Перейти к содержанию
Обновление форума

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_1683116
nanoritakunai, а можно узнать, как по-русски первые(верхние) иероглифы читаются. По идее это имя. Мне бы знать, как оно звучит... Зарание домо аригато.

Изменено пользователем Ryudzaki (смотреть историю редактирования)

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 455,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Опубликовано
comment_1683150

バ - знак катаканы, озвонченное "ха" -> "ба"

Если это имя, то это его последний слог, а все остальное в другой строке.

 

不全 - futake, fumasa - чо-нибудь в этом духе 不 - fu; 全 - чо попало (zen, mattaku, take, masa ........)

Опубликовано
comment_1687593

Может кто нибуть перевести - "ни любви,ни тоски,ни жалости"

В иероглифах и по произношению. Желательно в иероглифах.

Заранее спасибо :)

Опубликовано
comment_1688266

Chrno_AnimaN-さん へ

Если сердца (душа) соединены (связаны),

то возможно почуствовать новую силу.

 

Heroes13-さん へ

Aijou mo samishisa mo aware mo (nai) (arimasen) (nanimonai) (nanimokamo...)

愛情も寂しさも哀れも ... (ない) (有りません) (何もない) (何も彼も...)

Выбирайте любую концовку в скобках (я бы взял предпоследнею)

Изменено пользователем nanoritakunai (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_1691289

Помогите пожалуйста перевести на русский.

Это из манги.

1) http://i31.photobucket.com/albums/c364/shukrimu/8_48_69_2.jpg 2) http://i31.photobucket.com/albums/c364/shukrimu/8_48_71_1.jpg 3) http://i31.photobucket.com/albums/c364/shukrimu/8_48_69_1.jpg

Опубликовано
comment_1691294

ну это звуки просто, их бы с картинками бы хорошо вместе)

 

1. Zoou

2. Kyaaa

3. Gooo

 

2 (который Kyaa) обычно обозначает звук неожиданности и женщин. Например если там она падает случайно на кого-то )

А по поводу остальных пусть скажут те, кто мангу лучше знает) Я мало читал ее. чтобы по звукам как кто-описывает говорить)

Опубликовано
comment_1691540

Товарищи, не может кто-нибудь дать крупно иероглиф "го"? Не тот, что 5, а тот, что игра?

А то я на Паскале делаю программку для игры в го на двоих (типа курсовой что-то), вот и хотел в главном меню этот иероглиф поместить. Но нарисовать там что-то можно только кодом, поэтому нужон крупный образец. Таки был бы признателен ;)

Изменено пользователем Shinsaku-To (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_1692515

Тирко-san (дополнение)

post-74639-1172498325_thumb.gif

 

P.S.

А почему кандзя "Go" на фоне России?

Изменено пользователем nanoritakunai (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_1697273
http://www.judo.ru/images/judoka.gif - как переводицо знаю (Дзюдока - Борец дзюдо), интересует есть ли другие варианты перевода (авдруг о.О) и еще как это лучше\правильнее писать, в строку или в столбик?
Опубликовано
comment_1697693

Спасибо всем

Просто есть такое аниме "Глядя на полумесяц",там опенинг или эндинг,забыла называется "aoi koufuku"

Если aoi - голубой,то какое значение лучше подойдет?Наверное,счастье)

Опубликовано
comment_1699488

Пожалуйста переведите на японский:

- Бесконечное (безграничное) небо

- Тысячи солнц, сотни лиц

- злое солнце

- слышишь, небо дышит, крикни, оно услышит

- крик, кричи

 

Заранее благодарен

Опубликовано
comment_1700481

- Бесконечное (безграничное) небо - doko mademo hirogatteru sora

- Тысячи солнц, сотни лиц - taiyou wa suusen, kao wa suuhyaku

- злое солнце - akutaiyou

- слышишь, небо дышит, крикни, оно услышит - kikoeru ka? sora no kokyuu suru koto...sakende mite, sora ni todokeru beki

- крик, кричи - sakebi, sakende

Изменено пользователем nanoritakunai (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_1700806

KuTTuCaT есть ли другие варианты перевода (авдруг о.О)

 

Конкретно в таком написании - нет. В толстом словаре Конрада такое написание означает только специалиста по борьбе дзюдо.

Но при желании ("авдруг о.О" (с)) можно поспикулировать с омонимами.

Например (прям вырезка из словаря):

post-66290-1173216337_thumb.jpg

(ок - разная долгота звучания тех или иных гласных, но "авдруг о.О"? :rolleyes:)

 

Это по поводу дзюдо. Так же можно пожонглировать с окончанием "ка".

 

и еще как это лучше\правильнее писать, в строку или в столбик?

 

Как больше нравится. Сейчас в Японии официально признаются оба варианта.

Хотя круче, наверное, будет смотреться всё же вертикальный вариант, написанный на большой белой поверхности (ватман/майка/дверь - почему-то мне кажется, что надпись пойдёт именно на майку :)) толстой кисточкой, чёрной краской :) (или стилизованным под кисточку шрифтом, если планируется компьютерная обработка - не мазать же майку гуашью :)).

Опубликовано
comment_1701867

Доброго времени суток

скажите пожалуйста, действительно ли в линке -японский иероглиф, обозначающий "Друг"

спасибо

http://img235.imageshack.us/img235/6640/questht9.jpg

Опубликовано
comment_1702048
как правильно переводиться название группы 凛として時雨 (Rin Toshite Shigure). я примерно представляю, но хотелось бы услышать мнение специалистов.
Опубликовано
comment_1702074

xaxa 凛として時雨 (Rin Toshite Shigure)

 

Сигурэ - осенний моросящий дождь.

Ринтоситэ - отдельно не употребляется. Судя по всему, означает усиление признака, к которому пристёгивается.

 

Т.ч. можно перевести как "Навязчиво моросящий осенний дождь".

 

Ryoku, опередил ^_^.

ок - будет как вариант.

Изменено пользователем Makoto (смотреть историю редактирования)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.