Nastanados Опубликовано 23 июня, 2012 Жалоба Опубликовано 23 июня, 2012 я за японскими рецензиями не следила) Но видео в нете не появлялось довольно долго.В том то и дело, что рецензия была отечественной http://www.diary.ru/~femto/p172542840.htm?oam#more1 (я уже давал на нее ссылка раньше). Цитата
Maeghgorre Опубликовано 23 июня, 2012 Жалоба Опубликовано 23 июня, 2012 Ну, то есть Гатс все остальное время тупо махал мечем не приобретая никаких знаний, никакого опыта – совсем ничего не приобретая. Ясно-ясно. И из банды он ушел, просто потому что захотел помахать мечем в одиночестве, надоели ему эти бродяги.МечОм а не мечЕм. Здесь грамматическая ошибка, исправляйся. Гаттс развивался и шёл по своему пути, но то, что он по нему шёл как раз и означает, что его взгляды менялись. Не понимать этого - ошибка. Исправляйся. Один говорит об олдфажестве, другой – за неофитство. И они заодно. Оба говорят за непредвзятую оценку, потому и заодно. Если бы то была работа над ошибками, так новые только клепают – вот в чем беда-то.Новых ошибоек не клепают - это фактическая ошибка с твоей стороны. Исправляйся. Вот видите как плохо пытаться давить авторитетом? Это ошибка в ведении дискуссии. Исправляйтесь. 1 Цитата
Nastanados Опубликовано 23 июня, 2012 Жалоба Опубликовано 23 июня, 2012 (изменено) Итак, свершилось. Для начала вот еще одна рецензия http://kotaku.com/59...inferior-rehash довольно неплохая, на мой взгляд, но самое главное тут - обещано уже на следующей неделе сделать обзор на второй фильм (насколько я могу судить со своими поверхностными знаниями языка). И второе, главное - на Skull Night-е появился отзыв человека, смотревшего фильм. Вот он (на английском, но перевести не сложно) Movie Spoilers! No, they did not show the Griffith/Gennon flashback, so the viewer had to guess a little about their relationship before Griffith killed him. The movie had very little character development or character interaction in my opinion. I still enjoyed it though. Guts does talk to Casca about leaving the band and about his dreams on the balcony of that dance hall. I don't remember if it was cut so much because I haven't read the manga in years. I would have to brush up, which I will do later this week. The scene also had some cameos.Zodd never threw his sword. . . why did they cut this? Guts just cuts through the guy after a pretty cool battle like he did with everyone else for the first hour of the movie. The court intrigue thing apparently ended with Julius. That was a little disappointing. The movie starts off with the fight with Adon, then goes to another fight with Gennon, and then ends with Guts leaving the band and not saying those famous last words.It was as perfunctory as the first if you consider the first perfunctory. If you didn't like the first, then you will probably not like this. I enjoyed both of them I was just disappointed with some parts. But hey, it's better than nothing. если кто разбирается в английском, и кому интересно, вот тот раздел http://www.skullknig...opic=12735.1900 (вышеприведенный пост - последний на странице). Изменено 23 июня, 2012 пользователем Nastanados (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
screenscreen Опубликовано 24 июня, 2012 Жалоба Опубликовано 24 июня, 2012 Не очень оптимистичный отзыв. Цитата
Nastanados Опубликовано 24 июня, 2012 Жалоба Опубликовано 24 июня, 2012 Не очень оптимистичный отзыв.Ну главное что тут рассказано о третьей части (я про скрытый текст). Цитата
