Перейти к содержанию
Обновление форума

Himura Yumi

Супермодераторы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Himura Yumi

  1. @Hohn, за количество потраченных дней. Для финального левела нужно потратить год жизни на аниме.
  2. Да, отдать новую экранизацию в руки режиссёра Шигуруи было отличной идеей. Первая серия выглядит совсем по-другому, если сравнивать с экранизацией 2008 года. События те же самые, но постановка более хоррорная, более лаконичная, в итоге смотрится просто несопоставимо лучше. Интересно, планируют ли экранизировать до конца, манга-то закончена.
  3. Прекрасная новость с утра - на апрель 2020-го объявлен второй сезон Major 2 Первый сезон Второго поколения мне очень понравился, так что *_* Чуть повыше в ленте увидела картинку из Ookiku Furikabutte, но нет, там всего лишь анонсируют театральную постановку. Вот бы тоже новый анимационный сезон...
  4. Выскажу непопулярное мнение - очень хороший и даже немного уникальный сериал. Да, с качеством были перебои, да, цельным и самодостаточным продуктом это выглядит только отчасти, для многих линий нужно продолжение. Но это было чертовски мило, прекрасный трибьют любимым полицейским бадди-муви. Жёлтый кадиллак? Пожалуйста. Вот тебе пароль, 7 букв, первая - F, вторая - U...? На здоровье. Кривой, но крутой экшен? Распишитесь. Если будет ещё один сезон с приключениями Матобы и Тиларны - обязательно посмотрю.
  5. Вроде неплохо. Сеттинг сильно напомнил Шедоуран, только без киберпанка. Вырисовывается развлекательный полицейский экшен с необычным новичком, "плохишом"-начальником, который за ценой не постоит, "дедом"-снайпером, девицей с катаной и техно-лоли. Осталось понять, о чём будет сам сюжет.
  6. Понятно, почему выложили три серии подряд: это завязка, которую уместно посмотреть залпом. Не уверена, что детективная составляющая будет преобладать. Скорее будет смесь из полицейского детектива, триллера и "психологии", возможно противостояния умов и идеологий. Вообще, несмотря на F, по стилю больше напомнило Mouryou no Hako. Остаётся надеяться, что при всех своих плюсах сериал не окажется таким же обезличенным.
  7. Хороший фильм. Правда для меня было большим сюрпризом, что это будет полнометражка. Обнаружила, что это не сериал, только разбирая свои планы на осенний сезон %) По сюжету, подаче и идеям фильм напомнил разные детективно-приключенческие детские книжки, которые я читала подростком. С анимешным колоритом, конечно, но это именно оно. В конце чувствуется задел на будущую сериальную "великолепную шестёрку", было бы интересно такое посмотреть. Ну или как минимум должна быть ещё одна полнометражка, чтобы завершить основную сюжетную линию. Возможно именно поэтому на MAL'е у фильма стоит неопределённое число серий, ждут анонса второго "эпизода".
  8. Первая серия - мило и старомодно. Смотреть в онгоинге, конечно, не буду, подожду завершения. Ну или паузы между сезонами, если окажется сплит.
  9. Всё отлично. Если ранжировать сорта крутизны, то понравилось меньше, чем Cross Game и H2, но больше всего остального от Адачи. Очень нужно продолжение, но сначала нужно это продолжение написать. Так что в ближайшие два-три года сиквела ждать точно не стоит. С одной стороны, поверить не могу, чтобы не продолжили экранизировать. С другой стороны, очень напрягло "овари" и финальные кадры с игрой, победой и фоткой на память, от которых веет прощанием. В общем, остаётся только ждать и надеяться.
  10. @kuchitsu, вот в этой теме много обсуждали такое явление, как депрессия от аниме. Может и термин какой-то проскакивал, не помню. Сейчас не берусь утверждать, но в основном там приводились примеры загруза после тяжёлых, драматичных аниме, но и грусть-тоска от нежелания расставаться с полюбившимися историями тоже была.
  11. Ожидаемо объявили продолжение, но не в виде второго сезона, а в виде полнометражного фильма - Kimetsu no Yaiba: Mugen Ressha-Hen Выйдет на экраны вроде бы весной 2020-го. С такими новостями точно можно никуда не торопиться и неспешно смотреть первый сезон.
