Перейти к содержанию
Обновление форума

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_643857
Сегодня совершил странное открытие. Сам я сагу смотрел с отличными английскими сабами(двд-рип), что вкупе с нормальным знанием языка и словарем под рукой дает отличный эффект. Но сегодня ко мне пришел знакомый, занести пару серий, которых у меня не было, и принес с собой двд со всей. Ну, решили пересмотреть первую серию. А поскольку знакомый английский знает не столь хорошо, смотрели с русскими сабами, как раз от господина Vik Pol'a. Я был в шоке. Отсебятина - это было мягко сказано. Текст с "оффициальным" совпадал максимум процентов на 40-50. В поисках англ. сабов в первую очередь зашел на кейдж. И, скачав, обнаружил, что на самом деле перевод с английского на русский вышеупомянутого господина очень хорош и дословен. Вот только тот, кто переводил с японского на английский, языка не знал вообще... Ужас, не так ли?
  • Ответов 436
  • Просмотры 34,4 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Это аниме осталось для меня загадкой. Все хвалят, а я что то за сабы не успеваю читать и не понимаю как другие успевают

  • Это же не книга, чтобы в текст всё время пялиться ( Так все придуривания Эксель пропускаешь. Поэтому я не понимаю радости людей которые хвалят (

  • На правах неприкрытой саморекламы: Cейчас с коллегой потихоньку делаем ремастеринг старого перевода сабов на более современный лад (ass с оформлением надписей, разбивка по стилям для всех ключевых пер

Изображения в теме

Опубликовано
comment_644656

Шедевр... Просто нет слов!...

Извращенное експерементальное аниме...

стеб над всем... :D

 

Зы. Бедный Меньчи.. :D

Ззы. Набешин рулит! Х))

Зззы. Путсю! :D

Опубликовано
comment_644684
Спорить не стану, - грааль среди пародийного аниме. Нахохотался во время просмотра вдоволь. Плюс невероятно обоятельная главная героиня Exel. Короче, смотреть такие вещи нужно уже хотя бы ради того, что они настроение поднимают.
Опубликовано
comment_644760
Сегодня совершил странное открытие. Сам я сагу смотрел с отличными английскими сабами(двд-рип), что вкупе с нормальным знанием языка и словарем под рукой дает отличный эффект. Но сегодня ко мне пришел знакомый, занести пару серий, которых у меня не было, и принес с собой двд со всей.  Ну, решили пересмотреть первую серию. А поскольку знакомый английский знает не столь хорошо, смотрели с русскими сабами, как раз от господина Vik Pol'a. Я был в шоке. Отсебятина - это было мягко сказано. Текст с "оффициальным" совпадал максимум процентов на 40-50. В поисках англ. сабов в первую очередь зашел на кейдж.  И, скачав, обнаружил, что на самом деле перевод с английского на русский вышеупомянутого господина очень хорош и дословен. Вот только тот, кто переводил с японского на английский, языка не знал вообще... Ужас, не так ли?

643857[/snapback]

 

Привселюдно каюсь и посыпаю голову пеплом. Я был инициатором, координатором (и ещё куча всего остального) перевода Эксель Саги – и в конечном итоге за все огрехи в нём пинать нужно меня.

Можете понижать мне кавайность сколько заблагорассудится. :(

Ведь и вправду до 10 части перевод делался по нескольким английским субтитрам разной степени паршивости. Чаще всего из него использовались наиболее уместные в данном контексте и юмористические (а потому скорее всего неправильные) фразы.

Если вы не читали мои комментарии к переводу, то я вам скажу, что поначалу перевод делался исключительно как провокация. Местами она даже удалась, к примеру меня пару раз похвалили за откровенную фразу-отсебятину «Был один, станет два» когда Эксель собиралась убивать Рикудо. Мол, оригинал в этом месте смотрелся менее уместно.

На переделку первых 9 частей в соответствии с ДВД сабами меня уже не хватит (мне бы Галакси Ангелов третий сезон довершить). Так что если хотите - дерзайте сами.

 

Что касательно наиболее досконального перевода с японского, то его вроде сделал SokillArts (найти можно на том же Кейдже). Судить я этот перевод (упаси боже) не стану – я не настолько знаю японский.

Опубликовано
comment_645415
А черт его знает, выход по видимому лишь одни - отыскать двд-рип. Хотя, что самое забавное, сколько субтитров не видел, но даже в официальных двд, ингед не переведена фраза в первой серии, когда там толпа народу вокруг скорой "она же сдохла в первой серии!". Только в англ. озвучке офф. есть(специально слушал из интереса, чтож там такое сказано). Пара уместных шуток и в вашем переводе есть, особенно понравилось "[конец]" в первой серии, напомнило проклятье острова обезьян... А что касается перевода с японского, то видел я и ту версию. Ужас...
Опубликовано
comment_649897
Досмотрел сегодня последние 5 серий(только недавно их достал)... Сериал конечно супер. И концовка - просто отменная. Единственное, что разочаровао - 26 серия. ИМХО, полный бред. Правда, насколько я понял, ее и делали как полный бред. А так, если считать с 1 по 25 - просто шедевр
Опубликовано
comment_654470
Единственное, что разочаровао - 26 серия. ИМХО, полный бред.

Можно подумать, серии с 1-й по 25 были порождением чистого рассудка ^_^. 26 часть - так сказать, закономерный апофеоз, начиная с нового опенинга.

Изменено пользователем KabAl (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_666983
Досмотрел наконец-вижу как раз тут про последнюю серию говорят-от нее у меня окончательно поехала крыша-опенинг и эндинг в этой серии, словами не передать.............отменно.........а сама завершающая серия.........так как будто издеваются над всем что было в сериале(та же кров Хайатт).......сколько я смеялся.........