Nastanados Опубликовано 25 июня, 2012 Жалоба Опубликовано 25 июня, 2012 (изменено) Странно, что никто не прореагировал на информацию о новом фильме - неужели после первого все потеряли к нему интерес (вряд ли английский язык отпугнул)? На всякий случай, вот примерный перевод инфы со скулл найта (мало ли, вдруг кому интересно): Связь Гриффита с Генноном тут не будет, хотя есть слабые намеки; Интриг больше не будет, королевы вообще нет, равно как и Фосса; Зодд не появляется и не бросает Гатсу свое рам дао (тот просто порубил Боскона);Гатс будет трепаться с Каской о мечтах на балконе (эрзац сцена Костра мечты? и что заменит костер?);Основа фильма - две больших битвы с Адоном и, позже, Генноном, потом уход Гатса без знаменитых слов (очевидно про камень). Сказано что героям и их отношениям уделено очень мало времени;нет сцены в баре с Джудо и Коркусом, нет сцены, когда Джудо пытается остановить Гатса;вырезаны мысли Гриффита во время дуэли;фильм все же заканчивается соблазнением принцессы и заключением Гриффки под стражу (пытки, потеря бехелита).Кроме того, в фильме на балу появляются камео Фарнезы и Серпико, а чуть позже мы видим телегу, где в клетке сидит камео Пака. ссылка на СК в предыдущем посте (хотя ее и так уже все видели). Изменено 2 июля, 2012 пользователем Nastanados (смотреть историю редактирования) Цитата
screenscreen Опубликовано 26 июня, 2012 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2012 Я очень жду продолжения после окончания этой арки, просто есть впечатление, что ее сняли больше для завязки сюжета, чтобы потом можно было продолжать на свободной территории манги) Цитата
Nastanados Опубликовано 24 июля, 2012 Жалоба Опубликовано 24 июля, 2012 (изменено) И еще немного инфы по Берсерку:http://www.skullknig...13330#msg213330от своего мнения воздержусь, что до самого фильма, то как я понял: он все еще в производстве; обещают улучшить качество 3D, по сравнению со вторым фильмом; Зодд был сложнее всего; фильм будет идти не 110, а 130 минут. По ссылке можно увидеть кадры из третьей части.Да, добавлю еще о втором фильме: насколько я понял комменты на SK, Самсона там тоже не было. Изменено 24 июля, 2012 пользователем Nastanados (смотреть историю редактирования) Цитата
Interlace Опубликовано 24 июля, 2012 Жалоба Опубликовано 24 июля, 2012 @Nastanados, а нигде ещё не встречался перевод интервью с официального сайта хотя бы на английский? Судя по гугл-транслейту там говорится в том числе, почему была вырезана сцена с Самсоном. Насколько я понял по кривому автоматическому переводу, что-то вроде раскадровки для неё они делали, но в итоге вырезали из-за нехватки хронометража. Ещё в каком-то португальском блоге про Берсерка анализировали это интервью. Здесь гугл-перевод более адекватен. Цитата
Nastanados Опубликовано 25 июля, 2012 Жалоба Опубликовано 25 июля, 2012 @Nastanados, а нигде ещё не встречался перевод интервью с официального сайта хотя бы на английский? Судя по гугл-транслейту там говорится в том числе, почему была вырезана сцена с Самсоном. Насколько я понял по кривому автоматическому переводу, что-то вроде раскадровки для неё они делали, но в итоге вырезали из-за нехватки хронометража. Ещё в каком-то португальском блоге про Берсерка анализировали это интервью. Здесь гугл-перевод более адекватен.Спасибо за интервью! Худо бедно, но понять можно (я про второе). Очень позабавило что Самсона вырезали из-за хронометража: что мешало выделить второму фильму пять лишних минут, если третий растянут на два с лишним часа? Еще очень порадовала фраза "кто заинтересован в получении дополнительной информации о неистовый можете читать мангу". Если я не ошибаюсь, когда-то нам обещали подробную экранизацию манги, а теперь сами предлагают ее читать, если в фильме чего-то не хватает.:) Цитата