  12. Ashita Sekai ga Owaru toshitemo / Связанные миры Первую половину фильма я смотрела в мыслями "ого, прикольно, правда жаль, что...", а на второй половине в основном прикрывала лицо ладонью. Понравилась сама идея со связанными мирами и весь этот расклад между основными персонажами: кто с кем дружит, кто кого спасает, кто кого планирует убить. Понравилось развитие сюжета в первой половине, повседневные сценки, дизайн персонажей. В грустные моменты было грустно, особенно на сцене, Скрытый текст где Син сказал, что ему нужно домой, забыв, что отца дома не будет. А Котори, не удержавшись, сказала что-то вроде "Ох, Син". Действительно "Ох, Син": отца так давно не было дома, что он даже не может осознать изменения в своей жизни. Немного расстроило, что мироустройство быстро подали через закадровую лекцию зрителю. Впрочем, оно всё равно было проспойлерено в аннотации да и через пару минут Дзин всё это же рассказал бы Сину. Так что на эту авторскую лень можно было махнуть рукой. А вот дальше началось странное и с каждой минутой становилось всё страньше и страньше. То, что могло бы составлять главную сюжетную и эмоциональную интригу всего фильма, разрулили уже в середине, Скрытый текст раскрыв весь замысел Котоко и всех помирив. И дальше перешли к прямому конфликту с параллельным миром, попытавшись для правдоподобия втянуть в историю взрослых с мегакорпорацией, спецназовца с базукой и кабинет министров. Посыпались странные, ничем не обоснованные сюжетные ходы, необъяснимые события и действия, тайное знание, пафосные реплики и бессмысленные тактические решения с обеих сторон. Это была очень скучная и нелепая половина, в которой критиковать хотелось буквально каждый шаг. Так что фильм схлопнулся от извечной проблемы анимешных сценариев: запихать в сюжет всего и побольше и добавить лишнего реализма в историю про то, как школьники спасают мир. Проще нужно быть, проще.
  13. Да, таких вампиров мы ещё не видели. Довольно жестокая вышла история, во всяком случае по сравнению с сериалом. Ещё одна ова-серия в ноябре. Судя по названию должна быть подобрее.
  14. Премьера 24-го октября, всего 8 эпизодов. Жаль. Но всё равно интересно.
  15. Стадия принятия пройдена, можно и пару впечатлений написать. В этом сезоне было очень интересное развитие событий в настоящем времени, ключевые флешбеки про судьбу Вэнь Нина (Призрачного Генерала) и последствия использования тёмных сил Вэй Усянем. Причём переключений между настоящим и прошлым было довольно много и в них можно было легко запутаться, если не следить предельно внимательно за сюжетом и за причёской Вэй Усяня. Судя по посерийным комментариям на MAL'e, происходило это регулярно. Удивительно, что долгожданную сцену в 7-ой серии, в которой Лань Чжань дал понять, что в курсе, кто такой Мо Сюаньюй на самом деле, сделали такой будничной. Я про ту сцену после флешбека о Резне, где он будит Вэй Усяня его другим именем - "Вэй Ин". Я даже сначала подумала, что это продолжение флешбека, утро после Резни, но разговор про проклятье и возвращение потерянных артефактов всё расставил по местам. С начала сериала ожидала, что эта сцена будет более драматичная и эмоциональная. Что Лань Чжань продемонстрирует своё отношение к ситуации. Что Вэй Усянь удивится такому переходу и возможно поначалу будет отпираться. Во всяком случае, когда Цзян Чэн назвал его настоящим именем, глаза у него округлились. Ну хоть какую-нибудь реакцию ждала, пристальный взгляд, вздох облегчения или ещё что-нибудь. Или подводку к этому раскрытию карт со стороны Лань Чжаня. Это я не к тому, что саму ситуацию раскрыли плохо и мутно, ведь потом последовал разговор за столом с вопросами, которые напрашивались сами собой. Да и очевидно, что Вэй Усянь не особо парился с этой интригой и догадывался, что уже сто раз спалился. Просто по постановке похоже, что авторы экранизации сильно стараются убрать всё, что касается тёплых отношений Вэй Усяня и Лань Чжаня, до такой степени, что даже дружба на эмоциональном уровне почти не бросается в глаза. Вырезали романтические отношения - прекрасно, но для мотивации Лань Чжаня их нужно чем-то заменять.
