Пока на каге лежат лишь субтитры для первой серии, а Anderground Team предлагает лишь черновой вариант для второй серии, некая группа, именнуемая себя Kazokusub, выложила у себя на стене вконтакте отдельные сабы (под хорриблов) для аж 4-х серий, что не может не радовать. Правда за достоверность перевода не ручаюсь, пусть это проверяют японисты, но что есть, то есть, и на том спасибо.