Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_1239715

Да, я тоже подумывала об этом... Все наверное подумывали. Я даже распечатала какие-то уроки, даже что-то читала в метро, теперь я даже знаю десятка три самых распространенных (?в аниме?) слов и дико радуюсь, услышах их в песнях...

 

Но глядя правде в глаза, есть ли тут люди, которые действительно выучили японский на уровне просмотра аниме и понимания, ну, хоть половины его содержимого (а больше мне и не надо)?? Ну или вообще, на каком-то уровне?

«Назови мне какую-нибудь абсолютную истину.» — «Бог есть любовь.» — «Что такое бог? Что такое любовь?» Курт Воннегут «Колыбель для кошки»
  • Ответов 88
  • Просмотры 19 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_2115955
проблема в том, что в нашем городе всего пара языковых центров, где обучают японскому, при этом учителя в нем не ахти

?!

 

в Екатеринбурге?

вдрг кто из японцев согласится нас учить

это вряд ли)))

при Японском центре есть курсы, только японцы на них не преподают, но учителя оч хорошие

а японцы у нас в Екатеринбурге только в УрГУ по-моему преподают, по обмену приезжают

Изменено пользователем Dии (смотреть историю редактирования)

у всех свои тараканы, все дело в их колличестве и дрессировке.
  • 2 недели спустя...
Опубликовано
comment_2125352

Очень хочу выучить японский. Может ли кто подсказать как это можно сделать самому и с помощью курсов.

Заранее благодарен.

Опубликовано
comment_2128757
Очень хочу выучить японский. Может ли кто подсказать как это можно сделать самому и с помощью курсов.

Заранее благодарен.

 

При наличии очень сильной мотивации можно сделать это и самому, в книжных магазинах полно матриалов(хотя большенство использует убожественные кириджи) однако спроси себя, хочешь ли ты потратить ОГРОМНОЕ количество времени на ЗУБРЕЖКУ канджи ? Если желания учить их нет, то впринципе, можно добиться определенного уровня устного языка, однако читать что-либо ты не сможешь... если только там не будет великой фуриганы.

  • 5 месяцев спустя...
Опубликовано
comment_2223604

Для начала, "канджи" звучит для меня очень дико...вроде все говорили Кандзи

Касательно темы, вообще то да, выучить реально, у мя программа есть где обучение происходит параллельно и вместе(как в школе, грамматика, синтаксис, орфография) думаю что вполне реально

Самое главное это практика, а для АНИМЕШНИКА это проблема-вовсе и не проблема, то же аниме, т.к. тамошние сейю профессионалы с красивыми,гладкими голосами, которые весьма понятны!

Успехов вам

Помни, что Бог наблюдает за тобой каждую минуту! Сделай так, что бы ему было не скучно!
Опубликовано
comment_2224733

Кстати, почти все знают о словаре Яркси (бесплатен), но не все в курсе что в относительно свежих версиях появилась возможность выбирать канзи по "Группам употребимости" и есть даже встроенная система-обучалка, когда можно выбрать для заучивания повторения группу канзи (можно создать свою с любым набором канзи + есть несколько предустановленных) и регулярно их повторять.

 

Насчет аудио материала - у нас, анимешников, с этим проблем думаю особых нет (если конечно не выставлять конкретные требования по материалу: тематических, употребляемых форм вежливости, и прочего).

 

Ну а грамматика - можно начать с простых книжек по грамматике, т.к. в сложных там в качестве примеров часто дают кучу предложений с кучей канзи, которые по началу и не знакомы, что несколько сбивает с толку.

Изменено пользователем Tri-Edge (смотреть историю редактирования)

  • 2 месяца спустя...
Опубликовано
comment_2238119

Чтобы реально выучить, нужно хотя бы год прожить в Японии с уже богатой базой японского языка.

А так в России сколько ни зубри без постоянной практики всё мгновенно забывается.

死は~一つ~出口
Опубликовано
comment_2238160

А зачем его "реально" выучивать? Чтобы говорить без запинки? А с кем? Я живого японца не видел ни разу в жизни. К тому же люди все примерно одинаковые - не интересно. Аниме сабят на английском - не надо.

