Перейти к содержанию
АнимеФорум

Danny

Старожилы
  • Постов

    75
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Danny

  1. Да, но надо же было как-то мысль подчеркнуть! Просто так вам в этом добровольно никто не признается!
  2. Вот, например, живет с вами по соседству дядя Вася - 2 метра в длину и 2 в плечах, работает автослесарем, любит выпить после работы и подраться, женат, двое детей и т.д.... Ну казалось бы - где еще идеальнее мужик найдется! А вы и подозревать не смеете о его тайных пристрастиях! PS. Все совпадения - случайность! :D
  3. Подозреваю, что причина банальна: а) не до этого, б) заняты выпуском манги, в) нет времени/необходимости отвлекаться на такие мелочи, г) за всем сразу не уследишь!
  4. Их я и имел ввиду. По крайней мере, Сказания и Навсикая - точно в стекле. Ну да. Это я уже сам выдумал, поскольку своим наполнением издание ПОНЬО официальным коллекционкам уступает только отсутствием раскадровок. А коробочка даже более интересной и полноценной будет! И цена ненамного дешевле.
  5. "В стекле" - это те, которые стоят 300± руб., без допов, оригинальной дорожки и субтитров. За все подобные релизы не ручаюсь, так как вживую "в стекле" видел только Навсикаю. Я об этом и писал - от коллекционки одно только название.
  6. Зато есть на официальном сайте, если поискать! Они делят свои издания на "Издание в стекле", "Региональное издание" и "Коллекционное издание". Таким образом Поньо и Мононоке обошли стороной "Издание в стекле"!
  7. Я понимаю, что от коллекционности в их изданиях одно только название, но так уж принято считать официально!
  8. Поньо есть и в коллекционном (так же, как и Кики - на 1 диске, только упаковка другая и раскадровок нет), и в упрощенном (за 99 руб)!!!
  9. Если слово приходится ни к месту, всегда хочется спошлить немного! Я сперва подумал, что речь о вине шла, но Гатс незамедлительно уснул после сказанного.
  10. Купил три тома, но начал читать пока только первый. Сразу обратил внимание на содержание - номера страниц очень даже не совпадают! И на странице 115, как мне кажется, Гатс хотел ЗАСНУТЬ, а не что-то другое сделать! :lol:
  11. Danny

    Gun X Sword

    Ну так сейчас то этих дисков еще не существует. Так-что негде еще дорожку переключать!
  12. Danny

    Gun X Sword

    Дубляж - самый обычный для телевидения. Актеры те же, что и в остальных дублированных релизах. (2 мужских + 1 женский - на мой слух) На 2х2 можно звуковую дорожку переключать?
  13. В общем, не вижу смысла доказывать друг другу что-то, потому-что каждый понял по-своему и будет настаивать на своем. Произведение, похоже, и впрямь неоднозначное, за что лишний раз заслуживает уважения! <_<
  14. Не знаю, откуда такая информация, но я придерживаюсь своего изначального мнения. Потому-что, когда он помогал женщинам поддерживать огонь для развлечения, он ведь не сражался ни с кем, и делал это ногой. Да и почему у других прокаженных людей не было суперсилы? Когда рука с пятном начинала бушевать, у другой руки почему-то хватало сил её успокоить. Никаких признаков удивления по поводу приобретения супер силы Аситака не показывал, он всегда заранее знал, что сил у него больше, чем у остальных. Если порыться, можно еще несколько аргументов найти.
  15. А я так понял, что благородство, сила и навыки у него "от природы". А ранение, наоборот, сбивает его с толку! В любом случае, на него несколько самураев решают напасть, а не один. И читая текст, создается впечатление, что это самурай в себе силу обнаружил, а не Аситака.
  16. Там что, озвучка от киномании будет? Да уж... интересно, кто у них описания к фильмам сочиняет? :P
  17. Можно предположить, что с Лэйн или Дождем эти актеры справились бы хуже, но для Яиц, как мне показалось, они вполне адекватно звучат. Да, разногласия во вкусах очевидны. ;)
  18. Хорошо, если брать дубляж в общем, то в Лэйн и Дожде чувствуется больше "вложения", однако игра актеров мне не очень по слуху пришлась. Возможно, это можно объяснить тем, что это - более серьезные произведения и требуют больших усилий. Уровень дубляжа Яиц в сравнении с самим произведением очень даже не плох! Уже не удивительно! Реанимедия тут всех избаловала!
  19. Скорее комплимент, поскольку там работали профессионалы (для первого канала все же). Там другие люди работали. Но если и сравнивать с ранними работами, то у яиц мне дубляж понравился больше, чем у остальных. Может быть, это потому-что с шуточными сериалами дела проще обстоят, но все же слух мне абсолютно ничего не резало, и слушать было приятно.
  20. Мне показалось, в разы лучше! Я бы сравнил его с "Покемоном" от первого канала!
  21. Досмотрел таки. В издании не понравились только белые амареи, прозрачные мне больше нравятся, а в остальном релиз очень даже понравился. Также порадовал дубляж и творческий подход к нему - заметил, как в 8 серии Фуко при мытье посуды напевает тему из "Сейлор-мун" :)
  22. Просто, я купил бокс с тремя ДВД. Здесь все говорят, что там вроде должен быть исправленный вариант. Но у меня некоторые реплики актеров как-будто приглушены (через обычные стерео-колонки). Похоже, при кодировании расчет был на тех, у кого 5.1. Думал, может это они хотели исправить.
  23. Хотелось бы узнать, что было изначально не так с первым томом, что его приходилось исправлять? (Страниц в этой теме много, поэтому искать ответ проблематично)
  24. Обычное нормальное издание! Читать интересно! А "гомосятины" здесь чуть-чуть под конец. Так-что не надо раздувать из мухи слона!!!
  25. Тем более, что актеры озвучки там те же самые, что и в остальных их релизах.
×
×
  • Создать...

Важная информация