Vatanyki=_= Опубликовано 27 июля, 2012 Жалоба Опубликовано 27 июля, 2012 Действительно, мне трудно говорить о аниме и манге (я буду совмещать, так как темы для манги — нет) "Берсерк". Знаю точно — это произведение не входит в число тех, которыми я восторгаюсь, фанатею и радуюсь, пересматривая снова и снова. Неа, оно принадлежит к совершенно другой, очень малочисленной категории вещей. Вещей, которые оставили свой след в моей жизни и, может, изменили её. Вот поэтому мне сейчас довольно непросто выстраивать какие-то системы тезисов, ведь то, что я хочу сказать о "Берсерке" — не уместится даже в книгу.И всё же попробуем. Чтобы упростить себе работу, у меня будет четыре блока (каждый посвящён одной проблеме): I. Общие положения.II. Мечта.III. Дружба.IV. Фатализм. I. Общие положения Ни для кого не секрет, чтоб Миура Кентаро (на фотографии — очкастый и довольный — ещё бы, только что отхватил награду) положил большую половину жизни на создание манги "Берсерк", и манга эта, по моему скромному мнению, №1 в жанре героического фэнтези и одна из лучших манг, выпускаемых в наше время. Именно исходя из этих причин аниме просто не могло (да что там не могло, просто не имело права!) оказаться второсортным или низкокачественным, никто (а тем более фанаты) этого бы не понял. Сериалу от студии Oriental Light and Magic удалось достичь заданной планки (имхо, но не перешагнуть её). Скажу честно, графика принадлежит своему времени (да и то, встречаются вещи датированные более ранними годами, но нарисованные лучше), то есть картинка не правит балом. Она хороша и наверняка находит своих поклонников. Но до идеала далеко, как бы ни хотелось достать запылённые розовые очки. Но если кто и заслуживает хорошенького пинка — так это сценаристы. Что они вытворяют, мать их Зодд?! Я понимаю, допустим, деньжат хватает только на определённое количество серий, но что им мешало как-то изменить композиции и втиснуть всю арку "Золотой Век" целиком? Убрали бы первую серию — и было бы счастье. А если эти события имели бы большое значение (вот уж сомневаюсь!), их можно было вставить затем в качестве флэш-бека. Но нет, этих вредных сценаристов хлебов не корми, а дай помучить нежные чувства фанатов. Дальше (раздача продолжается, эй-эй-эй, подходите не стесняйтесь!) о музыке. Я, конечно, понимаю, что Сусуми Хиросава воистину крутой композитор, но вот лично мне не потрафила его работа над Берсерком. Ну что это за весёленькая музыка в опенинге? А что за электронная музыка внутри? И почему так много тишины? Были моменты, когда я нутром чувствовал, что нужна музыка, нагнетающая подходящее настроение, а динамики молчат. Словом, не пошла мне озвучка Берсека. И сейю какие-то... даже сказать о них ничего не могу, кроме того, что я предпочёл бы, чтобы Гатса озвучивал Наката Дзёдзи ака Алукард. А самая подходящая музыка для "Берсерка" — это Manowar, такая же жестокая, тёмная, кровавая и героическая. Или Rhapsody — более мелодичная и утончённая (да в принципе подошла бы любая группа, песни которой замешаны на фэнтезийных мотивах). Но это всё (графика, музыка) скука смертная, а самое интересное — содержание. II. Мечта. Идея Мечты (или цели в жизни) проходит в Берсерке этакой Grand Line, полосой, вышитой красными нитками. И, естественно, отталкиваться надо от Гриффита — балом правит его Мечта. Здесь же одно из главных различий между двумя главными персонажами: Грифф идёт к Мечте, она определяет все его поступки, фактически он — воплощение собственных желаний; Гатс же сражался лишь для того, чтобы выжить, дотянуть до следующего дня, а там поднапрячься и прожить ещё чуть-чуть. Если Гриффит сознаёт, что для достижения цели ему необходим определённый набор умений и постепенно овладевает ими (помним сцену в библиотеке), то мастерство владения мечом Гатса — единственный шанс уцелеть. Другие члены Банды Ястреба тоже имели собственные мечты. Коркас сам был лидером небольшой шайки воров (или грабителей?), наверняка надеялся чего-то достичь, у него есть амбиции и честолюбие, он больше всех радуется достижениям Ястребов. Джудо колесил по миру с труппой актёров, и хотя не ясно, какие жизненные задачи он ставил для себя, знаем точно ради чего он отказался от такой жизни.