pponydush Posted August 6, 2006 Report Posted August 6, 2006 Умберто Эко - учёный, семиотик, владеет несколькими европейскими языками, по слухам имеет одну из самых больших букинистических библиотек в мире. Вероятно, единственный писатель, который не боится критики, т.к. пишет именно ради наблюдения столкновения противоположных интерпретаций своих произведений. В общем личность неординарная и даже мистичеческая... Очевидно, он менее популярен, чем Ден Браун, Пауло Коэльо, Ричард Бах, так как интеллектуально много сложенее. Но всё же кто-нибудь наверняка читал? Какие впечатления и ощущения? Я познакомился с Маятником ещё до аниме - воздействие книг Эко был примерно таким же как и впоследствии и до ныне японской анимации! Quote
Mathematics Posted August 6, 2006 Report Posted August 6, 2006 Обожаю его книги.Вот совсем недавно после длительных поисков нашёл "Маятник Фуко".Сейчас буду читать. Эко пишет потрясающе! Quote
Moku Posted August 6, 2006 Report Posted August 6, 2006 (edited) Читал "Имя Розы", поначалу очень трудно пробираться сквозь языковые дебри, но где-то со 2-й трети всё становится настолько интересно, что от книги уже не оторваться. В общем мне очень понравилось. Ну и естественно, читая его книги, чувствуешь, что он специалист по средним векам, глубина проработки мира, куда погружают читателя, просто потрясающая Edited August 6, 2006 by ShiYe (see edit history) Quote
pponydush Posted August 6, 2006 Author Report Posted August 6, 2006 (edited) to БаттосайДля Маятника Эко сам подбирал иллюстрации, правда их крайне мало. Наверно это самая сложная для восприятия книга. А импонируют мне больше всех Лия и Алье ;) Хорошего чтения! to ShiYeДебри - это "семиотические пережитки", большая часть работ Эко отнюдь не художественные произведения! А медеевист он великолепный, это даже после одного Маятника, где действия происходят в двадцатом веке, чувствуется. Между прочим, Имя розы экранизирована и по сравнению с большинством квазиисторических фильмов - успешно. Однако если бы она была нарисована в Японии ~_^ Увы... Edited August 6, 2006 by fybrj (see edit history) Quote
Moku Posted August 6, 2006 Report Posted August 6, 2006 fybrj гм, ну мне-то как раз нравятся языковые дебри. "Семиотические пережитки", знаковые пережитки? о_О Quote
pponydush Posted August 7, 2006 Author Report Posted August 7, 2006 to ShiYe Семиотика в широком смысле - наука о знаках. А точнее она занимается изучением проблемы репрезентации, т.е. процесса интерпретации знака. Знаком может являться практически что угодно, но единственно доступным способом формализации интерпертаций является язык. Таким образом семиотика наука гуманитарная и занимает промежуточное положение между литературой и филологией, если допустить упрощение, что знак воспринимается не непосредственно, а через своё текстовое описание. Впрочем, это моё личное мнение, а специалистом в данной области знаний я не являюсь... "семиотические пережитки" - нежелание Эко отходить в сторону от семиотики даже в художественных произведениях. Думаю, Умберто Эко не относится к своим книгам, как к романам или детективам - они для него нечто-то вроде методолгии или инструмента в дальнейших научных исследований. Каждая работа содержит множество нетривиальных знаков в самых неожиданных сочетаниях, что неизбежно заставляет читателей заниматься бесконечным семиозисом, а самые одарённые читатели - критики, поддерживают постоянную положительную обратной связью с автором, неосознанно способствуя его исследованиям! Языковые дебри лишь следствие сочетания вышеназванного с тем что Эко в первую очередь учёный... Люди его уровня просто не могут излагать свои мысли не прибегая к замысловатой на первый взгляд терминологии и сложным литературным приёмам. Но если знать значения всех терминов и понимать хотя бы большую часть аллегорий и аллюзий, то после читать что-либо менее сложное неинтересно - это как после Lain смотреть Тома и Джери... Quote
Mathematics Posted August 8, 2006 Report Posted August 8, 2006 fybrj! Спасибо. ^^ Помнится, когда я начал читать "Остров Накануне", по нескольку раз приходилось прочитывать некоторые предложения, чтобы понять их смысл. С первого раза, как говорится, "не доходило". 1/4 книги туго далась, а потом привык - оторваться не мог. Теперь я вообще от такой своеобразной техники написания Эко получаю ни с чем не сравнимое удовольствие. ^^ Quote
Mathematics Posted August 10, 2006 Report Posted August 10, 2006 Видимо не шибко народ Эко интересуется...очень жаль...очень... Quote
pponydush Posted August 10, 2006 Author Report Posted August 10, 2006 Видимо не шибко народ Эко интересуется...очень жаль...очень... Зато ни одного негативного отзыва ^_____^ Quote
Mathematics Posted August 11, 2006 Report Posted August 11, 2006 fybrj! Оптимистично. ^^ Но всё-таки очень обидно, что тема о Дэне Брауне уже разрослась на пять листов и ещё будет пухнуть, а об Эко вот-вот готова скончаться... Quote
Basilissa Posted August 14, 2006 Report Posted August 14, 2006 Но всё-таки очень обидно, что тема о Дэне Брауне уже разрослась на пять листов и ещё будет пухнуть, а об Эко вот-вот готова скончаться.А что говорить – гений ))) Quote
