Перейти к содержанию
Обновление форума

Koshka-Ved'ma

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Koshka-Ved'ma

  1. Vital Спасибо большое за помощь. Похоже это то самое аниме. Полиbern Проверь, пожалуйста, и скажи, об этом Али-бабе ты говорил или нет? Если да, то я это аниме тоже добавлю в список аниме-раритетов в первом посте этой темы. Ура! Количество раритетов неуклонно увеличивается, теперь бы еще найти, где их можно скачать...
  2. swanan Нет, извини, я Самураем Х не увлекаюсь и у меня его нет. Попробуй связаться с участницей форума AmeriCuss, она любит это аниме и у нее ссылок на него много больше, может тебе что-то из них подойдет.
  3. swanan Очень странно. Ну ладно, для фтп-ссылок своя прога нужна - без нее эти ссылки действительно могут не качаться. Но на Анимезоне всегда нормально качалось, там только сперва надо обязательно зарегиться. Сам-то сайт Анимезоне у тебя открывается? Вот Ссылка на Главную страницу Анимезоне Зайди, зарегься на сайте и иди в каталог. Выбирай в нем то, что тебе нужно. Потом щелкни по ссылке Скачать выбранной анимешки и все должно работать. По крайней мере у меня все нормально открывается и качает. Если не заработает, значит у тебя какой-то глюк и надо спрашивать знающих людей. Я, к сожалению, в этом не спец.
  4. swanan Я смотрю это твое первое сообщение на форуме. Как новичку объясняю - читай хоть частично тему, в которой что-то спрашиваешь и ищешь. Может это уже кто-то искал и нашел. Тогда тебе самому легче будет. На предыдущей 84-й странице этой темы есть ссылки, где скачать Самурая Х. Я сама их выкладывала. Большинство нормально работают. Попробуй сходить по ним, может тебе что-то подойдет. Кое-где даже указаны типы ссылок, наличие ограничений на сайтах и какая где озвучка в файлах. На большинстве сайтов не забывай перед скачкой зарегиться иначе ничего не скачаешь. Также здесь на форуме есть тема Бродяга Кеншин \ Самурай Х, загляни туда, может найдешь себе что-то подходящее. Совет - прочитай как именно и с помощью каких программ можно качать те или иные типы ссылок с разных серверов, тогда тебе будет легче выбрать ссылки откуда качать. Например, здесь написано о том как пользоваться прогой Bittorrent и ссылками на файлы Dc++ хаба Есть также и прямые ХТТП-ссылки, обычно с них качать проще, но тоже лучше сперва прочитать как с разных серверов скачивать. В общем много чего есть, только разберись и выбирай, чем, как и откуда тебе будет удобнее скачивать. Если при переходе по ссылке страница не открывается - подожди некоторое время - от пяти минут до часа или больше - и попробуй снова, может быть просто временный сбой на сервере. Может, конечно, быть и что-то более серьезное, но в этом я не разбираюсь. Если уж совсем ничего не пойдет - спроси, что делать у знающих людей в соответствующих темах этого форума. Думаю, тебе смогут помочь - ты же не первый новичок здесь.
  5. nanoritakunai Похоже ты имеешь ввиду полнометражные китайские мульты про Царя Обезьян Сунь Укуна, сделанные по мотивам китайской мифологии. Этих мультов три: Сунь Укун: Бунт в небесных чертогах (Сунь Укун: Переполох в небесных чертогах) http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=5403 Сунь Укун: Царь обезьян побеждает демонов http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=4754 Сунь Укун: Плоды жизни Женьшень (Плоды женьшеня) На этот мульт на Ворлд-Арт почему-то информации нету. Зато подробная информация о книге и о мультах про Царя обезьян Сунь Укуна есть ЗДЕСЬ А я тебя хочу спросить. Какой именно из этих мультов дублировали на русский язык и показывали по телику и в кинотеатрах в советское время? Может все три? Если знаешь, где можно скачать эти мульты с советским дубляжем, дай, пожалуйста, любую рабочую ссылочку здесь в этой теме. Было бы очень здорово.
  6. Полиbern Тебе тоже спасибо - я теперь опять пополню список аниме-раритетов в первом посте этой темы, добавлю туда аниме-полнометражки Без семьи и Принц Севера. Может потом кто-нибудь и ссылками поделится, где эти аниме с советским дубляжем скачать можно. А по Али-бабе попробую найти инфу - только по одному описанию трудно найти. Может ты или кто другой вспомнит оригинальное название, студию-производителя или точный год производства? Хоть что-нибудь! Тогда полегче искать будет.