Каска, пожалуй, стоит немного особняком среди них и чем-то напоминает Гатса. Для неё тоже стоял выбор — убивать или быть убитой (или чего похуже), она тоже живёт без собственной Мечты. Однако, если Гатс лишь выживает, то Каска всё же имеет цель, пусть и не свою.Все они концентрируются вокруг Гриффита, как их единственного способа достичь чего-то в жизни (а для Каски, имхо, жизнь без Гриффита лишится всякого смысла. Ей придётся строить свой внутренний мир заново, искать новые ориентиры). А вот Гатс — другой. Его, конечно, поразила дерзость Гриффита ("Я получу собственное королевство" — такое скромненькое желаньице), но не из-за этой Мечты, объединяющей Ястребов, он присоединяется к ним. Думается мне, что мотивы здесь другие. So return to the point. Показательный момент для раскрытия личности и характера Гриффита (вряд ли его можно понять до конца, но всё же) — средства, используемые им для достижения цели. Казалось бы, он не остановится ни перед чем, но в то же время, когда Гриффит видит способ сохранить жизни своих соратников, то не пожалеет для этого ничего (тот момент, когда вопрос встаёт: или продолжать сражаться, добывая деньги, и терять в боях людей или переспать со старым уродливым бароном за те же деньги). В этой ситуации Гриффит пожертвовал куда большим, на мой взгляд, чем жизнь. Ведь далеко не каждый сможет переступить через собственную честь, гордость (которой у Гриффа хоть отбавляй) и всякие предрассудки, я бы не смог.Получается такая градация ценностей у Гриффита:на последнем месте — он сам, его чувства и его силы.выше — все те, кто идёт за ним, "подкладывает дрова в костёр Мечты".И на самой вершине, не знающая возражений и не терпящая пререканий — Мечта собственной неперсонифицированной персоной.Вот так, причём, имхо, принципиально важно отделять самого Гриффита от его же Мечты. Он и Мечта — разные вещи. III. Дружба. Я поставил её сразу после Мечты специально, ведь это — противовес, единственная вещь, способная перевесить на чашах внутренних моральных весов тягу к Мечте. На протяжении всего сериала (и дальше — в манге) противостояние Дружба — Мечта (амбиции) продолжаются.Ага, вот он, момент, чтобы вспомнить о мотивах присоединения Гатса к Банде Ястреба. На балу, после взятия Долдрей, Гатс чувствует себя чужим, ему неприятны почести, слава, внимание дворян и короля. Но стоит ему увидеть как доволен Гриффит — и вот он уже улыбается в ответ. Вывод, очевиден: всё что делает Гатс — не для себя и не для утоления собственного голодного тщеславия, а для того, чтобы увидеть, как его друзья улыбаются. В самом начале, после первого сражения в рядах Ястребов, Гатс раздумывает над тем, что же такого особенного вообще в Ястребах и в Гриффите в частности. Если с последним всё понятно (патология неизлечима ), то Банда Ястреба становится особенной для Гатс тем, что впервый в жизни у него появляются товарищи, способные прикрыть спину в бою, поддержать в трудную минутe (налить винца, или что они там бухают). Ему удаётся найти своё место среди Ястребов, стать их неотъемлемой частью. Настолько неотъемлемой, что её удаление является фатальным.А ещё мне нравится отношение Коркаса (и поначалу Каски) к Гатсу. Было бы неестественно, если бы его с первых же минут окружили сопливо-подобострастно-восторженные морды. Коркас завидует ему (и есть за что) и даже пару раз в бою "целился ему в спину". Если искать причины конфликта, то скорее всего это честолюбие, ведь Коркас — второй самый амбициозный человек в Банде Ястреба после сами-знаете-кого.