 

Чтение. Игры практически не переводят. Язык разговорный - легкий (аниме с сабами помогает). Читаешь (AGTH великая программа), получаешь удовольствие, а учится по ходу дела само. Можно потихоньку и японское ТВ и радио понимать.

ゆっくりしていってね!!!

[Отмороженные Девочки™] [Nice Boat Days]

Опубликовано
comment_2238206
А зачем его "реально" выучивать? Чтобы говорить без запинки? А с кем? Я живого японца не видел ни разу в жизни. К тому же люди все примерно одинаковые - не интересно. Аниме сабят на английском - не надо.

 

Чтение. Игры практически не переводят. Язык разговорный - легкий (аниме с сабами помогает). Читаешь (AGTH великая программа), получаешь удовольствие, а учится по ходу дела само. Можно потихоньку и японское ТВ и радио понимать.

 

Ага а где гарантия, что не сабят такие же люди как и вы, которые 75% додумывают. Учить же по аниме и тв вообще бред, так как слишком много диалектов и может получиться так что вы будете разговаривать как в москве на украинском.

Опубликовано
comment_2238320
Ну вот некоторые скептически и с сарказмом относятся к желанию "выучить язык, чтобы смотреть аниме и читать мангу" - а у меня есть живой пример. Мой дядька закончил институт, и там, и в школе, учил немецкий. А потом проникся "Битлз" и тем, что в то время слушали. Стал под это дело учить английский, чтоб понимать, чтож они там поют-то :D И в конечном счете выучил язык на таком уровне, что сам теперь иностранцам его преподаёт. Не важно какая мотивация, главное что работает. Потом всегда можно будет решить, что с этим делать.
  • 1 месяц спустя...
Опубликовано
comment_2257331

Я знаю японский, но дело тут не в аниме, я доучиваюсь на востоковеда. Подрабатываю репетиторством :(

 

Совет тем кто учит - старайтесь не зацикливаться только на одном аспекте изучения. Кроме аниме с сабами надо 1)учить кандзи 2)учить грамматику, крайне желательно делать это регулярно. Ещё помогает общение с японцами, желательно вживую.

Опубликовано
comment_2257346

Японский выучить можно. Главное не давать себя напугать мифами о его неподъемности (понимать японский могут только японцы и прочий бред) и не дурачиться, а именно учить. Взять серьезные учебники для ВУЗов и прочую литературу по культуре, истории, больше смотреть не только аниме, но и фильмов. На это все нужно очень много времени и очень много упорства. И не обязательно иметь мега-преподавателей, потому что никакой препод вам не поможет если вы банально не сможете себя каждое утро заставлять исписывать сотни листков бумаги каной и кандзи. Помните, что это не какое-то сакральное искусство, а язык на котором пишут и разговаривают простые люди - не только писатели и деятели искусства.

 

Самое главное - время и упорство, и не забрасывать начатые уроки. Я за 3 года не добил университетский курс по Нечаевой только потому, что регулярно бросал и долго приходилось восстанавливаться. Но в целом ничего неподъемного там нет, все расписано понятно и интересно. Конечно, любой язык меняется со временем, но все эти разговоры про невменяемость сленга - еще один миф. Их и про английские диалекты любят распространять, дескать там все жутко сложно и без бутылки не разберешься. Главное учить, а не изображать непонятно перед кем, что я такой важный и японский учу.

Опубликовано
comment_2257353
Самое главное - время и упорство, и не забрасывать начатые уроки. Я за 3 года не добил университетский курс по Нечаевой только потому, что регулярно бросал и долго приходилось восстанавливаться. Но в целом ничего неподъемного там нет, все расписано понятно и интересно. Конечно, любой язык меняется со временем, но все эти разговоры про невменяемость сленга - еще один миф. Их и про английские диалекты любят распространять, дескать там все жутко сложно и без бутылки не разберешься. Главное учить, а не изображать непонятно перед кем, что я такой важный и японский учу.

 

Если учите по Нечаевой, то вы герой. Это совсем не самый легкий учебник, особенно для начинающих.