Изменено пользователем cGIDEOn (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_667216

Меня хватило ток на первые 3 серии потом у мя начали плавиться мозги...не зря же ЭКСПЕРЕМЕНТАЛЬНОЕ аниме...

 

Шедевер. надо будет посмотреть сначала...

Опубликовано
comment_681881

тест по Эксель Саге

 

Нашел забавную ссылку(надеюсь ее до меня никто не выкладывал. Неплохой тест: каким из героев эксель саги вы являетесь. Правда, на английском. Но если вас это не смущает - смело можете пробовать.

P.S. у самого Эксель - 1 место, на втором - Ивата, а на третьем - Пучу...

Опубликовано
comment_682796

Хе-хе... А у меян странный вариантец получился:

№1 - Ивата

№2 - Эксель

№3 - Маленькая Роппонматсу

Ей богу не хотел, и отвечал как на духу. 8)

Опубликовано
comment_694725

Сильно, смотреть ночью противопоказанно, а то соседи убьют. Смехвызывет все от, кхм, бойкости эксель, то полного маразма 26 серии. Имхо стеба много и главное он к месту. Собстевнно кроме пародии тут ничего и нет, да оно и не надо.

 

зы. Хочу посмотреть Пуни-Пуни. Вот так вот-пуни.

Опубликовано
comment_694903

#1 - IlPalazzo... (o.0) my my...

 

А вообще ES вещь классная. Жаль только я её ещё не досмотрел. Даже до половины <_<

Опубликовано
comment_696869

\\ Не знаю спойлеры ли это \\

Временами дико смешно, хотя меня обычно пробирает на моментах в стиле " тортом по лицу", что есть не очень хорошо.

Вот серия где было про небоскреб, где Эксель ещё постояноо по туалетам бегала... Где ещё журналисты были... Вот там был момент когда мужык с накладными усами пытался какой- то акробатический трюк вытворить... а потом усы себе криво наклеил и говорил " it's nothing".... вот уж на этом моменте я смеялся минут 10... и потом ещё вэтой серии смешно было...

Над появлениями Набэшина посмеяться можно. Сначала я фишку не просек, потом случайно нашел фотку режиссера... Смеялся долго...

А ещё конечно Педро со своим фирменным " noooo!!!"...

Ну а момент когда Ильполяццио играл на гитаре... это вообще ...

Изменено пользователем Riff-Raff (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
  • Модератор
comment_697392

Очень веселое и позитивное аниме, рекомендуется всем, кто хочет прочистить мозги после просмотра серьезных и трагических произведений! Правда при этом нужно любить пародии как жанр.. Подозреваю, что бОльшая часть шуток и приколов осталась для меня непонятной, во-первых, потому что не всегда понятно, что пародируют, во-вторых, нужно быть японцем с японским чувством юмора, чтобы проникнуться всеми перлами.

Менчи - просто прелесть, один из любимых персонажей. Только, по-моему, это кошка, которую пытались изобразить собакой :lol: Вообще, можно растащить на цитаты, отдельный респект ребятам с кейджа, отличные сабы сделали

Опубликовано
comment_697880
Подозреваю, что бОльшая часть шуток и приколов осталась для меня непонятной, во-первых, потому что не всегда понятно, что пародируют, во-вторых, нужно быть японцем с японским чувством юмора, чтобы проникнуться всеми перлами.

Ну не совсем, достаточно просто посмотреть большое количество аниме.......Меня например еще порадовала серия с маленькой девочкой-убийцей........я долго угарал когда увидел,

как ее учат обращаться с пушкой-такая изящная пародия на Николаса Д. Вульфвуда из Триган.....

Изменено пользователем cGIDEOn (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_697922
Подозреваю, что бОльшая часть шуток и приколов осталась для меня непонятной, во-первых, потому что не всегда понятно, что пародируют, во-вторых, нужно быть японцем с японским чувством юмора, чтобы проникнуться всеми перлами.

Не соглашусь совсем... Зачем быть японцем, что б понять шутки из Эксель??? Как и сказал cGIFEOn, достаточно посмотреть много аниме... Я лично долго выхватавал про наезд на GUNDAM, про серии с сортирами, над историей Педро(супер породия на всяческие Бразильские, и прочие, мыльницы), и не только над этим... Каждая серия дает такой заряд бодрости, что ужас... Да и приколов там немерено, супер...

Опубликовано
comment_697945
Нашел забавную ссылку(надеюсь ее до меня никто не выкладывал. Неплохой тест: каким из героев эксель саги вы являетесь. Правда, на английском. Но если вас это не смущает - смело можете пробовать.

Ссылка и впрямь забавная, только ответ несколько не ожидал:

1. Doctor Kapafu

2. Doctor Shioudera Houjyo

3. Excel

4. Hyatt

5. Great Will of the Universe

Всем советую, супер!

Опубликовано
  • Модератор
comment_699378
Ну не совсем, достаточно просто посмотреть большое количество аниме.......

697880[/snapback]

Не соглашусь совсем... Зачем быть японцем, что б понять шутки из Эксель???

697922[/snapback]

То, что вы перечислили, я тоже поняла и оценила, потому что тоже смотрела много аниме, но не все, поэтому допускаю такую мысль, что какие-то пародийные моменты просто не к чему отнести. Есть интернациональные шутки и просто понятные по знанию Японии. Но это не значит, что ВСЕ понятно, не надо максимализма! Недаром некоторые фразы даже для комментаторов остались таинственными и непонятыми

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.