А я советую: EVA =); FLCL; Abenobashi Mahou Shoutengai (вроде так); Hanaukio Maid Tai; Full Mettal Panic 1,2; Full Metall Alchimist.... и ещё кучу всего!
Я то поизменял... но вот хотелось бы что бы и предевущие исправленные закинуть...вот если бы я мог закидывать сразу на сайт, что б через воланда не кидать, ему и так туго приходится с закачкой файлов....
Благодарю...теперь постараюсь переводить побыстрее... Мне кажется Кнокл лучше звучит. А сейчас вопрос: как вам кажется, что лучше звучит: Конкл Бин или Накл Бин? Как скажете так и буду переводить...
У меня первым был "Уязвимое место" вроде так называлась.... кто-нить знает как правильно оно называлось(там был корабль который уменьшался и в человеке искал всяки бяк и истраблял их...). Потом были Трасформеры(если это вообще аниме), а потом Покемоны,а потом Монускрипт Ниндзя и пошло-поехало, щя уже со счёта сбиваюсь....