Опубликовано
comment_2257398
Согласен, что учебник не самый легкий. С одной стороны там вроде бы не предполагается наличие базового уровня, с другой - очень сложные слова и иероглифы сразу: аудитория, доска, университет. Вот это несколько сбивает. Но грамматика в этом учебнике действительно изложена на мой взгляд самым доступным образом.
Опубликовано
comment_2257641
А на мой взгляд, Нечаевский учебник как раз самый понятный и грамотный.

 

Мне самым понятным и грамотным для начинающих кажется Минна но Нихонго. Другое дело что, во-первых, по этому учебнику надо заниматься с преподавателем, во-вторых, после него надо переходить на что-нибудь более серьёзное.

Опубликовано
comment_2257660

Учил японский на курсах МИИЯ под началом Назарова Геннадия Васильевича.

К сожалению выучил на зубок катакану, запнулся на хирогане, на иероглифах упал и разбил голову...

Мы учились по учебнику Назаровой, НО исключительно потому что не было пособий по Головнину, а как говорил наш преподователь (а я вобщем-то склонен ему верить) то Назарова своё пособие писала по нему.

Сугубо моё мнение, что пособие Назаровой очень даже хорошее и достаточно плавное в изучении, НО только при том случае когда оно рассматривается под началом преподователя, потому что:

 

1.В 6-ом издании (2008 г.) 1 часть начинается именно с хироганы!, а катакане на протяжении почти всего учебника не уделяется особого места...Хотя она как раз родимая встречается очень и очень часто.

 

2.Мы работать с учебником начали только под конец 1 семестра, только после того как у 80% катакана и хирогана уже "отлетала от зубов" + умение более менее разговаривать и переводить (на слух).

 

3.По учебнику мы впринципе то и не учились, нам Геннадий Васильевич и так всё вдалбливал с первого занятия, только как пособие для чтения и соответственно упражнения (составьте предложения, вставьте слова и т.д.).

 

Всё это конечно моё личное представление, но до того как мне хватило ума пойти и нормально учится на курсах, я вобщем-то пытался сам по пособию Ю.П.Киреева (с аудио записями) и честно признаюсь бросил сразу при переходе к громатике...

 

Мне самым понятным и грамотным для начинающих кажется Минна но Нихонго. Другое дело что, во-первых, по этому учебнику надо заниматься с преподавателем, во-вторых, после него надо переходить на что-нибудь более серьёзное.

 

Я конечно могу ошибаться, но Minna no Nihongo - это онлайн-портал для изучения японского....?

Что-нибудь серьёзное это что - ?

Опубликовано
comment_2257717
Мне самым понятным и грамотным для начинающих кажется Минна но Нихонго. Другое дело что, во-первых, по этому учебнику надо заниматься с преподавателем,

 

Есть еще учебник для детей Судо, но он без преподавателя просто справочник по базовым понятиям. Видимо с Минна но Нихонго тоже самое.

 

Что-нибудь серьёзное это что - ?

 

Это как раз учебники для ВУЗов японистов.

 

ИМХО не стоит забывать, что изучения языка - это комплексный процесс. И изучая грамматику иностранного языка приходится постоянно совершенствоваться в родном. Иначе толку не будет.

Изменено пользователем Лео (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2257722
Это как раз учебники для ВУЗов японистов.

 

Какие например?

 

ИМХО не стоит забывать, что изучения языка - это комплексный процесс. И изучая грамматику иностранного языка приходится постоянно совершенствоваться в родном. Иначе толку не будет.

 

Красиво написанно однако...

Опубликовано
comment_2259191
Я уже примерно полгода учу, стала немножко понимать. Очень радуюсь, когда слышу знакомые слова и понимаю смысл разговора в аниме. :wub: Вообще японский очень нравится, поэтому буду учить и дальше.
Опубликовано
comment_2261118
Это как раз учебники для ВУЗов японистов.

 

у нас на кафедре, например, нет официальных учебников. Сначала Минна но Нихонго, а потом каждый препод учит по тому учебнику, по которому считает нужным. Некоторые вполне без учебников обходятся.

 

Вообще про учебники написала пост в соответствующей теме в этом разделе.

Изменено пользователем Night_in_girl (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2262734

Все реально, главное верить в свои силы. Побольше упорства и самодисциплины, если она не помогает, то лучше пойти на курсы.

