Jump to content
АнимеФорум

Recommended Posts

Posted

http://www.mega-anime.ru/img/heat_guy_j/dvd/dvd_1_limited_slip.jpg

 

Heat Guy J (Горячий парень Джей) #1 (коллекионное издание)

На диске содержатся серии 1-5:

 

Город

Пламя

Слухи

Зверь

Ребёнок

 

Характеристики:

 

Общее время: 125 минут

Русский язык (5.1) - дубляж

Русский язык (2.0) - дубляж

Японский язык (5.1)

Японский язык (2.0)

Русские субтитры

Региональная кодировка: 5

Формат: 16:9

 

Дополнения:

 

Журнал "Кабуки" (два номера)

Галерея

Открывающая и закрывающая песни

Коллекционные карточки

Ролики будущих релизов

 

Диск уже в продаже. Ждем подробных обзоров!

Posted (edited)

Купил, оформление конечно хорошое, особенно спасибо за карточки, я от такого прям хрюкать начинаю.

Перевод ....... кто видел в мире фантастике тому говорить не надо. ( :) ). сама картинка тоже отличная

Релиз как релиз если серьезно, ничего сверх выдающегося .

 

Только чтоб не тормозили со следующими дисками, я уже на нуар забил таким макаром

 

Вечерком мож фотки выложу, ща фотика нету :D

Edited by 1gorexa (see edit history)
Posted

Ага, двусторонний

Дубляж на высоком уровне, интонации подобраны отлично (но я в этом плане фигово, меня и от МС перевод устраивает)

Posted

Журнал Кабуки - что это ?

Дубляж на высоком уровне, интонации подобраны отлично

если так - то классно.

меня и от МС перевод устраивает

да простят меня боги - меня лично тоже перевод МС уполне устраивает ( но все же сами издания у них оставляют желать лучшего, за те же 300 р - хоть бы какую карточку или листовку положили, вот жадины))

Posted
На амазоне заказал себе сразу всего, на 6 дисках,всего за 9 фунтов плюс доставка. Это, конечно, не коллекционное издание, но и само аниме, вроде как, не шедевр.
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
Posted
картинки с британского издания, которое себе купил, смогу выложить только в середине августа. Но чисто по оформлению русское смотрится намного выгоднее, в британском -- в коробке идет три двухдисковых амарея, итого 6 дисков, но зато и цена на него совсем смешная.
Posted
картинки с британского издания, которое себе купил, смогу выложить только в середине августа. Но чисто по оформлению русское смотрится намного выгоднее, в британском -- в коробке идет три двухдисковых амарея, итого 6 дисков, но зато и цена на него совсем смешная.
Хотелось бы скриншотов с русского издания снятых с помошью программы VirtualDubMod.

 

 

P.S. ГДЕ МОЯ УСАГИ?

 

Что вы ответите, если человек-волк просит вас об этом?

  • 1 month later...
Posted (edited)

Недавно купил себе сабж, это - первый мой диск от МА.

что понравилось:

- дизайн слипа и обложки: красиво, со вкусом подобранные цвета, и блестяшки в масть подошли. очень нравится.

- наполнение - оригинально и интересно. +1 за журнал Кабуки :)

- дубляж - хорошо. голос Джея - просто отличный, Аврора - тоже удался. остальные - на 4-

деранул ухо мягкий знак в имени Kyoko. (произнесено - Кьёко). Всё-таки, эту Хитоми зовут Киоко :P

- симпатичная менюшка диска.

 

что не понравилось:

- большое количество стилистических и пунктуационных ошибок, как на диске, так и в полиграфии. однако, орфографических нет вообще, а потому не особо въедливому покупателю в глаза вряд ли что бросится.

что бросилось в глаза МНЕ, помимо стилистики - патологическое отсутствие запятых после вводных слов (вообще, например, однако, и т.п.). школьная программа, десу~

- качество видео - не выше среднего. а хочется, чтобы красота картинки на экране соответствовало красоте обложки диска.

 

В общем, средненько, но благодаря отличному оформлению и забавным бонусам - итоговая оценка "хорошо".