  7. Полиbern Вот все названия и инфа, что я нашла - может теперь ты найдешь, где можно скачать, то что тебе нужно. Аниме про Али-Бабу и 40 разбойников я не видела. И инфы никакой по нему пока не нашла. А хотя бы год выпуска и студия производитель известны? Когда именно его показывали в кинотеатрах? по мотивам романа Г. Мало "Без семьи" было сделано несколько аниме: Без семьи (другое название - Малыш Реми и знаменитый пес Капи) - 1970 год - полнометражка http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=4485 Это первая аниме-экранизация романа, интересно именно ее дублировали и показывали у нас или другую, более позднюю? Бездомный мальчик Реми - 1977 год - сериал http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=210 Этот сериал показывали по российскому телевидению в середине 90-х годов, уже после распада Союза. Бездомный мальчик Реми - 1980 год - полнометражка http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=2809 Может не первую, а эту аниме-полнометражку показывали в советское время? Я точно не знаю. Бездомная девочка Реми - 1996 год - сериал http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=2721 Этот сериал вроде бы у нас вообще не показывали. Принц Севера (кажется другое название - Солнечный принц Хорс или Приключения Солнечного принца Хорса) - 1968 год. http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=140 Даже не знала, что это аниме дублировали на русский язык и показывали в кинотеатрах в советское время. Спасибо за информацию. Эта старая полнометражка есть в продаже в разных интернет-магазинах, торгующих аниме. Вот только какая там озвучка - старая советская или новая - не знаю.
  8. Прочитала я эту тему и решила высказать свое мнение. Но никому его не навязываю. Аниме по ТВ не добро и не зло. Все люди разные. Кому-то нравится оригинальный звук и английские или русские сабы, а кому-то русский дубляж - самое то. Но по моему, правы те кто говорит, что главное - качество. И дубляж русский разный бывает. И сабы тоже бывают как отличные так и ужасные. А тут почему-то дубляж ругают в основном. Причем, имея в виду в осеовном сравнительно недавние аниме-сериалы для подростков и взрослых. Но ведь аниме смотрят и дети - прежде всего сказки. А разве можно представить себе, чтобы ребенок 6-ти-10-ти лет, смотрел аниме-сказку с сабами? Да он их и не прочитает. И уйдет лучше играть. А нынешние взрослые анимешники, взахлеб ругающие современный русский дубляж, пусть даже и вполне заслуженно, об этом совсем не задумываются. Почему-то никто не вспомнит те аниме (чаще всего сказочные и фантастические полнометражки), которые еще в советское время переводили (дублировали) и по телику или в кинотеатрах показывали. Например, трилогия про Кота в сапогах, где в советском переводе Вицын участвовал. И другие голоса там тоже здорово подобраны были. Или Принцесса подводного царства (Русалочка) - какая там советская озвучка классная была. А песня Русалочки на русском - в детстве аж слезы на глаза наворачивались. Со старой аниме-сказкой Принцы-лебеди тоже также. И Летающий корабль призрак - аниме старое и очень наивное, но дублировали его в советское время отлично. Все эти аниме не только дети, но и взрослые тогда с удовольствием смотрели. А в новых анимешках дубляж действительно сильно уступает оригинальному звуку или старому советскому дубляжу. Даже когда старые вещи заново дублируют. О качестве меньше думают, чем раньше. В советское время мало аниме на русский язык дублировали, но качество дубляжа было отменное. Тем кто ругает дубляж надо бы посмотреть старые аниме с советским дубляжем. Правда теперь старое аниме с советской озвучкой найти очень трудно - разве что на старых кассетах или кто-то зарипует да в сеть выложит, но такое, к сожалению, очень редко случается. И по телику их совсем не показывают, хотя в архиве Союзмультфильма они ведь пылятся где-то наверное. А жаль.
  9. Venera К сожалению, на Анимезоне двух последних серий Strawberry Panic - 25-й и 26-й как раз и нету. Там этот сериал залит еще не полностью. Если сумеешь в другом месте эти серии скачать, пожалуйста, если захочешь и сможешь, выложи их на Анимезоне. Оттуда свободно качать можно, только зарегиться надо, а в других местах ограничения бывают. Многие тебе за это большое спасибо скажут. И я тоже, потому что только с Анимезоне могу качать этот сериал.
  10. Abunai Kami Спасибо, только Корабль-призрак именно с советской озвучкой теперь в сети есть. Какая-то добрая душа выложила. Причем качество и картинки и звука отменное - как с ДВД. Я сама скачала недавно. Там же есть трилогия про Кота в сапогах и Принцесса подводного царства (Русалочка). Могу поделиться ссылками - пишите в личку. А что-то еще у тебя с советской озвучкой есть?
