, которые надо предотвращать. Для чего и существует отряд по предотвращению преступлений." - явная стилистическая ошибка.

Ну, судя по стилю - это калька с японского. Неудивительно, что по-русски она звучит глупо. Это достаточно разные языки.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.

Important Information

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.