На сегодняшний день существууют разные методики изучения японского языка, но все они не без изъяна. Поэтому придерживаться какого-то

одного учебника - это, по-моему, крайне наивно. Лично я начинала с Нечаейвой, и на тот момент мне казалась она сложной. На определеном урове понимаешь, что вней было все просто... У этого курса есть плюсы: посупенчато изучают хирагану, фонетику, очень полное и последовательное объяснение грамматики. Минусы: нет ответов на задания, одноголосный аудио материал, что обсалютно не дает никакого представления о японском произношении, нет в учебниках и последовательности написания иероглифов, что, согласитесь, для начинающих просто необходимо. Тексты мне казались всегда какими-то скучными, если честно.

Замечательный учебник - "Минна но нихонго", тот, что составлен самими японцами, а то у него появились двоники.

Курс просто обалденный, много аудио материалов, что помогает научиться воспринимать информацию на слух. Лексики ничуть не меньше, чем в учебнике Нечаевой. Обучаясь именно по нему, кстати, можно быть на 80% быть уверенным, что сдашь Норёку 4 или 3 (ну сейчас наверное уже 5, 4 и 3 уровни). Хотя минусы в том, что грамматика объясняется поверхностно, фуригана развращает ваш ленивый ум запоминать иероглифы))).

Существует куча аудио-видео материала для изучения японского языка, мой вам совет, не останавливайтесь на одном источнике, не забывайте про многогранность языка.

Опубликовано
comment_2262972
А книги читать никто не пробовал? Я прочитал полторы главы из "Магии напрокат" Макото Санда примерно за полгода. Мог бы и быстрее, но работа оставляет только по 1.5 - 2 часа в день на всё. Полный улёт, вот где мотивация выше крыши, повествование не отпускает, волей-неволей учишь и грамматику и синтаксис и лексику и кандзи...
Опубликовано
comment_2263082
у нас на кафедре, например, нет официальных учебников. Сначала Минна но Нихонго, а потом каждый препод учит по тому учебнику, по которому считает нужным. Некоторые вполне без учебников обходятся.

 

Официальный учебник для ВУЗов - это тот который был написан для учащихся ВУЗов. Какой конкретно учебник использовать тому или иному преподу - решает он сам, но брать должен из тех, которые одобрены министерством образования страны, в которой он преподает. Само одобрение не является гарантом качества, кстати. Это я сам как препод по экономике говорю, которому приходится работать с литературой 2004-2006 года, где для Германии цены в дойчмарках (!) указаны. Но ссылаться приходится именно на такую макулатуру, а не на интернет, откуда реальные факты берутся. Но если я в рабочей программе укажу ссылки на сайты немецкого министерства финансов, то меня не поймут, а вот если на эту устаревшую халтуру - то все нормально.

 

Минусы: нет ответов на задания, одноголосный аудио материал, что обсалютно не дает никакого представления о японском произношении, нет в учебниках и последовательности написания иероглифов, что, согласитесь, для начинающих просто необходимо.

 

Произношения в аниме и кино японском до черта. В этом плане меня никогда учебники не привлекают. Сравните например произношение английского курса языка с тем, как реально в кино или в жизни люди на нем говорят. А если "последовательность написания" это как линии чертить сверху вниз или снизу вверх, то подобное по-моему надо только тем, кто будет когда-нибудь кисточкой иероглифы каллиграфические выводить, для карандаша или ручки это фиолетово. Главный минус Нечаевой - это таки тексты про аудитории и доски, когда нет даже базовой лексики на уровне мама-папа (она дается там отнюдь не на первом уроке).

 

Существует куча аудио-видео материала для изучения японского языка, мой вам совет, не останавливайтесь на одном источнике, не забывайте про многогранность языка.

 

Проблема тут в чем...

1) даже 1 источник осилить не так просто и времени надо на это много.

2) найти это в свободной продаже затруднительно.

 

А книги читать никто не пробовал? Я прочитал полторы главы из "Магии напрокат" Макото Санда примерно за полгода.

 

Пытался читать сказки и короткие истории для детей. Подходить к этому стоит уже когда имеешь неплохой уровень, иначе пустая трата времени.

Изменено пользователем Лео (смотреть историю редактирования)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.