Весь контент sgtWhite
-
Помощь в переводе Shin Megami Tensei: Persona 4
Смысл есть всегда. Ребятам из DC и иже с ними, хоть трава не расти - я знаю англ и мне пофиг ) "На тех кто хочет приобщиться к Персоне не зная инглиша , мне наплевать с высокой колокольни". Ну ОК. Отсюда вообще никто не пришёл и ничего не предложил - отлично. Очень характеризует "братьев-славян ин экшен".
-
Помощь в переводе Shin Megami Tensei: Persona 4
Как-то так:
-
Помощь в переводе Shin Megami Tensei: Persona 4
Могу привести небольшой пример из нашей работы над сабами к тому же "выступлению" Юкико по TV : Скрытый текст http://s1.radikale.ru/uploads/2017/10/29/dfaa283b187baf6cc1b65665ff695933-full.jpg
-
Помощь в переводе Shin Megami Tensei: Persona 4
BonAntonio, с ходу я вам их не назову, ибо не занимаюсь сверкой самостоятельно. Могу лишь вкратце обосновать причины необходимости таковой. Дело в том, что переводом Persona 3 FES занимался весьма компетентный человек - как в техническом плане, так и в плане знания японского языка (он владеет им свободно). По словам тамошнего переводчика с английского (кстати он сейчас работает и в нашей команде) - под занавес проекта уйма текста была просто "перелопачена" как раз на предмет достижения максимальной смысловой схожести с японским оригиналом. Как говорится, от добра добра не ищут, а посему, я решил следовать той же методике.
-
Давайте знакомиться
Вполне возможно что мне и туда, однако как я уже говорил : http://s1.radikale.ru/uploads/2017/10/26/24846c3a4b1b6833092ab85756062062-full.jpg
-
Давайте знакомиться
Ола ) Собственно я здесь зарегистрировался по делу - мне нужно создать темку в разделе "Японский язык", а вот сделать этого, к сожалению, не могу. Может быть администрация поможет ?