Перейти к содержанию
Обновление форума

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_2288324
Hai cappito? - ты поняла?

Si ho cappito - да я поняла

Так переводится или нет?

 

Правильно, только, всё же, capito с одной р. Окончание в данном контексте "о", ибо глаголы, спрягаемые с avere, окончаний не меняют.

Если нужны будут ещё консультации по итальянскому, можешь спросить у меня в личке.

 

А у меня вопрос к знатокам японского языка. Как переводится Ханатамаго?

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 455,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Опубликовано
comment_2289545
А у меня вопрос к знатокам японского языка. Как переводится Ханатамаго?

 

Рискну предложить - буквального перевода, наверное, нет - ибо по русски было бы цветок-яйцо. Смысл, что это очень свежее яйцо. Вот что сказал Гугл:

花たまご産卵日のお知らせ

2008年10月3回より、花たまごの産卵日が 「配達日の前日または前々日」になります

 花たまごはこれまで「配達日の前日産卵」の卵をお届けしていましたが、 10月3回より「配達日の前日または前々日産卵」の卵にさせていただきます。

Смысл этой цитаты сводится к информации, что с 3 октября 2008 года яйца снесенные накануне и за 2 дня до доставки потребителю должны считаться Ханатамаго, хотя ранее было лишь яйца накануне. Считается, что они более вкусные, ну и полезные.

Опубликовано
comment_2291228
Kuper, аригато! Ну и имечко дали бедной собачке o__O

 

Прикольно:)

Это с какого анимэ?

А насчет кличек - как то в одном местечке слышал как собачку звали "Грыжа". Веселая такая собачка была)))

Опубликовано
comment_2291375

всем приветик 皆、こんいちは。

 

вот решил привнести свою помощь в общее дело пишите чем смогу помогу перевести но только в письменном виде переводить звуки мне просто некогда.

post-109583-1247172608_thumb.jpg

Опубликовано
comment_2292112

Keitarou-senpai, Tsubaki-san, спасибо.

Поражаюсь своей тупости. У меня в словаре не было слова "нестабильный", вот и прилез на форум спрашивать. Ведь можно было просто посмотреть как будет "стабильный" и подобрать нужный префикс отрицания.

Опубликовано
comment_2292420
Пойдет, мне кажется! только не jin, а hito.

 

Не буду спорить. Возможно. Но в Японии в таких случаях чаще употребляют как раз-таки чтение по ону - Jin, точно также как и в словах нихондзин, росядзин, доицудзин ... :lol:

Опубликовано
comment_2292486
Не буду спорить. Возможно. Но в Японии в таких случаях чаще употребляют как раз-таки чтение по ону - Jin, точно также как и в словах нихондзин, росядзин, доицудзин ... :wub:

В тех примерах, которые вы привели компонент "человек"--часть слова, и тогда этот иероглиф читается по ОНу(jin). В нашем же примере "человек психически нестабильный"--seishinteki ni fuantei na--это определение к слову "человек", то есть человек--отдельное слово, по правилам читаем его по КУНу--"hito". Вспомните похожие примеры: henna hito, kireina hito, kowai hito.

Опубликовано
comment_2292487
Да, как отдельно стоящее слово, это читается как hito. А то, что это существительное отдельное можно понять из того, что перед ним стоит прилагательное на "na".
Опубликовано
comment_2294200

"Это мой путь ниндзя" /Наруто/ - подскажите как на японском написать(иероглифами)?

 

И что написано Туту: http://www.fanart.ru/showimg.php?file=/%CE...aruto%20225.jpg

Спасибо БОЛЬШУЩИЕ!.)

Изменено пользователем ar..) (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2294617
"Это мой путь ниндзя" /Наруто/ - подскажите как на японском написать(иероглифами)?

 

И что написано Туту: http://www.fanart.ru/showimg.php?file=/%CE...aruto%20225.jpg

Спасибо БОЛЬШУЩИЕ!.)

 

1. これが俺の忍道だ

 

2. жаба, большая змея, слизень

Опубликовано
comment_2294848

Помогите перевести словосочетание てもでもの涙.

Меня окончательно запутали два английских совершенно разных, как небо и земля, перевода: Careless tears (беззаботные слёзы) и tears of regret (слезы сожаления). Хотелось бы узнать как это переводиться с японского на русский, минуя английский. Попытки найти перевод в интернете были безуспешными.

Опубликовано
comment_2294860
Помогите перевести словосочетание てもでもの涙.

Рискну предположить, что дословно "слезы в ситуации когда говорят "дэмо, дэмо" (но, но...)". А говорить это "но, но" по-моему могут в ситуации сильного волнения впринципе, независимо от того, радостно или хреново.

Опубликовано
comment_2294937

Хм, требуется одно слово, для личных целей.

Перевод слова "Барьер" нужен. Можно без иероглифов, нужно именно как читается. Желательно записать в английском виде.

Опубликовано
comment_2294945

барьер они взяли перевод этого слова используя английское слово, поэтому пишеться оно так - ハードル.а читаеться как haadoru (в этом случае идет длительное "А")

 

если интересует перевод этого слова, но уже подразумевая спортивный термин, то будет 障害 syougai

Опубликовано
comment_2297443
Это переводиться как, - "Иисус - наш Бог"!, дословно, - "Иисус - это Бог"!

читаеться как "yaso kore nusi"

 

Наверное, это все-таки китайский язык.

 

Читается:

 

 

Yesu shi zhu

 

 

 

 

Shi- связка, имеет то же значение, что и связка (desu, de aru и др.) в японском.

Опубликовано
comment_2297716
ну незнаю может и по китайски а знаю только японский・раз там написано что это по японски значит на самом деле так и есть, только немного старо-японский, потому что уже никто не пишет полностью кандзи, используют хирагану чаще

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.