всё таки хотелось бы выслушать мнение "начальника транспортного цеха" по поводу точности перевода названия... благо слишком очевидна смысловая раздельность "serial experiments" и "lain" в оригинальном названии... я за точный перевод названия серийные эксперименты лэйн так же, в две строки. лэйн крупнее.