Здравствуйте, дорогие друзья из русскоязычного сообщества визуальных новелл! Я энтузиаст визуальных новелл из Китая. Этот пост — попытка наладить культурный мост между нашими сообществами. Текст переведен с помощью ИИ, поэтому заранее прошу прощения за возможные языковые или культурные неточности. В Китае существует стереотип о России как о «народе-воине», который «может голыми руками побороть медведя» (шучу!). Поэтому, когда мы соединяем понятия «аниме-культура», «визуальные новеллы» и «Россия», у многих китайских фанатов возникает искренний интерес: «Какова же российская аниме-культура?», «Как устроено русскоязычное сообщество визуальных новелл?». В надежде удовлетворить это любопытство и обменяться опытом, я хотел бы задать несколько вопросов. В ответ, конечно, с радостью расскажу и о китайской сцене визуальных новелл. 1. История и устройство сообществаВо время своего небольшого исследования я наткнулся на такие платформы, как «anivisual», «vngames», «ruvn», и узнал о «Украинском фестивале визуальных новелл». Меня особенно поразило, что, например, игра «Подснежник ~Кира~», которую почти невозможно найти с китайским переводом, существует в качественном русском переводе. Это заставляет задуматься о том, насколько давно и сильно развито ваше сообщество . В Китае жанр пришел через PC-98 и DOS-игры, в первую очередь через японские «галактические романы» (galge). Первыми известными играми, дошедшими до нас, были «Doukyuusei» и «Kakyuusei» от Elf, «Tokimeki Memorial» от Konami и «Memories Off» от Kid. В конце 1990-х — начале 2000-х появилось множество форумов (на базе Discuz!) и фан-переводческих групп, таких как KeyFC и «Sakura Flying Season». Многие из тех сайтов уже закрыты, а сегодня наиболее известными, пожалуй, являются форумы «Himoon» и «2DJ», где энтузиасты покупают и делятся японскими играми. 2. Любовь к жанруПочему вы любите визуальные новеллы? Что вас в них привлекает? Какие чувства и мысли они у вас вызывают? На этот вопрос в Китае часто получаешь ответы в духе: «В визуальных новеллах можно найти ту красоту, которой не хватает в реальности», «В играх встречаются прекрасные и исцеляющие душу девушки», «Меня восхищает дизайн и сюжет, как, например, в "Umineko no Naku Koro ni"», «Некоторые игры, как "Narcissu" Сэкигавы Пэра, заставляют глубоко задуматься». Для Китая конца XX века, только что открывшегося миру, японские игры стали глотком свежего воздуха. 3. Аниме-культура в РоссииНасколько популярны аниме и ранобэ (легкие романы) в России? Следите ли вы за новыми аниме-сезонами? Как развита местная индустрия, связанная с аниме-культурой? У нас в стране доминирует японская аниме-культура. После начала политики реформ и открытости в 1970-х она быстро захватила китайский рынок. Поколение 80-х выросло на «Saint Seiya», «Teenage Mutant Ninja Turtles» и «Dragon Ball». Поколение 90-х смотрело «Naruto» и «One Piece». В последние годы также наблюдается бум индустрии мобильных игр с аниме-стилистикой. При этом местная аниме-индустрия и производство визуальных новелл в Китае традиционно были довольно слабыми. Нам очень интересно, как обстоят дела с этим в России. Буду бесконечно благодарен за любой ваш отклик! Надеюсь, эта беседа станет началом приятного и плодотворного культурного обмена. С наилучшими пожеланиями, Энтузиаст из Китая.