  11. Haruka-IMB Вот что я нашла по аниме Высь - сериалу, полнометражке и спецвыпуску Инфа: ЗДЕСЬ и ЗДЕСЬ и ЗДЕСЬ На страницах инфы есть ссылки на русские субтитры. СКАЧАТЬ МОЖНО (не уверена, что в ДВД-формате, но вдруг...) на сайте Анимезоне (с японской озвучкой и английскими субтитрами) Ссылка здесь - сериал 13 эпизодов (последний эпизод - коллаж из сцен предыдущих серий) Ссылка здесь - спецвыпуск 2 эпизода Полнометражки Высь на сайте Анимезоне нет. Может позже появится. на сайте Ргреат (фтп-ссылки, но только часть файлов лежит в свободном доступе) Ссылка здесь - сериал 12 эпизодов Ссылка здесь - полнометражка Ссылка здесь - спецвыпуск 2 эпизода На обоих сайтах надо сперва зарегиться, а потом качать. Других ссылок пока нет, если что найду - сообщу. Подойдет?
  12. Pincet Вообще-то в этой теме совсем не кровь главное. А это аниме хоть и не новое, но вышло уже летом 91-го года и в советское время явно не дублировалось и не показывалось по нашему телевидению. Так что здесь оно немного не по адресу. А для любителей крови здесь на форуме отдельная тема есть, так и называется Самое кровавое аниме Может этот твой любимый ужастик как раз для нее?
  13. nanoritakunai Спасибо за ссылки на Трансформеров. Может у тебя еще из старенького что-то есть с советским дубляжем? Из списка аниме-раритетов, который в первом посте? А то у нас пока мало что их этого списка в сети найдено. Было бы здорово найти еще что-нибудь.
  14. Pincet Спасибо за ссылку на Трансформеров. А они там на русский язык дублированные или нет? А это что за аниме? Инфа на него есть? Что-то я сомневаюсь, что его могли показывать в советское время. Когда его по нашему телевидению показывали?
  15. Isitory Списочек я посмотрела. Спасибо! Много у тебя хорошего есть. А ты будешь Роботех дублированный в сеть выкладывать? Понимаю, объем большой, долго. Но как бы классно было иметь возможность его скачать. Ведь не все могут купить или обменяться. Тебе тогда многие спасибо скажут.
  16. Да, конечно. Еще в советское время, где-то в конце 80-х годов. И русский дубляж был отличный. А музыка какая! В детстве я не отрываясь смотрела. Эх, найти бы тот дублированный советский вариант. Может у кого-то на кассетах сохранилось и можно оцифровать и в сеть выложить? Было бы классно!
  17. Yuka Извини, других ссылок пока нет. А ты зарегилась на сайтах? Проверила Анимезоне - работает, только зарегься и качай. Ссылки на Рапиду попробуй просто копировать по одной и вставлять в адресную строку, потом нажмешь зеленую стрелку "переход" и должна открыться страница Рапиды с этой ссылкой. А как качать с Рапиды - найди, прочитай. Может все и скачаешь. Для е-муловских ссылок своя прога нужна, там же на сайте Kinopark щелкни по ссылке Как скачать фильм - все узнаешь. Фтп-ссылки качать - тоже прога нужна, узнай какая, поставь себе и качай на здоровье. Только на сайте МедиаСервер ссылки могут просто так не пойти - там платное.
  18. Vital Спасибо, теперь я опять пополню список в первом посте. Вольтрон - защитник Вселенной - вспомнила, был такой Макрон 1 - тоже показывали Про Роботех я уже писала вначале А остальные - Джет Марс, Топо Джиджио, Приключения Тома Сойера, Звездный мушкетер Бисмарк - я не видела. Когда их впервые показывали по нашему телевидению? Кто помнит?
  19. Sestoles Вот пока я нашла только один интернет-магазин по продаже аниме и манги по Украине ССЫЛКА ЗДЕСЬ Подойдет?
  20. Всем, кто страдает по Охотнику на вампиров - качайте на здоровье. Вот сколько ссылок я нашла по аниме Ди - охотник на вампиров: Жажда крови. Инфа: ЗДЕСЬ СКАЧАТЬ МОЖНО на сайте Анимезоне (с японской озвучкой и английскими субтитрами) Ссылка здесь на сайте Филсер (фтп-ссылки, по моему, там в этом аниме русская озвучка) Ссылка здесь на сайте Ргреат (фтп-ссылки, но только часть файлов лежит в свободном доступе) Ссылка здесь на сайте НьюДайз (прамые ХТТП-ссылки на Рапиде) Ссылка здесь на сайте МедиаСервер (фтп-ссылки, платные) Ссылка здесь на сайте Freeportal (прамые ХТТП-ссылки на Рапиде) Ссылка здесь на сайте Kinopark (ссылки в сети е-донкей - е-мул) Ссылка здесь На семи сайтах скачать можно и это вряд ли все. Хватит столько?
