Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Переведите!

В связи с тем, что периодически возникают вопросы типа "Переведите фразу", "Подскажите иероглиф" и т.д., создана эта тема, чтобы всякий раз не создавать отдельную тему на каждый вопрос.
Отныне задавайте все подобные вопросы здесь. Вам ответят blink.gif

P.S.: Прежде чем спрашивать здесь перевод какого-либо простейшего слова, настоятельно рекомендуем заглянуть сначала в онлайновые словари, например сюда или вот сюда.

[mod]Картинки, содержащие взрослый контент, требуется убирать под спойлер.[/mod]

- Аниме? Никогда не смотри эту гадость. Привыкнешь - и жизнь твоя не будет стоить ломаной иены.

 

遠神恵賜

  • Ответы 4,5тыс
  • Просмотры 485,2тыс
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Самые популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Опубликованные изображения

Рекомендуемые ответы

Vrednaя_Бяка, если какой-нибудь ОСТ, то, скорее всего, он уже переведён на английский - тут гугл в помощь.
Kino Makoto

Vrednaя_Бяка, плохо гуглим! очень плохо! >_<

 

http://ayumi.primenova.com/lyrics/game.htm - песня и ОСТ по-совместительству Аюми Хамасаки с английским переводом.

Отредактировано от Ryoku (см. историю изменений)

何でやねん?

 

[ ♣ Оффлайнеры ♣ ] Team

[日本語 (Nihongo) Team]

[ХлебушеГ] team

ДзюбейКибагами, ещё варианты:

Универсальный убийца

Безупречный убийца

3 ниндзя //эдакий отсыл к семерым самураям

Превосходные наёмники

Третий - не лишний!

и т.д.

 

если перевод от фэнов фэнам, то можно вкрутить и специфичный термин "хитокири" вместо убийцы - народ порадуется :P.

Отредактировано от Makoto (см. историю изменений)

Kino Makoto

Можете перевести: С Днем Рождения!!

 

А также имя Нодаме - имеет перевод или значение?

 

Спасибо ! :blush:

[Позитив team][ON AIR]team[НЯ!]team[∞Ever17] team

otanjoubi omedetou gozaimasu!!

 

お誕生日おめでとうございます!!

 

отанджёби омэдэто гозаимасу!!

 

Нодаме - имеет перевод или значение?

 

Нодаме - 野溜 - 野(поле, равнина) + 溜(сбор, накопление, копилка, помойка)

[アバターなしの団]
Регламентируются ли как-то иероглифы используемые в имени или главное - сохранить звучание?

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Ребята, помогите плз, срочно нужен иероглиф, который обозначает "Я люблю только себя" и желательно как звучит на русском. Татуировку хочу сделать, помогите, а то злая хожу, уже все перерыла... :mellow:

заранее огромное спасибо

 

если есть картинка этого иероглифа,то мне на мыло SharkmS@mail.ru

Ребята, помогите плз, срочно нужен иероглиф, который обозначает "Я люблю только себя" и желательно как звучит на русском. Татуировку хочу сделать, помогите, а то злая хожу, уже все перерыла... :mellow:

заранее огромное спасибо

 

если есть картинка этого иероглифа,то мне на мыло SharkmS@mail.ru

Это ж целое предложение с иероглифами и с каной выйдет. Хотя можно набить "эгоизм":

我儘

или

我侭

 

Оба слова читаются wagamama. По сути второй иероглиф один и тот же - обычная форма и упрощенная. Естественно это печатный шрифт, тату надо будет каллиграфическим делать.

 

post-72163-1214518943_thumb.png

Ребята, помогите плз, срочно нужен иероглиф, который обозначает "Я люблю только себя"

Ну я бы перевёл как 私がだけ好きだ, для тату длинновато, но короче не получится. На японском. Можно поискать как эта фраза на китайском, там только канджи, наверняка в 3-4 иероглифа уместится, что уже лучше.

You find me offensive

I find you offensive for finding me offensive

[FLCL team]

sparkling diamond, эм.. ну не согласен, было бы лучше 自分だけが好き

何でやねん?

 

[ ♣ Оффлайнеры ♣ ] Team

[日本語 (Nihongo) Team]

[ХлебушеГ] team

sparkling diamond, эм.. ну не согласен, было бы лучше 自分だけが好き

Думал честно говоря про 自分, но мне показалось, что это больше как "сам", "свой", нежели "себя". Короче фраза в любом случае не становится.

Отредактировано от sparkling diamond (см. историю изменений)

You find me offensive

I find you offensive for finding me offensive

[FLCL team]

sparkling diamond, ну так и верно "себя только люблю я")))

何でやねん?

 

[ ♣ Оффлайнеры ♣ ] Team

[日本語 (Nihongo) Team]

[ХлебушеГ] team

У меня вопрос не совсем по переводу, скорей по написанию... Как все-таки правильно пишется латиницей слово "дракон"? Вариантов видел кучу: ryu, ryo, ryuu, ryuuou. Есть правильный вариант какой-нить или они все правильные и можно писать как угодно?)))

