Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_213707

В связи с тем, что периодически возникают вопросы типа "Переведите фразу", "Подскажите иероглиф" и т.д., создана эта тема, чтобы всякий раз не создавать отдельную тему на каждый вопрос.
Отныне задавайте все подобные вопросы здесь. Вам ответят blink.gif

P.S.: Прежде чем спрашивать здесь перевод какого-либо простейшего слова, настоятельно рекомендуем заглянуть сначала в онлайновые словари, например сюда или вот сюда.

[mod]Картинки, содержащие взрослый контент, требуется убирать под спойлер.[/mod]

- Аниме? Никогда не смотри эту гадость. Привыкнешь - и жизнь твоя не будет стоить ломаной иены.

 

遠神恵賜

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 456,3 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_2378315

2WhiteScorpio

まじき (aux-adj,adj-f) не должно быть

有るまじき 【あるまじき】 (adj-pn) неподходящий; неподобающий

 

ЗЫ. Тайна Аль-Каида теперь раскрыта. Они оказывается вампиры!!! :D

 

ЗЫ2. Вышел новый японский IME от гугля. Мега-вещь по сравнению с убогим виндовым IME, переводит как надо.

Изменено пользователем Fei-FW (смотреть историю редактирования)

ゆっくりしていってね!!!

[Отмороженные Девочки™] [Nice Boat Days]

Опубликовано
comment_2379226

Срочно: удаляю программу, появляется окно. Подскажите перевод кнопок, пожалуйста!

 

post-81469-1260133011_thumb.jpg

空の彼方にあるものは… 迷い子を母の手に導くもの: エグザイル

[Дио жив!] [Last Exile Team] [Forever Sky Pirates, Forever Kaltafare~*]

[Моран жив!][Queen][日本語][ДнпсК][MadokaMagika][Реа-фаги:)][Мафия].

Опубликовано
comment_2379239

Сверху:"Для продолжения инсталяции необходимо завершить следующее приложение:"

 

Снизу: слева - отмена, в центре - попытаться еще раз, справа - игнорировать.

 

Без малейшего понятия что это значит:(

君が代は

千代に八千代に

さざれ石の

いわおとなりて

こけのむすまで

Опубликовано
comment_2379247
Спасибо большое)

空の彼方にあるものは… 迷い子を母の手に導くもの: エグザイル

[Дио жив!] [Last Exile Team] [Forever Sky Pirates, Forever Kaltafare~*]

[Моран жив!][Queen][日本語][ДнпсК][MadokaMagika][Реа-фаги:)][Мафия].

Опубликовано
comment_2379366
なんとなくぶらぶらしているうちに、中庭にまで来てしまった。

что в этом случае означает конструкция "うちに"?

内【うち】(n,adj-no) внутри; среди; пока, в то время как; мы (как один из группы); ...

 

内【ない】(suf) внутри

Это, вроде как, когда чистый смысл: "что-то внутри чего-то".

 

ЗЫ. Кстати, получается, что тут я наврал с кандзей, "мы" выходит этот "учи" а не тот который "дом"...

Изменено пользователем Fei-FW (смотреть историю редактирования)

ゆっくりしていってね!!!

[Отмороженные Девочки™] [Nice Boat Days]

Опубликовано
comment_2379390
пока, в то время как

хм, по второй части предложения я примерно такое значение и подозревал...

 

それから何をしますか。

うちにかえります。 それからうちでかんじをべんきょうします。

это из учебника, поэтому написано хираганой; тут все правильно, значение "свой дом"

просто по наличию частицы "ни" и глаголу,

"мы" выходит этот "учи"

вот так перевести неполучится)))

[∞Ever17]team

汝自身を知れ

Опубликовано
comment_2380288

Доброго времени суток, форумчане!

Переведите, пожалуйста, на японский "Что меня не убивает, то делает меня сильней". Было бы неплохо узнать еще и произношение переведенной фразы.

Опубликовано
comment_2380335
Переведите, пожалуйста, на японский "Что меня не убивает, то делает меня сильней". Было бы неплохо узнать еще и произношение переведенной фразы.

