-
Новости "Comics Factory"
2 -=/Роман/=- да вы просто придираетесь по мелочам!
-
Манга итоги 2010 (российский манга пром)
2 byratino у меня больше нет, да и на кой он вам? 2 GodSlayer ну вроде ничего от него более не выходило.
-
Манга итоги 2010 (российский манга пром)
надо было тогда еще в итогах упомянуть взлет и падение черного властелина манго-распечатки яниса!
-
Манга итоги 2010 (российский манга пром)
Попал недавно в руки довольно внушительный список лицензий, которые может перепродать токиопоп. Яой выкуплен уже весь. Горжусь россией!
-
Emanon
это происходит из-за большого формата книг(а5). опять же речь не идет об отклеивании обложки от блока. только о том, что видно клей.
-
Emanon
2 karlan1488 В первый раз слышу о такой проблеме для гитса.
-
Emanon
Наши томики не разваливаются, потому что они кроме клея еще скреплены скобами.
- Emanon
-
Emanon
2 MrStitch отель переносится на середину января.
-
Emanon
2 Colette Япония, 60-ые. Молодой человек плывет на пароме из одного японского города в другой. На корабле ему встречается очень странная девушка. Научная фантастика(настоящая, а не как обычно в аниме), немножко романтики, повседневность.
-
Emanon
Здравствуйте. Представляю вашему вниманию замечательный однотомник Memories of Emanon. Невероятная графика Kenji Tsuruta в сочетании с самобытными сюжетами рождает мангу атмосферу которой можно сравнить разве что с Йокогамой. Forget-me-not и Memories of Emanon стали для меня самыми интересными комиксами за последние год-полтора. Манга выйдет из печати 17 декабря, предзаказ уже открыт на animestuff.org Там же можете ознакомиться с графикой. Перевод делался с японского, печать офсетная, ВСЕ звуки переведены* *вру, их там попросту нет.
-
АнимеГид
2 Spiritist их еще найти надо
-
АнимеГид
все секреты рассказали!
-
Азуманга
+ Пятерка по двоемыслию! За четверть!!! Вы это еще авторам манги напишите: "Слышь, бротюня, зачем такие тонкие шутки в манге придумывать? Все равно не окупятся, говорю как здравомыслящий человек!"
-
Азуманга
Началось все с того, что вы подвергли сомнению претензию к переводу пальмы пресс. Вам парировали, что рядом дан японский там же видно. Вы ответили, а я японского не знаю. Внимание вопрос: на каком основании вы подвергали сомнению претензию к переводу? Отвечает Александр Друздь: на весьма мутных батхертообразных(родившихся не из логики, а из бессознательного раздражения) соображениях о неких абстрактных "мастерах предирок".