— Разумеется, разумеется! — Весельчак У постарался поклониться, но живот ему не позволил этого сделать. — Отдыхайте, мойтесь, пейте минеральную воду! Не спешите. Мы будем покорно ждать наших друзей, новых и старых, в музыкальном салоне нашего дворца. Отвести гостей в парадную туалетную залу!
Крыс сделал знак пиратам, и те повели гостей по узкому высокому коридору, кое-как освещенному голыми электрическими лампами. Процессия остановилась у грязной, некогда белой двери. Старший пират, прикрывая спиной дверь, набрал на ее замке комбинацию цифр, и со страшным скрипом она отворилась. Внутри горел яркий свет.
— Заходите, делайте что надо, — сказал пират. — Мы за вами придем.
Он пропустил Алису и мужчин внутрь, захлопнул дверь, и гости остались одни.
Они стояли в типичном общественном туалете, каких на Земле уже не осталось, но которые еще встречаются порой на некоторых отсталых планетах. С одной стороны к кафельной стене были прикреплены чугунные умывальники, а вдоль стены напротив тянулись кабинки с унитазами. Из кранов капала или лилась вода, пол был скользким, в углах — паутина.
Полотенце было одно на всех, и то сомнительной чистоты.
— Это и есть дворец? — спросил Вага, ни к кому не обращаясь.
— Я думаю, — сказал Пуччини, — что в покоях хозяев дворца ванные комнаты устроены получше.
— Я отказываюсь мыться в таких условиях! — заявил Вага. — Я житель цивилизованной Земли, а не дикарь какой-то.
— Я советую вам не капризничать, — возразил Пуччини. — Нас с вами никто сюда не приглашал. Если вам такое обращение нравится меньше, чем полет на корабле адмирала Панченги, то, наверное, вы сможете туда вернуться!
— Еще чего не хватало! — обиделся Вага, который не любил неприятной правды.
Алиса между тем открыла кран и стала ждать, пока стечет ржавая вода. Дверь приоткрылась, и в ней показалась физиономия пирата.
— Ну, скоро вы там? — спросил пират. — Мы заждались!
Хотя прошло всего две минуты с тех пор, как Алиса вошла в эту комнату.
(с) Кир Булычёв "Война с лилипутами"