When the clash of swords echo, the journey chasing the past ends and the journey to know today begins. One soul seeks another and pledges their sworn friendship to another. One mystery begets the next and the doors of fate are opened. You are free to sever the chains of fate that bind you....

Ну дракон также и tatsu будет, а вообще это только ryuu

何でやねん?

 

[ ♣ Оффлайнеры ♣ ] Team

[日本語 (Nihongo) Team]

[ХлебушеГ] team

Я чего-то путаю или "хочу быть вместе" - 一緒にいたい, "больно быть вместе" - 一緒に痛い и читается это абсолютно одинакого?

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Mitea, "больно быть вместе" - я бы сказал "issho ni no ha itai" или просто "issho no ha itai", или "issho ni ite no ha itai"

 

Но в общем, да - таких косяков с одинаковым звучанием в японском много :P.

Отредактировано от Makoto (см. историю изменений)

Kino Makoto
Я чего-то путаю или "хочу быть вместе" - 一緒にいたい,

"больно быть вместе" - 一緒に痛い и читается это абсолютно одинакого?

 

Читается действительно одинаково,

только в 1-м случае itai - глагол iru в желательном (хотетельном) наклонении,

а во втором случае itai - предикативное прилагательное, в составе составного сказуемого,

которое ну ни как не несет смысл какого-либо бытия.

 

т.е.

 

"больно быть вместе" - слово "быть" надо выкинуть (выкинакя (выканакэрэба икэмасэн))

[アバターなしの団]

Ищу перевод английской фразы "The world ends with you"

Можно и в смысле "Мир кончается вместе с тобой" и "Мир кончается, начиная с тебя"

[soul Eater ~Medusa's no.1 fan~] [Claymore team ~No.4 Class 1. GalateaxMiria fan~] [bLEACH team ~Shinigami~] [YURI team] [Valkyria Chronicles team]

Зиг Ищу перевод английской фразы "The world ends with you"

 

Не совсем понял смысл фразы, но попробую. Например:

Anata ga sekai no owari ("Ты - конец мира")

Anata ga inakunattara sekai ga shinu ("Если тебя не станет - мир умрёт")

Kimi no shi wa sekai no owari ("Твоя смерть - это конец мира")

Kimi kara sekai ga owaru (Вот это дословный перевод: "Мир кончается, начиная с тебя". Правда, не знаю, насколько это предложение несёт смысловую нагрузку в японском языке)

 

Если укажешь контекст или более подробно раскроешь смысл, который хочешь вложить - можно ещё поколдовать.

 

з.ы. или, может, интересовала соответствующая игрушка? ^_^

 

-----------

 

У меня тоже вопрос. Что означает "chaccha to" (встретилось в выражении "chaccha to owarasete")? Чувствую, какой-то жаргонизм, т.к. в словарях ничего даже близкого не нашёл.

Отредактировано от Makoto (см. историю изменений)

Kino Makoto
или, может, интересовала соответствующая игрушка?

Именно она заинтересовала найти перевод этой фразы...

Но в японском варианте она называется "Этот прекрасный мир" (или что-то типа того)

А 'the world ends with you' - это её английское название. Просто очень классно звучит...

Мне стало интересно как будет эта фраза на японском...

 

Можно перевести в смысле: 'Мир кончается вместе с тобой' (а не умирает)?

И еще иероглифы под это были бы супер...

[soul Eater ~Medusa's no.1 fan~] [Claymore team ~No.4 Class 1. GalateaxMiria fan~] [bLEACH team ~Shinigami~] [YURI team] [Valkyria Chronicles team]

Зиг Можно перевести в смысле: 'Мир кончается вместе с тобой' (а не умирает)?

 

Не совсем понимаю, что значит конец мира, отличный от его смерти, но если не заморачиваться, то дословно это будет:

Kimi to isshoni sekai ga owaru

君と一緒に世界が終わる

Пущей крутости для можно выбросить служебные слова и оставить просто

君と一緒世界終 (kimi to issho sekai owari)

Хотя это можно трактовать ещё как "Конец мира - вместе с тобой"

 

з.ы. кстати, если что: твоя надпись в графе "из" переводится как "несущетвовавший мир" (прошедшее время). "Несуществующий мир" - это 存在しない世界 (sonzai shinai sekai)

Отредактировано от Makoto (см. историю изменений)

Kino Makoto

Makoto, спасибо.

 

з.ы. кстати, если что: твоя надпись в графе "из" переводится как "несущетвовавший мир" (прошедшее время). "Несуществующий мир" - это 存在しない世界 (sonzai shinai sekai)

Это у меня уже из канонического источника... The World That Never Was...

 

Но к сведению приму...

 

P.S.: Эх надо серьезно взяться за изучение ниппонского...

[soul Eater ~Medusa's no.1 fan~] [Claymore team ~No.4 Class 1. GalateaxMiria fan~] [bLEACH team ~Shinigami~] [YURI team] [Valkyria Chronicles team]

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.