Микура Опубликовано 17 июня, 2006 Жалоба Опубликовано 17 июня, 2006 Все вкладывают в понятие "хороший перевод" разное значение :D Для кого-то это сабы, а вовсе не озвучка.1203044[/snapback]...хм...для меня озвучка. Цитата
Yuuichi Опубликовано 17 июня, 2006 Жалоба Опубликовано 17 июня, 2006 так-с сейчас я скажу свое резкое вя :) вообщем говоря, я терпеть не могу озвучку по мтв или муз тв по причине сами знаете какой... Ну не умеют, или не хотят они голоса подбирать... хоть раз над этим потрудились, так нет, нафига? нам нужны деньги... удручает это все... Вот только по СТС мне кажеться, они хоть и с горем до поплом, но сделали что-то стоящее... там хотя бы проффесиональный дубляж... это уже есть достаточно большой прогресс.... а теперь послушайте МТВ и МУЗ ТВ... впечатления? Мое впечатления, как будто с улицы набрали кучку беработных людей, посадили их вокруг одного микрафона, и заставили читать сабы вслух... разьве не так? Вобщем говоря, из этого следует то, что Японский дубляж форева, не на что не променяю! :) ня, я закончил :ph34r: Цитата
Микура Опубликовано 17 июня, 2006 Жалоба Опубликовано 17 июня, 2006 так-с сейчас я скажу свое резкое вя ^_^ вообщем говоря, я терпеть не могу озвучку по мтв или муз тв по причине сами знаете какой... Ну не умеют, или не хотят они голоса подбирать... хоть раз над этим потрудились, так нет, нафига? нам нужны деньги... удручает это все... Вот только по СТС мне кажеться, они хоть и с горем до поплом, но сделали что-то стоящее... там хотя бы проффесиональный дубляж... это уже есть достаточно большой прогресс.... а теперь послушайте МТВ и МУЗ ТВ... впечатления? Мое впечатления, как будто с улицы набрали кучку беработных людей, посадили их вокруг одного микрафона, и заставили читать сабы вслух... разьве не так? Вобщем говоря, из этого следует то, что Японский дубляж форева, не на что не променяю! :D ня, я закончил ;)1203588[/snapback]А что именно по СТС более менее озвучили? :P Цитата
Mazui~ Опубликовано 8 февраля, 2007 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2007 Если я не ошибаюсь то по MTV показывают релизы MC int, а по Муз-ТВ? Если выдержать одну серию Евы с русским войсовером по МТВ я могу, то вандрид, озвученный силами Муз-тв - увольте. Несколько раз включал канал во время "сеансов" аниме просто посмотреть что показывают, в третий раз услышав озвучку одного актера я просто заржал в голос, нифига не понятно! Перевод - помоему так вообще вольный :wub: Цитата
Andreich Опубликовано 8 февраля, 2007 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2007 Диски Вандреда не видел и не знаю какой там перевод, но на Муз-тв вроде тоже МСовские релизы показывают. Цитата
Sousuke Sagara Опубликовано 9 февраля, 2007 Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2007 Еслиб не муз-тв я бы никогда не посмотрел ФМП (мое самое любимое аниме) Цитата
Хнык Опубликовано 12 февраля, 2007 Жалоба Опубликовано 12 февраля, 2007 ФМП не сказать чтоб очень редкое анимэ, наоборот очень даже распространенное.А на нашем ТВ, что MTV, что МузТВ, показывать не умеют анимэ, в попу такую озвучку. Просто идут по дорожке "покажем то что модно".НА каком то местном кабельном канале у нас в городе энтузиасты стали крутить анимэ с сабами, потом перешли потихоньку на озвучку, много из диджитал форса (фу-у-у-у). А музТВ сжечь в аду вместе с их озвучкой. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.