Ждём второй диск.

Edited by Yuuichi-kun (see edit history)
Posted (edited)

Скрины из первой серии английской версии (делал через VirtualDubMod, кстати, там никакие настройки ковырять не надо, чтобы оптимизировать изображение?)

Может кто теперь из русской версии добавит для сравнения.

 

Предлагаете шаро рыскать по всей серии?

 

Я впринципе могу, если время будет указано.

Да, стормозил я немного. Первый кадр - 6:30, второй - 8:57, третий - 10.45.760

post-104748-1218973725_thumb.jpg

post-104748-1218973739_thumb.jpg

post-104748-1218973754_thumb.jpg

Edited by NaTT (see edit history)
Posted
деранул ухо мягкий знак в имени Kyoko. (произнесено - Кьёко). Всё-таки, эту Хитоми зовут Киоко

Если ромадзи записано правильно, то киридзи это пишется "Кёко" и произносится соответственно. Произнести "ь" между "К" и "ё" невозможно, потому что гласная в этом случае смягчается автоматом.

что бросилось в глаза МНЕ, помимо стилистики - патологическое отсутствие запятых после вводных слов (вообще, например, однако, и т.п.). школьная программа, десу~

Можно примеры?

Posted (edited)
Если ромадзи записано правильно, то киридзи это пишется "Кёко" и произносится соответственно. Произнести "ь" между "К" и "ё" невозможно, потому что гласная в этом случае смягчается автоматом.

Можно примеры?

сам понял, что глупость про мягкий знак написал. :D

имел в виду, что: в дубляже произносится как Кйоко. а должно - Кёко.

 

UPD

 

Журнал Кабуки, первый заезд :D

абзац привожу дословно.

Поздно ночью, когда все уже спали, одно из красивейших сооружений нашего города, Веллингтонский мост, через который проходит девятое скоростное шоссе, охватило пламя.

По первоначальной версии виноват во всём был водитель автоцистерны, не справившийся с управлением.

однако позже с места происшествия поступила новая информация: на месте взрыва обнаружены следы нефти, топлива, вышедшего из употребления много лет назад. Поэтому появились и другие предположения

 

после "по первоначальной версии" нет запятой,

перед "нефти" нужна не запятая, а тире.

 

Поехали дальше,

задник слипа и обложки диска (одинаковы по дизайну и надписям)

цитата:

в таком случае лучше бы старый дон жил подольше

после "в таком случае" нет запятой

цитата:

По-прежнему есть преступники, которых нужно ловить; по-прежнему, существуют преступления, которые следует предотвращать. Для чего и существует спецотдел по предотвращению преступлений.

Вообще, абзац напоминает сочинение третьеклассника.

"...существуют преступления, которые надо предотвращать. Для чего и существует отряд по предотвращению преступлений." - явная стилистическая ошибка.

Edited by Yuuichi-kun (see edit history)
Posted
имел в виду, что: в дубляже произносится как Кйоко. а должно - Кёко.

Тогда уже "Къёко" скорее... Хотя такого слова в японском быть не может.

Posted
Нет, у них всё-таки Кьёко.

Со кана...

Забавно, что альтернативный текст под первой картинкой "Дайсуке Аврора" (вот именно так, через "е", чтобы русским понятнее было), а в описании "Дайске Аврора".

Posted
это уже что-то из немецкого, с твёрдым приступом

Нет. Просто в киридзи в качестве разделения используется "ъ" (чтобы отличить "нъя" ("んや") и ня ("にゃ") например). А мягкий знак не используется, ибо и так все согласные в паре с гласными идут, кроме "н", а значит мягкие.

Posted (edited)
Нет. Просто в киридзи в качестве разделения используется "ъ" (чтобы отличить "нъя" ("んや") и ня ("にゃ") например). А мягкий знак не используется, ибо и так все согласные в паре с гласными идут, кроме "н", а значит мягкие.

не знал.

 

2Seirei, похоже, мне уже изменяет память. Указанные вами моменты снимаю.

Edited by Yuuichi-kun (see edit history)

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information