Но куда более интересно развиваются отношения Гатса и Каски ( ). Каска, как я уже говорил, все свои силы отдаёт возвышению Ястребов и, следовательно, Гриффита. Это смысл её жизни, её крест и её glorious burden. А Гатс никогда не действовал в команде (деревенский парень не знает основ тактики ), привык полагатся на себя и собственный меч (по крайней мере после того, как не стало Гамбино, его приёмного отца), больше ни на что. Неудивительно, что и в битвах он поступает всё так же. С другой стороны, Каска — идеальный командный игрок, знающий чувство локтя Банды Ястребов. Ястребы привыкли сражатся back to back, поддерживая друг друга, их единство и монолитная цельность, имхо, — главное (вместе с сами-знаете-кем) достоинство этих наёмников.Ясно почему Каску раздражает крайний индивидуализм Гатс, который любит "крошить врага впереди на белом коне". Известно, что столкновение рыцарей (а Ястребы — это кавалерия) — заканчивается индивидуальными поединками, когда всадники кружат друг вокруг друга, нанося удары. Поэтому один сильный боец, который вырывается вперёд и разрушает вражеский атакующий порядок ещё до столкновения приносит громадную пользу (враги теряют стройность рядов). Гриффит понимал это изначально, имхо, потому и произнёс перед Гатсом "слова, которые ещё никому не говорил"© Каска.И тут заключена ещё одна причина. Более важная. Каска видит какую ценность представляет Гатс для Гриффита, она не может позволить ему погибнуть, разрушив планы её командира. Она не понимают и спрашивает Гатса: "Почему ты так не ценишь собственную жизни?!". Забавно, но Гриффит ценит жизнь Гатса гораздо больше, чем он сам. Ага, похоже на то, что Гриффит ни во что не ставит Гатса, Каску и остальных. Но это только похоже на то. Находясь в заключении, о ком он вспоминал, о ком были все его мысли, чей образ держался в памяти ярче всего? Ну и вот. Думаю, здесь Грифф слегка покривил душой, посмотрим в лицо фактам: Гатс решил следовать за собственной мечтой, решил стать равным Гриффиту, и как же на это отреагировал последний? Уж наверное он не прыгал от радости, а если судить по словам — то должен был. Таким образом, с "друг это кто-то равный" — тоже не всё так ясно. IV. Фатализм. Мысль о том, что "существует некий высший закон, Рука Бога, который определяет судьбы людей. Люди не властны даже в собственных желаниях" открывает каждую серию, вбивается, впечатывается, вламывается, вплавляется в мозг. Не знаю, то ли Миура Кентаро, принимавший участие в работе над сериалом, действительно считает его основопологающей идей произведения, или тут постарался кто-то другой из авторов, но так или иначе эта мысль усиленно выпячивается на передний план. Хотя по моему очень личному мнению фраза о настоящем друге не менее достойна. Не знаю, можно ли здесь проводить подобные сравнения, но я всё же рискну. Конечно, это сравнение не совсем правомерно и выглядит довольно корявым (и является продуктом жизнедеятельности не совсем здового разума), но кое-что в нём мне нравится. Вся жизнь Гриффита подчинена Мечте, все его действия обусловлены верой в некую высшую необходимость. Пусть мир горит огнём, но моя Мечта исполнится, — приблизительно так. Кроме того, Гриффит верит в свою счастливую звезду, таскает повсюду с собой бехелит (а мог бы и запросто выкинуть) и помнит предсказание гадалки, что владельцу бехелита суждена власть над миром.Эти принципы имеют точки соприкосновения с учением стоиков. Нерушимая и неизбывная необходимость (фатум, судьба) стоиков — находит себе аналог в мире Берсерка в лице Руки Бога (и Идеи Зла, но в сериале она не отражена). Действия людей в стоицизме отличаются не тем, что одни действуют свободно, а другие — нет, а только тем — добровольно или по принуждению осуществляется и исполняется неотвратимая во всех случаях и безусловно предназначенная для каждого необходимость. Судьба ведёт того, кто добровольно и без сомнений ей покоряется и тащит силой того, кто неумно и безрассудно ей противится. Знаменитый афоризм стоиков "Философия — наука умирать" подходит к Берсерку как нельзя лучше.Гриффит принимает свою судьбу (не знаю, с радостью или без) и в конце концов остановить его не может ничто.