Полагаю, что-то вроде 殺さないものが私を強いになる。 korosanai mono ga watasi wo tsuyoi ni naru.

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Опубликовано
comment_2380876
... 私を強いになる。
... 僕をもっと強くになってします。

Делать сильнее - всё-таки 強くする.

 

Нагуглить вон можно: 私を殺さないものは、私を強くする。

"...мрачный кабатчик скрылся в мрачных недрах своего увеселительного заведения..."
Опубликовано
comment_2382297

Наверное, можно и это использовать.

 

自分を破壊する一歩手前の負荷が、自分を強くしてくれる。

 

Но точный перевод, наверное, именно

 

私を殺さないものは、私を強くする。

 

Хотя для таких вещей понятие "точный перевод" не существует.

Опубликовано
comment_2382451

А вот браслет подарили,а там такой иероглиф,чо он означает скажите,пожалуйста.(извините каряво нарисовала)

 

post-122418-1260635816_thumb.png

Опубликовано
comment_2384214

Увидел вот такое предложение:

僕は美魚が好きだ。そして、美魚も僕が好きなはずだ。

Это примерно так же, как и в английском, про другого человека нельзя говорить will (do), только gouing to do?

То есть про других людей в подобных случаях нужно использовать はず(или подобное)?

[∞Ever17]team

汝自身を知れ

Опубликовано
comment_2384340
Увидел вот такое предложение:

僕は美魚が好きだ。そして、美魚も僕が好きなはずだ。

Это примерно так же, как и в английском, про другого человека нельзя говорить will (do), только gouing to do?

То есть про других людей в подобных случаях нужно использовать はず(или подобное)?

 

Я люблю Бидзакану (или как там еще это имя читается). Так что и Бидзакана должен любить меня.

 

美魚も僕が好きだ。 Никаких проблем. Бидзакана меня любит.

 

В английском про другого человека говорят will. Или would.

 

He'll do that, I'll see to it.

Опубликовано
comment_2384354
2 Дашка): добавлю, что читается "томи" и там нет штриха между ртом и полем.
Оставьте меня в покое и я сдвину Землю!
Опубликовано
comment_2384729
2 Дашка): добавлю, что читается "томи" и там нет штриха между ртом и полем.

 

Я думаю, что читается он по китайски...

Опубликовано
comment_2384759
Увидел вот такое предложение:

僕は美魚が好きだ。そして、美魚も僕が好きなはずだ。

Это примерно так же, как и в английском, про другого человека нельзя говорить will (do), только gouing to do?

То есть про других людей в подобных случаях нужно использовать はず(или подобное)?

 

"Going to do" - неформальный вариант "will/shall"; оба глагола свободно используются в любых случаях (с 1-ым, 2-ым и 3-им лицом).

 

はず можно перевести как "должно быть", поэтому предложенная фраза переводится так:

 

"Мне нравится Бидзакана. И, должно быть, я нравлюсь ей/ему."

 

Я думаю, что читается он по китайски...

 

Читаться он может как угодно - хоть по-корейски, хоть по-китайски... ^_^

 

Главное - смысл иероглифа.

Опубликовано
comment_2385648
как переводится Ким Ки Дук?

 

С какого языка на какой?

 

А вообще это имя. Корейское. Имена не переводятся. Даже корейские. Даже в треде про японский.

Изменено пользователем WhiteScorpio (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2386084
Она - Мио...

Ога. хотя не суть важно. приведенное выше предложение - часть размышлений парня, которому Мио призналась в любви вполне четко и определенно. поэтому я немогу понять, почему там стоит hazu.

ведь могло быть 僕は美魚が好きだ。そして、美魚も僕が好き。типа того...значит hazu стоит непросто так?

[∞Ever17]team

汝自身を知れ

Опубликовано
comment_2386089
А, ну это как выше сказали. Т. к. чувства другого человека для нас неизвестны. А именно ~はずだ здесь использовано, потому что у героя есть основание так думать, раз она ему призналась.
[漫画!] [NDS] [Linux] [恥ずかしいセリフ禁止!]

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.