  16. Хотя я где-то читала, что написать Fullmetal англолокализаторам разрешила сама Аракава, так что возможно с ней консультировались.
  17. Не знаю, сомнительно, чтобы им было до этого дело 15 лет назад. Мне кажется, раньше никто особо не заморачивался тонкостями и в дела локализаторов не вникал. Именно поэтому американцы умудрились сделать Роботека )) Сейчас внимательнее к переводам подходят, больше переводчиков-японистов и к локализациям больше внимания. Не только в аниме, но в и играх, в фильмах, во всём. Ну про этих я не знаю, это уже позже было, так что вполне возможно. Так-то фюрер был уже в англоязычной адаптации первой экранизации 2003-2004 гг. Был фансаб, потом с сабами и с андабом выпустили официально в 2004-м. Мангу на английском стали издавать чуть позже, в 2005 г. Я как раз тогда смотрела с англосабами первый сериал, правда не помню, чью версию, рипы или фансаб. Но с фюрером. Оттуда и в русский фансаб первого сериала перетекло, сабы 2005 года. В комментах к ру-сабам указано, по каким англосабам был сделан перевод (посмотрела на каге).
  18. Про российский кинопрокат мне практически нечего написать, поэтому и топ составлять нет смысла. Очень редко расписание показов позволяет посетить желаемую премьеру аниме-полнометражки. Например, из недавнего, Промар показывали в рабочее время в одном единственном кинотеатре города, а долгожданный Гандам Нарратив и вовсе никто не показал. Пфф. Так что Топ фильмов студии «Гибли» Laputa - любимый приключенческий фильм студии. И один из самых любимых у Миядзаки. Адвенчура, мальчик-инженер, девочка с косичками и много-много неба. Porco Rosso - любимый странный фильм студии. Не очень характерное кино для Гибли, больше известной своими семейными фэнтези-сказками. Порко долгое время называли самым взрослым фильмом Миядзаки, так как в нём был почти реалистичный сеттинг, взрослые герои, взрослая любовная история, авиация, военный экшен и конец эпохи. Но при всём при этом это тоже была сказка, с приключениями, с романтикой полётов и воздушных боёв, с весёлыми пиратами и средиземноморскими домиками. Интересное сочетание. Umi ga Kikoeru - любимый романтический фильм студии. Реалистичную школьную повседневность нельзя назвать визитной карточкой Гибли, а Томоми Мотидзуки - её постоянным режиссёром, но не могу не отметить. Прекрасный фильм, который пересматривала несколько раз.
  19. @SealedTimer, я про западных переводчиков и говорила, они ж первые адаптировали произведение. На русский естественно переводилось с английского, а не с японского: в те времена по-другому никто и не делал.
  20. А они как-то связаны?
  21. Obsidian нанимает сотрудников для создания ролевой AAA-игры В ней будет цикл дня и ночи и вид от первого лица с дальним и ближним боем. Разработка ведётся на Unreal Engine 4. Ну всё, классические изометрические партийные рпг от Обсидиан мы потеряли. Играть наверняка буду.
  22. Мне этот вариант нравится гораздо больше. В моём словаре, к слову, 大総統 (Daisōtō) - рейхсканцлер (глава государства в Германии) и президент (глава государства в Китае 1912-1924 гг). Но такое ощущение, что переводчики решили немного "проспойлерить" и специально выбрали слово, вызывающие отрицательные ассоциации.
  23. Думаю, дело в том, что те, кто адаптировал Алхимика, заметили некое сходство сеттинга Аракавы с военным немецким государством. Немецкие имена, блондины с голубыми глазами, фашизм, геноцид, милитаризм, оккультизм, кругом война. Вот и Фюрер. Мувик про Шамбалу еще дальше пошёл в эксплуатации темы.
  24. Отличное продолжение. Отношения развиваются, романтики стало больше. В остальном, к счастью, ничего не изменилось.
  25. Вот чёрт, во втором сезоне всего 8 серий -_- Однако уже начали тизерить трейлер к третьему сезону, выйдет в 2020-м - https://twitter.com/soukatsu_/status/1167615671624183808?s=20 Остаётся надеяться, что это будет в январе, а не в августе.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.