И Гатс. Если Гриффиту было предопределено войти в Руку Бога её пятым апостолом, то Гатсу предназначалась роль жертвы, приведенной на заклание (гы, только агнец-то порядочное козлище ). Вот только ему такое положение дел совсем не по нутру, Гатс (невероятно пафосно, но факт) бросает вызов своей судьбе, восстаёт против неё с мечом в руке, объявляя войну собственной судьбе и всем тем, кто взялся определять её.Если Гриффит и Рука Бога субъективно ассоциируются у меня со стоицизмом, то Гатс, соответсвенно, — с эпикуреизмом. Вот он, человек, для которого идеалы свободы не пустой звук, а, можно сказать, каждодневная головная боль (ага, тут не особо расслабишься с клеймом жертвы на шее). Пожалуй, здесь поставлю точку. Нет! Троеточие. Я намеревался изначально ещё порассуждать обо всех персонажах отдельно и провести аналогии между Берсерком и фэнтезийными романами, но это, вероятно, в следующий раз. P.S. Перечитал ещё раз — мой отзыв обрывается так же неожиданно, как и сериал. :rolleyes: Цитата
Barnett Опубликовано 27 июля, 2012 Жалоба Опубликовано 27 июля, 2012 темы для манги — нетПочему же нет, в соседнем разделе. https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=74037 Ну, это так, на будущее. Цитата
Interlace Опубликовано 13 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 13 августа, 2012 На форуме skullknight.net нашёл ссылку на интересную вещь. Какой-то фанат берсерка, недовольный новой экранизацией, решил сделать свою версию версию первой полнометражки. Для этого он перемонтировал оригинальный сериал 1997 года, использовав при этом и новый саундтрек. Целиком не смотрел, но сделано вроде достаточно неплохо на первый взгляд. Ссылка на Youtube (английский дубляж) Цитата
Nastanados Опубликовано 13 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 13 августа, 2012 На форуме skullknight.net нашёл ссылку на интересную вещь. Какой-то фанат берсерка, недовольный новой экранизацией, решил сделать свою версию версию первой полнометражки. Для этого он перемонтировал оригинальный сериал 1997 года, использовав при этом и новый саундтрек. Целиком не смотрел, но сделано вроде достаточно неплохо на первый взгляд. Ссылка на Youtube (английский дубляж)Тоже видел, довольно неплохо, но неужели нельзя было воспользоваться японской версией? Лично мне (и судя по отзывам не только мне) речь американских сейю просто уши режет. Цитата
Interlace Опубликовано 13 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 13 августа, 2012 Да уж, было бы здорово, если бы кто-нибудь добавил туда японскую и русскую озвучку вместе с субтитрами. Хотя может быть потом появятся и другие перемонтированные версии. Цитата
Maeghgorre Опубликовано 14 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2012 (изменено) американских сейю А я думаю, с чего бы это сегодня весь день дождь - а это небо плачет от ужасности этой словесной конструкции. Изменено 14 августа, 2012 пользователем Maeghgorre (смотреть историю редактирования) Цитата
Nastanados Опубликовано 14 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2012 А я думаю, с чего бы это сегодня весь день дождь - а это небо плачет от ужасности этой словесной конструкции.Во первых это не Interlace, а я сказал, а во вторых очевидно же, что сказано в шутку (я прекрасно знаю, что сейю - это только в Японии). Цитата
Maeghgorre Опубликовано 14 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2012 Во первых это не Interlace, а я сказал, а во вторых очевидно же, что сказано в шутку (я прекрасно знаю, что сейю - это только в Японии).Во-первых, это движкопроблемы, тут такое через раз. Во-вторых, для "в шутку" бог сотворил кавычки. В-третьих, я в душе не представляю, что в шутку, а что нет у человека, который "во-первых" пишет раздельно и не выделяет запятыми. Цитата