  21. АкирА Спасибо большое. Я про это аниме вообще не знала. Это типа диснеевского Короля-льва что ли - только сериалы? Самый первый сериал старый, вот только когда же его у нас первый раз показывали? Но в инфе еще сказано, что есть две аниме-полнометражки: Император джунглей 66-го года http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=4166 и Император джунглей 97-го года http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=4168 Обе полнометражки - ремейки изначальных сериалов. Интересно, а эти полнометражки-ремейки на русский язык дублировались или нет? Может их тоже показывали по нашему телевидению? Правда если показывали, то видимо только полнометражку 66-го года. Вот только когда именно? Кто-нибудь знает?
  22. Vital и все-все-все Спасибо, список потихоньку пополняется с вашей помощью. В первом посте аниме-раритетов становиться все больше. Это очень здорово! Так значит, сериал про русалочку Марину (теперь я его тоже вспомнила) японский. А я тоже думала что он французский. Интересно. Только его, по моему, показывали по нашему телевидению где-то в 94-95-м году, то есть уже не в СССР. Или все-таки раньше? Кстати, сайчас этот сериал по выходным показывают на канале Джетикс Плей - я случайно наткнулась. Вспомнила. Еще один сериал - Легенда о принцессе Белоснежке - показывали примерно в то же время, что и сериал Приключения русалочки. Я думала, что он тоже французский - там принца звали Ришар - но только недавно узнала, что этот сериал тоже японский, то есть аниме. Таким образом, где-то ближе к середине 90-х годов по российскому телевидению показывали эти два аниме-сериала: Приключения русалочки Марины http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=5034 Легенда о принцессе Белоснежке http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=541 Русский дубляж или перевод - я уже точно не помню - у обоих этих сериалов был неплохой, только все почему-то думали, что они французские. Может на русский язык их переводили не с оригинала, а с французского дубляжа? Насчет Ведьмы Салли я не совсем уверена. Когда именно ее впервые у нас по телику показывали? Точно ли еще в советское время или все же после 91-го года? Уточните, пожалуйста, кто помнит. Приключения пингвиненка Лоло тоже помню. Хороший мульт. Я и не знала, что он был сделан совместно с японцами. Про капитана Фьючера точно тогда что-то было - картинки с детства знакомые. Помнится что-то интересное про космос, но не Роботех. А Смеющаяся мишень и Сквозь огонь - это, по моему, первые мистические аниме показанные по советскому телевидению. Поэтому они мне и врезались в память, видимо. Еще одну часть - Марис Сильнейшая наверно тоже тогда показывали, но она мне что-то совсем не запомнилась, поэтому не могу сказать точно. Может кто точно помнит была эта часть показана или нет? Подскажите. Мир Талисмана - сама не видела, но судя по комментам на Ворлд-Арт его показывали у нас в 1986 году. Поэтому добавляю его в наш список. Об остальных аниме - Хрустальный треугольник и Черная магия М-66 - ничего не знаю. Не видела. В каком году все эти аниме показывали по нашему телевидению? А Император Джунглей - что за аниме? Где на него инфа есть? И опять же когда именно его показывали по нашему телевидению? Может кто-то подсказать?
  23. Kunichka Аниме-трилогия Кот в сапогах в сети имеется, причем именно с советским дубляжем (перевод с Г. Вициным). Сейчас для скачивания в сети с советским дубляжем есть также аниме: Принцесса подводного царства (Русалочка) Джек в Стране Чудес Корабль-призрак Приключения пингвиненка Лоло Али-баба и сорок разбойников Принцы-лебеди Таро - сын дракона Вам именно это надо? Все эти аниме есть на сайте АрджЛовер: Ссылка здесь На этом сайте существуют ограничения скачивания для нероссийских Ай-Пи. А еще все эти аниме (пока кроме Али-бабы и Принцев-лебедей) можно скачать на сайте Форумы клуба отпетых интернетчиков в разделе Мультфильмы: Ссылка здесь Ссылки там прямые ХТТП-шные, но скрытые, они видны только зарегистрированным пользователям. Именно поэтому чтобы что-то оттуда скачивать надо сперва на сайте зарегиться и набрать определенное кол-во сообщений на форуме. А еще теперь в сети есть аниме-раритеты с советской озвучкой: Без семьи (или Малыш Реми и знаменитый пес Капи) Принцы-лебеди Двенадцать месяцев Лебединое озеро Дюймовочка Их можно скачать на сайте Анимереактор: Ссылка здесь Оттуда качают торрентом и ссылки там бывают иногда битыми, нерабочими, но все-таки... Других аниме-раритетов с советским дубляжем из нашего списка в сети пока нет, но может кто-то когда-нибудь выложит. Тогда список того, что есть в сети здесь в этом посте пополнится. Будем надеяться.
  24. У меня тут возникла идея. Обновлю-ка я список аниме в первом посте и кое-что добавлю! Может так будет удобнее. Посмотрим

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.