vons Опубликовано 13 января, 2006 Жалоба Опубликовано 13 января, 2006 Обожаю это мульт! Особенно мне понравился Kadaj Я смотрела его с открытым ртом когда у них происходили дракиСугооЙ! B) Цитата
Freya Опубликовано 13 января, 2006 Жалоба Опубликовано 13 января, 2006 Хм Кадажа кавай это и так всем ясно!! А еще мне нрацца то что там так много Рено было!!!! Тоже красавец!! Цитата
MnY Опубликовано 13 января, 2006 Жалоба Опубликовано 13 января, 2006 В Рено влюбилась с самой первой с ним битвы в FFVII. Меня сразило как он стоял - так, словно ему вообще дела нет, с кем он сражается, и вообще все пофиг. Правда, в фильме у него более комедийный образ, зато он такой красавец!.. Цитата
floWenoL Опубликовано 13 января, 2006 Жалоба Опубликовано 13 января, 2006 вопрос знатокам японскогосмотрел два варианта сабов + русская озвучка в конце битвы Клауда и Сефы - Сефирот говорит: "что для тебя важнее жизни? дай мне наслаждение отобрать это у тебя!"в первом варианте сабов и озвучке Клауд ответил "мне важно всё!" (насколько понял переводили с инглиша)второй вариант был несколько более вольным, но зато более вписывающимся в действие... более правдоподобным чтоли (я о других сценах).. но тут он отвечает "ты уже отобрал это!" так вот мне интересно, что же он ТОЧНО сказал? ...желателен перевод именно с японского, поскольку с английским вариантом я ознакомлен :)заранее благодарен Цитата
Freya Опубликовано 13 января, 2006 Жалоба Опубликовано 13 января, 2006 У меня вообще в переводе он говорит, глупое ничего не мыслящее существо нет не важных вещей!! Цитата
Kasanako Опубликовано 14 января, 2006 Жалоба Опубликовано 14 января, 2006 А мне очень-очень-приочень понравилось.....правдо я там не всё поняла...но красиво, герои симпотишные такие, бои красивые и ващще супер!!!!!!!Побольше бы таких фильмов. Хотя первая финалка мне не понравилась... Цитата
Freya Опубликовано 14 января, 2006 Жалоба Опубликовано 14 января, 2006 Мне кажется что нечо подобного еще лет десять небудет!!А непоняла наверное потомучто в игру не играла!! Но сюжет там действительно очень сложный и запутаннай!! Цитата
MaxWell Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 Но сюжет там действительно очень сложный и запутаннай776826[/snapback]Ну, не очень сложный, предположим, но запутанный - о, да=) Как и во всех ФФ собственно=)подобного еще лет десять небудет!!776826[/snapback]Нээээ, будет. И еще не такое будет - прогресс идет. По Эдвент чилдрен это заметно=) Цитата
Seph Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 в конце битвы Клауда и Сефы - Сефирот говорит: "что для тебя важнее жизни? дай мне наслаждение отобрать это у тебя!"в первом варианте сабов и озвучке Клауд ответил "мне важно всё!" (насколько понял переводили с инглиша)второй вариант был несколько более вольным, но зато более вписывающимся в действие... более правдоподобным чтоли (я о других сценах).. но тут он отвечает "ты уже отобрал это!" А у меня было:"Что для тебя важней всего?Ты дашь мне радость отобрать это у тебя", а Клауд такой:"Мне жаль тебя...ты не понимаешь...Важно всё!"Вот это больше на правду похоже, хотя кто его знает.... Цитата
Freya Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 А мну больше всего мой вариант нрацца!! Дану этих переводов очень много так что нестоит спорить!! Цитата
Seph Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 А мну больше всего мой вариант нрацца!! Дану этих переводов очень много так что нестоит спорить!! А кто тут спорит?Просто рассказываем что говорят в этом моменте. Мне вот больше интересно, почему Винсент в моём переводе говорит когда появляется в Мидгаре:"где сдесь продают мобильный телефон"или что-то в этом роде, а Марлин такая:"Это кто?" и Тифа так загадочно на неё смотрит.....Уж при всём моём уважение к фильму этот момент я решительно не понимаю.... Цитата
Silicon Creature Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 а Марлин такая:"Это кто?" и Тифа так загадочно на неё смотрит.....ну она забыла имя Винса за два года просто... Цитата
MaxWell Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 и Тифа так загадочно на неё смотрит.....779967[/snapback]А потом(в моем варианте) Тифа говорит, что, мол, это друзья. Вот и все объявнение=) Во скока переводов разных отыскалося... Пйду послухаю мини-диалог Клауда и Сефи=))) Можд еще версию выдам=) Цитата