Nastanados Опубликовано 23 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 23 августа, 2012 (изменено) На SK новое, очень важное сообщение http://www.skullknig...14022#msg214022 премьеру третьего фильма отложили до февраля. Изменено 23 августа, 2012 пользователем Nastanados (смотреть историю редактирования) Цитата
Quaken Опубликовано 23 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 23 августа, 2012 Ну, стало быть, у нас аккурат к маю подгадают. Цитата
Interlace Опубликовано 24 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2012 Официальный сайт немного обновили, скоро обещают выложить трейлер третьего фильма. Цитата
Curator_WF Опубликовано 25 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 25 августа, 2012 (изменено) А вы знаете, второй Берсерк лучше. Может я немного смирился на потерю сюжета, и шел, не ожидая ничего хорошего (после разочарования от первой части), может быть. В чем я уверен точно, так это в том, что: - экшн однозначно виновый.- те крохи сюжета, что остались, не испорчены всякими "нововведениями"- характеры узнаваемы. как иллюстрация некоторых моментов манги фильм прекрасен. Да, вновь выкинуто преступно много, но то что осталось - подано на высочайшем уровне. Я не только не жалею, что сходил, но и искренне советую вам посмотреть второй мови именно в кинотеатре. Оно того стоит, в отличии от первого фильма. 3D подправили, оно стало _существенно_ лучше, и его стало меньше. Фильм гораздо больше состоит из добротно прорисованной анимации, в том числе и в батальных сценах. Рисованные сцены на балу так же загляденье. Слеза отчаянья сквозь улыбку в танце - великолепный момент. Холодная сцена прощания Гриф-Гатс на снегу удалась на все сто. Аж мороз по коже был, казалось что и в зале похолодало. Постельная сцена передает эмоции на все 100, страсть, безумие, обида, наслаждение, отвращение... очень хорошая режиссура. Файтинг сцены великолепны, тут я даже описывать не буду (все равно получится сумбурно, лучше один раз увидеть). Просто поверьте, сам экшн, фехтование двухметровым дрыном - прорисованы ВЕЛИКОЛЕПНО. Характеры переданы верно. Больше всего повезло смуглой воительнице - не в пример первому фильму тут ей уделено должное внимание. (даже флешбек Каски сделан на порядок лучше флешбека Гатца в первой части) Гатц раскрывается тоже ок. Вместо дичи первой части "мы вырежем весь быт в банде и просто скажем, что Гатц изменился" есть вполне сносная эволюция характера. Досталось Грифу, - экранного времени на него все же сэкономили, но основные повороты его судьбы показаны. Вообщем идите в кино. Правда. Атмосфера у фильма очень сильная. Изменено 25 августа, 2012 пользователем Curator_WF (смотреть историю редактирования) Цитата
Nastanados Опубликовано 28 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 28 августа, 2012 (изменено) Тем временем на SK появился про-трейлер (не знаю, как это правильно назвать) http://www.youtube.com/watch?v=s0m4d2sxmqA&feature=youtu.be в глаза бросается, что при Затмении рожи голубые, а не красные, апостолов пока не видно (кроме Зодда) http://forum24.ru/gif/smk/sm57.gif Изменено 28 августа, 2012 пользователем Nastanados (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Interlace Опубликовано 28 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 28 августа, 2012 (изменено) Красная гамма, судя по всему, будет уже после клеймения, если верить скриншотам отсюда. Тизер-трейлер выглядит очень круто. На http://special.movies.yahoo.co.jp/detail/20120828112468/ качество трейлера намного лучше, только кнопки выбора разрешения видео нет, оно само адаптивно настраивается. Изменено 28 августа, 2012 пользователем Interlace (смотреть историю редактирования) Цитата
Minato Namikaze Опубликовано 28 августа, 2012 Жалоба Опубликовано 28 августа, 2012 Privet vsem.Umenya vopros. Esli ya liubliu anime boeviki i prikliucheniya ponravitsa li etot anime mne? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.