Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_213707

В связи с тем, что периодически возникают вопросы типа "Переведите фразу", "Подскажите иероглиф" и т.д., создана эта тема, чтобы всякий раз не создавать отдельную тему на каждый вопрос.
Отныне задавайте все подобные вопросы здесь. Вам ответят blink.gif

P.S.: Прежде чем спрашивать здесь перевод какого-либо простейшего слова, настоятельно рекомендуем заглянуть сначала в онлайновые словари, например сюда или вот сюда.

[mod]Картинки, содержащие взрослый контент, требуется убирать под спойлер.[/mod]

- Аниме? Никогда не смотри эту гадость. Привыкнешь - и жизнь твоя не будет стоить ломаной иены.

 

遠神恵賜

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 456,2 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

  • 5 недель спустя...
Опубликовано
comment_2875137

Люди добрые, помогите перевести надпись.

Не понятно до конца какой это язык. Корейцы съехали, что японский.

http://s018.radikal.ru/i519/1307/2f/1bf216f8070bt.jpg

Опубликовано
comment_2875139

Люди добрые, помогите перевести надпись.

Не понятно до конца какой это язык. Корейцы съехали, что японский.

合作 - совместная работа.

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Опубликовано
comment_2875199

合作 - совместная работа.

Спасибо огромное! 3 минуты на ответ - чудеса оперативности!

 

Можно еще маленький вопрос? Размещение надписи на багажнике авто не изменит смысла?

Опубликовано
comment_2875202

Можно еще маленький вопрос? Размещение надписи на багажнике авто не изменит смысла?

Думаю, нет.

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Опубликовано
comment_2876190

хотя бы в общих чертах что на карточке написано ? нет ли там названия самой животины?

вроде игральная карта

http://www.russelldjones.ru/img/00000811.jpg

что-то думаю не кошка это, а лиса например - чёрный треугольник на правом краю морды напрягает..

Опубликовано
comment_2876410

Добрый день всем! Прошу помочь в переводе надписей на японском фарфоре.

 

http://i.piccy.info/i7/1edb0c4e340a75353263e1835062f85d/4-66-333/11128457/1_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-43/i7-4909651/240x231-r/i.gif

 

http://i.piccy.info/i7/a6d28382cfe59f0c8bb3eb3b72b95e09/4-66-333/13125187/2_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-43/i7-4909654/240x184-r/i.gif

 

http://i.piccy.info/i7/d6a19c27e5d10fb5aa4e2b203f80163b/4-66-333/17508881/3_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-45/i7-4909663/240x142-r/i.gif

 

 

 

 

http://i.piccy.info/i7/264533c62e52f9f7991919d36b136496/4-66-333/15281267/4_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-44/i7-4909660/240x184-r/i.gif

 

Номер 2

 

http://i.piccy.info/i7/b518fee749312bb2d2ad171feadfe18c/4-66-333/20324277/5_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-46/i7-4909667/240x174-r/i.gif

 

 

http://i.piccy.info/i7/efc4f589b4ec68ba8bc8c6dd0949e13a/4-66-333/20837103/6_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-46/i7-4909668/240x142-r/i.gif

 

 

http://i.piccy.info/i7/6121337cdded641a17228e517675a702/4-66-333/21309359/7_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-46/i7-4909669/240x173-r/i.gif

 

http://i.piccy.info/i7/efc4f589b4ec68ba8bc8c6dd0949e13a/4-66-333/20837103/6_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-51/i7-4909668/240x142-r/i.gif

 

 

http://i.piccy.info/i7/6121337cdded641a17228e517675a702/4-66-333/21309359/7_240.jpghttp://i.piccy.info/a3/2013-07-28-07-51/i7-4909669/240x173-r/i.gif

 

Что-то не то с внешними ссылками...

post-242385-0-75047300-1374998339_thumb.jpg

post-242385-0-97754100-1374998346_thumb.jpg

Опубликовано
comment_2876972

http://s020.radikal.ru/i713/1307/c9/9e67d97cd9ce.png

Кто нибудь может помочь перевести этот иероглиф??? Он первым стоит, дальше 体力.

 

П.С. Брат-яойщик говорит, что это означает "сильный понос". Мне ему мало верится.

Опубликовано
comment_2877009

Stirner

Вторая картинка: "Поход на Шанхай".

Третья: "7-й пехотный [полк]" и ниже "Во ознаменование триумфального возвращения".

Четвёртая: "Дизайн зарегистрирован".

Пятая: "4-й гвардейский пехотный полк".

Шестая и прочие: "По случаю демобилизации", ниже, по-видимому, фамилия, скорей всего "Сакурада".

"...мрачный кабатчик скрылся в мрачных недрах своего увеселительного заведения..."
Опубликовано
comment_2877035
Люди, не забывайте, что такие "переведите пожалуйста" хотят перевести надписи на своих товарах на халяву. Тут даже номер лота поленились убрать. Такой перевод на каждом антиквариате стоил бы им пару сотен рублей.
Опубликовано
comment_2877038

Ок, если я нарушил правила то извиняюсь. Пусть тогда модераторы удалят посты.

 

 

Да, и отдельное спасибо уважаемому Rambalac за конструктивную критику и помощь в переводе.

Опубликовано
comment_2877072
Полевая артилерия?
Угу. И тоже "по случаю демобилизации".

 

Люди, не забывайте, что такие "переведите пожалуйста" хотят перевести надписи на своих товарах на халяву.
Иногда можно и на халяву ^_^
"...мрачный кабатчик скрылся в мрачных недрах своего увеселительного заведения..."
  • 2 недели спустя...
Опубликовано
comment_2879083
  • 3 недели спустя...
Опубликовано
comment_2883306

Можете сказать, как бы вы перевели эту фразу:

千切れば残った他の札が千切れた札のところへ導いてくれる

Контекст (на всяких случай): Человек объясняет суть выданных им талисманов\амулетов\оберегов [札]

http://s2.ipicture.ru/uploads/20120627/w6M5uoS7.jpg
Опубликовано
comment_2883326

Если оторвать, то оставшиеся бумажки приведут к оторванной.

Можно узнать, откуда это? Не прочь бы почитать/посмотреть такое.

ゆっくりしていってね!!!

[Отмороженные Девочки™] [Nice Boat Days]

Опубликовано
comment_2883356

Спасибо, но я всё равно не поняла о чём идёт речь.

Это 36 глава (8 том) манги Corpse Party BloodCovered.

Вот та страничка:

post-148490-0-00202500-1377805915_thumb.jpg

http://s2.ipicture.ru/uploads/20120627/w6M5uoS7.jpg
Опубликовано
comment_2883386
Может, если есть две штуки, то целая приводит к порванной? В общем, людей искать так можно будет, наверное. Потерявшийся рвет бумажку, и бумажка у другого человека тянется к тому.

ゆっくりしていってね!!!

[Отмороженные Девочки™] [Nice Boat Days]

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.