floWenoL Опубликовано 16 января, 2006 Жалоба Опубликовано 16 января, 2006 Freya ну.. по смыслу варианты равнозначны с "мне важно всё"а "мне жаль тебя..." я опустил, этим разные переводы не сильно отличалисьво втором варианте перевода автор похоже намеряно изменял содержание диалогов в пользу их художественности и соответствия происходящему на экране... вот поэтому то я и захотел узнать ТОЧНЫЙ перевод диалога Клауда и Сефирота Цитата
Cессёмару Опубликовано 16 января, 2006 Жалоба Опубликовано 16 января, 2006 Sephтут все просто... Мерлин хотела еще из леса позвонить по телефону Тифе, но Клауд мобилку утопил, а у Винсента ее не было. Вот по приезду в Мидгард "вомпер" и решил обзавестись девайсом. Цитата
floWenoL Опубликовано 16 января, 2006 Жалоба Опубликовано 16 января, 2006 Cессёмару а ещё, Клауд уходя от Винсента с Марлин после боя в Аджит'е говорит ему: "я попробую, потом расскажу", делая характерный жест рукой - типа "звякну" (в одном из переводов прямо так и говорят: "я попробую, потом позвоню, расскажу что получилось")... так вот Винсу наверно надоело "ждать когда ему позвонят" и он решил таки купить себе телефон :rolleyes: Цитата
Seph Опубликовано 16 января, 2006 Жалоба Опубликовано 16 января, 2006 и он решил таки купить себе телефон Продвинутый вампир типа?Ну-ну, блин вот поэтому я и люблю смотреть с оригинальной озвучкой, жаль только что японского не знаю, так бы и всё на японском смотрел.тут все просто... Мерлин хотела еще из леса позвонить по телефону Тифе, но Клауд мобилку утопил, а у Винсента ее не было. Вот по приезду в Мидгард "вомпер" и решил обзавестись девайсом.Спасибо, а то мне этот момент напроч был не понятен.Вообще мож фанатский перевод сделать?А МС выпустила наконец нормальную версию или нет? Цитата
Dante son of Sparda Опубликовано 17 января, 2006 Жалоба Опубликовано 17 января, 2006 Я смотрел финалку 29 раз... Из них 17раз смотрел с оригинальной озвучкой... Японского я не знаю... Но чарующие звуки японской речи...Я этот фильм уже почти наизусть помню. Цитата
Neoprime Опубликовано 17 января, 2006 Жалоба Опубликовано 17 января, 2006 Dante son of Sparda а я-то по наивности думал, что это я маньяк =) Цитата
MaxWell Опубликовано 17 января, 2006 Жалоба Опубликовано 17 января, 2006 Я этот фильм уже почти наизусть помню.784308[/snapback]Я тоже, хотя смотрела раз, наверно, десять-пятнадцать(если учесть, что всего два месяца назад мну ее принесли, то все еще впереди=))) я-то по наивности думал, что это я маньяк =)785429[/snapback]Хе-хе-хе))) Как показала практика - напрасно=)А МС выпустила наконец нормальную версию или нет? 782389[/snapback]Хм... по-моему нет - не припомню=) Цитата
Seph Опубликовано 17 января, 2006 Жалоба Опубликовано 17 января, 2006 Хм... по-моему нет - не припомню=) По идеи уже месяц как он должен быть на прилавках, мож раскупают быстро......Смотрел 23 раза не считая просмотра отдельных моментов. Цитата
Neoprime Опубликовано 17 января, 2006 Жалоба Опубликовано 17 января, 2006 Да люди, вы маньяки не потому что смотрели по 30 раз, а потому что помните сколько смотрели. (не, правда, как это можно помнить, да еще и сколько на каком языке.. надо либо галочки, либо зарубки ставить...) Цитата
Cессёмару Опубликовано 18 января, 2006 Жалоба Опубликовано 18 января, 2006 Sephтак релиз же перенесли... вроде как на январь. Причем не только у нас, а везде. Цитата
Back Опубликовано 18 января, 2006 Жалоба Опубликовано 18 января, 2006 люди подскажите плиз где взять норм. субтитры, нуны ли они вапще, как ими пользоваться и продаётся ли ДВД в Перми. (последнее - глупость) Цитата
MaxWell Опубликовано 18 января, 2006 Жалоба Опубликовано 18 января, 2006 Да люди, вы маньяки не потому что смотрели по 30 раз, а потому что помните сколько смотрели. (не, правда, как это можно помнить, да еще и сколько на каком языке.. надо либо галочки, либо зарубки ставить...) 785857[/snapback]Нэ, просто запоминается=) И язык и все прочее=) у мну невольно, например - смотрю и запоминаю=)))так релиз же перенесли... вроде как на январь.786374[/snapback]Да-да, была такая объявка, точно=)продаётся ли ДВД в Перми. (последнее - глупость) 787034[/snapback]Думаю да, если в Брянске даже продается=)))) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.