Перейти к содержанию
Обновление форума

Рекомендуемые сообщения

  • 2 недели спустя...
  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 455,7 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Опубликовано
comment_2568089
Пожалуйста, переведите эти звуки. Не для любопытства, а для благого дела.

1) ガ - га

2) ギ - ги

3) рискну предположить, что имелось ввиду オ - о.

4) ダ - да

Опубликовано
comment_2568477
Пожалуйста, переведите эти звуки.
1. ガ ga удар/толчок

2. ザ za шуршание

3. オ o завывание ветра

4. ダッ da бросаться/мчаться

Поиск по японски или по англ. произношению:

http://www.nihongoresources.com/dictionari...omatopoeia.html

Просто список англ. произношений:

http://www.japansugoi.com/wordpress/common...found-in-manga/

Опубликовано
comment_2569164

Если кто разберёт:

Спойлер:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/Kei_techo01.png

Это удостоверение полиции в Японии.

Похоже, очень низкокачественный скан. Потому - только если получится и только то, что получится.

Изменено пользователем B-7 (смотреть историю редактирования)

  • 2 недели спустя...
Опубликовано
comment_2577048

Доброго времени суток!

 

Уточните, пожалуйста, что означают эти названия в столбиках. Это страны?

 

Заранее спасибо за ответ.

post-79920-1288464858_thumb.jpg

post-79920-1288464862_thumb.jpg

post-79920-1288464867_thumb.png

Изменено пользователем earendil (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2577145
Уточните, пожалуйста, что означают эти названия в столбиках. Это страны? Если да, то есть ли там наша страна, Россия?

Насколько я могу судить, префектуры.

Опубликовано
comment_2579237
Уточните, пожалуйста, что означают эти названия в столбиках. Это страны?

 

Это префектуры Японии, на 3-м рисунке вверху колонки строчка о выборе нужной позиции. Обычно такие колонки в сайтах, где необходимо указать какой либо адрес (например для доставки заказа) - впрочем, как и у нас:)

Опубликовано
comment_2582520
Уважаемые переводчики!!Доброго времени суток!Если Вас не затруднит перевидите пожалуйста следующую фразу на японский язык (если можно напишите пожалуйста иероглифами).Фраза-"Евреи - народ скотов и рабов".Заранее спасибо.
Опубликовано
comment_2583960
А подскажите, как набрать здесь в форуме фразу по-японски. Что для этого нужно?

Пуск-настройка-панель управления-язык и региональные стандарты-языки-поставить галку напротив письма иероглифами.

На той же вкладке "языки" нажать подробнее-добавить, выбрать японский.

После этого переключаться на японский тем же способом, что и на английский. Японские слова набирать по Хэпбёрну. При этом латиница будет автоматом меняться на хирагану. Для смены хираганы на иероглифы, нажимать пробел (こころ -> пробел -> 心). Не нравится результат - жми пробел еще раз, Винда покажет все возможные варианты (T9, ага). Если "jp" в трее появляется, а текст все равно латиницей вводится - нажать alt+ё.

PS Где-то в процессе, Винда скорее всего захочет инсталляционный диск.

Изменено пользователем Mitea (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2583989
Спасибо! А типа виртуальной клавиатуры нет такой, чтобы не менять настройки компа?

Если и есть, настоятельно не рекомендую ею пользоваться. С вероятностью 99% это будет либо тот же T9 "наберите чтение слова латиницей/кириллицей и выберите нужный вариант его записи иероглифами", либо какой-то ужас на три сотни кнопок с радикалами, не влезающий в экран. Причем, в последнем случае придется еще и запоминать, из каких же радикалов нужный иероглиф состоит.

Опубликовано
comment_2584250
Короче, похоже, что придется задавать вопросы для перевода, вставляя картинки с японским текстом...

△▼教えてクソ五大要素▼△

 

1.読まない!

2.調べない!!

3.試さない!!!

4.理解力が足りない!!!!

5.人を利用することしか頭にない!!!!!

 

       YES→【ヒットした?】─YES → よかったな!!帰れよ。

      /            \

【検索した?】             NO → なら、ねぇよ。死ね。

      \

       NO→ 死ね。

Опубликовано
comment_2584356
на самом деле ссылка - ответ на вопрос "от куда этот монстр", который вы задали бы следующим. т. е. я не только поискал для вас, но и проявил чудеса телепатии/путешествия во времени :lol:
Опубликовано
comment_2584417
ウルトラシリーズ,

Первые 4 иероглифа совпадают, а остальные нет... :lol:

Ого, настолько в обход вопрос был задан, прям по японски... (если конечно я правильно вопрос понял)

 

ロッテ (Lotte) ウルトラ ファイト (Ultra Fight)

Опубликовано
comment_2584430

:rolleyes: Я не знаю, чем я тут вас удивил, типа японским подходом, но вопрос в том, что я коллекционер оберток от жвачек, очень люблю старые японские обертки. Хочу навести порядок в своей коллекции и на своем сайте по этой теме. Помогите, плиз.... :-)

ロッテ (Lotte) я понимаю уже лет 35, а вот ウルトラ ファイト (Ultra Fight) что значит? дословно ультраборец, а что это и о чем?

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.