Перейти к содержанию

bacumo

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент bacumo

  1. Если как альтернатива что он при подозрительном шевелении подрывает весь остров с тыщщами детей, вполне реальная перспектива. Вы что, политиков не видели что ли?
  2. У всех плохо с новыми идеями. :rolleyes:
  3. Ладно, разбираем. Сачи - если заменить на парня, сцены сна с ней героя и прочие "душевные терзания" будут, мягко говоря, вызывать неверное впечатление. Силика - напоминает Кирито сестру из оффлайна. Тоже на парня не заменить. Лизбет - подруга Асуны, та собственно их и знакомит (правда сначала заочно, из-за чего у Лизбет и возникают романтические поползновения, т.к. она не знает что "занято, занято, мест нет", а парень вполне себе не урод). Меняем ее на парня, получаем ущерб для сюжета, т.к. надо же Асуне иметь хоть одну подругу? Сугуха - ну, допустим попытаемся разделить ее на сестру в оффлайне и какого-нибудь парня в АЛО. Сразу же целая сюжетная линия пропадает. Со стороны Кирито же, ни к одной из них никаких поползновений нет. В АЛО он вообще прет к цели как танк, не обращая внимания ни на какие сиськи.
  4. Если так, то получается фильм "А зори здесь тихие" тоже фансервис и гаремник?
  5. Вот, правильный подход. Не понравилось аниме, сказали свое фе, гуляйте ;)
  6. Ну вы с Онидзукой все же САО не сравнивайте. Как бы весовые категории совсем разные :rolleyes:
  7. Так бы сразу и сказали что хотите сайт попиарить... :rolleyes:
  8. Ну так в названии топика фигурирует настоящий "взаправдашный" телеканал через 5-7 лет...
  9. Вообще, не уверен что через 7 лет будет телевидение, по крайней мере в таком виде как оно есть сейчас...
  10. Хорошо хоть не папа мамы младшей сестры друга подруги ;)
  11. Вы еще про "Солярис" Тарковского вспомните... Надо же отличать экранизации от фильмов по мотивам и т.п. Хотя, если уж об этом заговорили, "Война и мир" Бондарчука никак не самостоятельное произведение, в отличие от того же "Соляриса". Сюжет тот же, персонажи те же, посыл тот же. Мораль, если хотите. :rolleyes: Ну, понятно, есть различия в сюжете, диалогах, порой даже большое но это не делает фильм самостоятельным, иначе в титрах Толстой не упоминался бы. Что касается САО, оно ближе к "Мастеру и Маргарите" Бортко по точности следования оригиналу. Собственно и ругались на сабж примерно о том же - не озвучены внутренние диалоги, многое по вырезано и т.п. Что никак не умаляет достоинств произведения. Что касается вышеупомянутого Шекспира - все фильмы несамостоятельные. Но есть экранизации, например дословные "Гамлет" и "Двенадцатая ночь", А есть та же "Двенадцатая ночь" но уже совсем по мотивам. Или небезызвестный фильм "Ромео и Джульетта", где сюжет перенесен в наше время, а диалоги оставлены прежними. Самостоятелен ли этот фильм? Самостоятельны только ориджиналы, которые не на основе манги или ранобе, или даже книг, а сами по себе. Все остальное надо рассматривать в контексте. Почему, например, так ругали концовку "Гантца"? Если бы он был не связан с мангой, никто бы и не пикнул, вполне себе хорошая развязка.
  12. Каким боком оно самостоятельное, если это экранизация?
  13. Вообще-то это есть у Перумова. Вероятно первый изданный в России фанфик...
  14. Тогда вы анимой ошиблись...
  15. Полно. У Yousei-raws, ReinForce, например. Вроде бы у Zero, но не уверен есть ли там спешил.
  16. оффтоп: Думаю, что доктор Фрейд нашел бы что сказать по любому поводу:rolleyes:
  17. @Mitea, @Kamajii,перенесли бы вы свое обсуждение в тему про ранобе, а то здесь оно несколько не к месту.
  18. Надо, значит, Учителя под лупой порассматривать на предмет даты ))
  19. Ну, в 6-й серии Исигаки собирает модель от Hasegawa, вроде бы выпуска начала 90-х годов. Правда, до какого года ее выпускали не скажу... Ну и вообще, вряд ли авторы аниме этим заморачивались.
  20. Странно, вроде по уровню развития техники не похоже...
  21. Что-то у меня ощущение, что Ичика родственница Мидзухо-сенсея из Онегая. Неспроста она озеро ищет, с деревьями на берегу - туда же в Онегае корабль приземлялся. Может средняя сестра? Правда, в Онегае только одна - Махо упоминалась... Для дочери еще столько времени не прошло ))
  22. Да ладно, по крайней мере вполне доброжелательная статейка, без всяких "зомбирований" и т.п. И даже доля правды в ней есть :rolleyes:
  23. Если вы не поняли, то вам не понять... Увы.
  24. Попробуйте озвучить что-нибудь с короткими сериями, минут по 5. Сразу станет понятно, что надо и чего не хватает ;) (Например Kuruneko или Morita-san wa Mukuchi. Ну или вышеупомянутого Тщебурашку) С Бека начинать не советую, вещь культовая, поэтому даже если выйдет неплохо, таз с помоями обеспечен. Ну, может они собираются стать анимешным Лостфильмом. Но таки да, все-таки не дубляж а закадровая озвучка.
  25. Это смешно. С чего вы взяли что английский перевод качественнее русского? Здесь еще можно поспорить какой язык лучше подходит для перевода с японского. Ну а всю мангу покупать никто и не заставляет... Вы еще скажите что все скачанное у себя храните. И самое важное - никакой скан не сравнится с бумажной мангой по качеству картинки (если он хорошо отпечатан, разумеется).

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.