Перейти к содержанию
Обновление форума

Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 455,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Опубликовано
comment_673190
Там суть такая, пацан звонит девчонки и говорит, что есть разговор. Она приходит и спрашивает nani hanashite? Ну а дальше он уже отвечает.
Опубликовано
comment_673440
Там суть такая, пацан звонит девчонки и говорит, что есть разговор. Она приходит и спрашивает nani hanashite? Ну а дальше он уже отвечает.

673190[/snapback]

 

nani? hanashi-tte... (なに、話って...)

Перевести можно как "ну, и о чем разговор?"

Опубликовано
comment_674174
Сенкс, тоолько почему двойная т?

673468[/snapback]

 

Это такая разговорная форма, к te в hanashite не имеет никакого отношения...

То есть там не производная от глагола hanasu, а два слова: hanashi (разговор) и -tte (сокращение от to itte)

А что означает -tte и как оно употребляется - это слишком долго объяснять, да я толком и не сумею :-)

Изменено пользователем Katinka (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_675670
это наверно от 言う или 云う [いう] - to say

675246[/snapback]

 

Да, это от 言う. Употребляется где ни попадя, в нескольких разных вариациях (って、って言うんだ、っつーの、ったら、ってば и т.д)

Само по себе って не несет особой смысловой нагрузки, оно просто как бы подчеркивает предыдущее слово или выражение. На самом деле часто заменяет собой обычное は:

ロシアって、そんなに寒い国なの?

ロシアは そんなに寒い国なの?

В первой фразе на ロシア - больше акцент, чем во второй.

Опубликовано
comment_675799

О, теперь всё яснее, nani hanashi-tte значит можно перевести как "Какой разговор".

Sonna, как я понимаю, переводиться как такой?

А ni после sonna и na no после kuni что означает?

Изменено пользователем serkl (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_675917
О, теперь всё яснее, nani hanashi-tte значит можно перевести как "Какой разговор".

Sonna, как я понимаю, переводиться как такой?

А ni после sonna и ni no после kuni что означает?

675799[/snapback]

sonna - "такой", sonna ni - "так". В данном случае ni превращает прилагательное в наречие.

 

По второму лучше приведи всю фразу.

Опубликовано
comment_675941
По второму лучше приведи всю фразу.

675917[/snapback]

 

serkl видимо имел в виду мой пример (см.выше)

 

na no - тоже одна из разговорных форм (чаще встречается в женской речи), аналог desu ka

Опубликовано
comment_676504
Люди, подскажите, как будет (не иероглифами) "Лишённый судьбы"?
Опубликовано
comment_680767

Katinka

Само по себе って не несет особой смысловой нагрузки, оно просто как бы подчеркивает предыдущее слово или выражение. На самом деле часто заменяет собой обычное は:

На самом деле 「って」 используется для выделения цитаты. Например, чтобы передать чьи-то слова, или надпись, написанную где-то.

Поэтому, "何話って" можно перевести как

"что за разговор", говоришь?

ну, или типа того, в зависимости о контекста.

Опубликовано
comment_682836

А кто мне сможет ответить - как по японски будет: "Сохраняющий полный нейтралитет".

 

Желательно , что б ещё и в иероглифах.... Заранее Благодарен !...

Опубликовано
comment_685573
Переведите пожалуйсто, кк на японском будет "маленькая девочка со взглядом волчицы" и "стоящая под дождём"..ПОЗЯЗЯ!! если можно на русском, кк читается..на латинском..и если хотите на иероглифах -_- заранее большое спасибо!!!
Опубликовано
comment_685604
А кто мне сможет ответить - как по японски будет: "Сохраняющий полный нейтралитет".

682836[/snapback]

Я думаю, вот такой вариант:

 

厳正中立を守る gensei chuuritsu wo mamoru

 

будет недалёк от истины ^_^;

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.