Mathematics Posted August 23, 2006 Report Posted August 23, 2006 На днях дочитал "Маятник Фуко".Очень понравилось!Блестящая книга! Dctv поклонникам Дэна Брауна MUST READ! ^^ fybrj! Лия строго самая хорошая! ^^Бельбо - молодцом! Quote
Lorik Posted August 23, 2006 Report Posted August 23, 2006 Не испытываю к нему бурной любви, только теплую и непроходящую. Начинать читать его книги было сложно. Но потом...это не как водоаорот,который захватывает быстро и пиши пропало, а больше похоже на волны, которорые постепенно утягивают расслабленное тело в пучину...хм..извините за мои нелепые метафоры. Quote
Tenjke Posted August 23, 2006 Report Posted August 23, 2006 Сейчас читаю ИМЯ РОЗЫ.прочитал четверть где-то. Иногда приходиться заставлять себя продолжать. Нудновато местами. Quote
_I_ Posted August 23, 2006 Report Posted August 23, 2006 (edited) Видимо не шибко народ Эко интересуется...очень жаль...очень...Сегодня начал читать "Маятник Фуко", начало порадовало своей неординарностью, никогда не встречал такой манеры писать.Надеюсь, что прочитаю.) Edited August 23, 2006 by _I_ (see edit history) Quote
Акаи Posted April 3, 2008 Report Posted April 3, 2008 Между прочим, Имя розы экранизирована и по сравнению с большинством квазиисторических фильмов - успешно. Однако если бы она была нарисована в Японии ~_^ Увы... в так называемой экранизации Имени Розы - я бы назвала ее - фильм по мотивам Имени Розы- из удачного только наличие там Шона Коннери и игра молодого Кристиана Слейтера. Больше удачного там ничего не припомню, хотя фильм у меня записан и пересматривался не так давно) Точнее с книгой он вообще мало общего имеет, кроме набора персонажей и части сюжета.Не хотелось бы, чтобы брались экранизировать другие его работы - хотя ввиду отсутствия сюжетов у теперешней Фабрики грёз могу и взяться, увы. По теме - читала всего Эко, всего - в смысле со статьями и книжками по семиотике и проч. Яркий пример, когда сухой до ужаса и неспособный развернуться во всей красе в своих научных работах автор по-настоящему потрясающе пишет художественные, в которых и проявляется весь его талант. Хорошо знаю и люблю его книги просто неземной любовью) жаль только, что сам он сказал, что книг с него хватит."Ученый должен в свободное время играть в гольф, а не писать романы" - У. ЭкоУвы. Quote
Minagi Posted April 4, 2008 Report Posted April 4, 2008 (edited) Не хочется портить тему отрицательным отзывом, но мне не понравилась книга "Имя Розы" и, если честно, читать что-либо Умберто Эко больше не хочется."Имя Розы" показалась довольно нудной книгой и не представляющей интереса.. наверное, мне просто не нравится подобное. Фильм, кстати, меня тоже ввёл в глубокую дрёму. Edited April 4, 2008 by Minagi (see edit history) Quote
AsakuraV Posted April 22, 2008 Report Posted April 22, 2008 читала "имя Розы". Яркий, богатый язык, сложное переплетение образов и понятий. Очень интересно Quote
Mathematics Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 По теме - читала всего Эко, всего - в смысле со статьями и книжками по семиотике и проч. Яркий пример, когда сухой до ужаса и неспособный развернуться во всей красе в своих научных работах автор по-настоящему потрясающе пишет художественные, в которых и проявляется весь его талант. Хорошо знаю и люблю его книги просто неземной любовью) жаль только, что сам он сказал, что книг с него хватит."Ученый должен в свободное время играть в гольф, а не писать романы" - У. ЭкоУвы. Я у Эко никак не могу его книгу о джойсовском "Улиссе" отыскать. Видел как-то раз в продаже, да денег не хватило, а когда они появились - книга исчезла.Эко недавно опубликовал новую сборку своих статей под названием "Полный назад! Горячие войны и популизм в СМИ". Я не читал. Не знал, что он завязал с книгами. Действительно жаль. Может, передумает ещё... Quote
Marishka Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 Дочитываю "Маятник Фуко". Потрясающая вещь, хотя сначала было достаточно сложно просто въехать, зато сейчас не могу оторваться Quote
De la Rosa Posted July 1, 2008 Report Posted July 1, 2008 начал читать "имя розы" пока туговато но вообщем язык неплохой но это только первые впечатления посмотрим что будет дальше Quote
Riname Posted April 29, 2009 Report Posted April 29, 2009 Имя розы напоминало все время детективы о Шерлоке Холмсе. Баскервиль, Баскервиль... Quote
Гром Невский Posted January 22, 2013 Report Posted January 22, 2013 Уже довольно долго пытаюсь прочесть "Маятник Фуко", осталось меньше половины книги, но дается не сразу. Вообще рывками - часть интересно, а часть хочется пропустить. С подачи Казобона даже ознакомился с книгой Рида о Тамплиерах.Бросать знакомство с творчеством Эко не собираюсь, но не уверен что в ближайшее время потяну что-то еще. Quote
Супермодераторы Кирико Кираюто Posted January 22, 2013 Супермодераторы Report Posted January 22, 2013 Маятник пытаюсь прочесть уже пять лет... К Розе вообще боюсь прикасаться... А недавно в руки попала его книга "Как написать дипломную работу"... Прочла за день... Quote
Ellu Posted January 22, 2013 Report Posted January 22, 2013 "Имя Розы" шикарно, впрочем "Маятник Фуко" тоже, на фоне увлечения историей читаются легко. Последний сподвиг начать копаться в истории храмовников, как оказалось неплохие для своего времени были ребята. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.