Весь контент Лазарь
-
Перевод песен.
Далее следует два приложения, которые я выложу в посте и прикрепленном к нему файле. Люди, пожалуйся, помогите, я ведь знаю, что среди вас много талантов стихотврцев и переводчиков. Давайте соберемя и сделаем ороший перевод к хорошему аниме! Итак: Приложение 1. Itsumo Nando demo (Always with Me) "Sen to Chihiro no Kamikakushi" theme song (2001) MP3-file: http://animeomiyage.net/mp3/[animeomiyage.net]%20Spirited%20Away%20ED%20-%20Itsumo%20 Nando%20Demo.mp3 (5,067 КБ) yondeiru muneno dokoka okude itsumo kokoro odoru yume wo mitai it's calling out from deep within the heart I always want to dream cheerful dreams kanashimi wa kazoe kirenai keredo sono mukoude kitto anataniaeru sadness can never be counted but I will be able to see you on the other side kurikaesu ayamachi no sonotabi hito wa tada aoi sora no aosawo shiru hateshinaku michiwatsuzuite mieru keredo kono ryoute wa hikariwo idakeru every time people repeat mistakes, they know the blue of the simply blue sky it seems as if the road continues endlessly but these hands can find light sayonara no tokino shizukanamune zeroni narukaradaga mimiwo sumaseru the quiet heart when parting the ear listens as the body changes to zero ikiteiru fushigi shindeiku fushigi hana mo kaze mo machi mo minnaonaji living, mysterious, dying, mysterious the flower, the wind, the city; they're the same yondeiru muneno dokoka okude itsumo nando demo yumewo egakou it's calling out from deep within the heart let's draw out dreams always, numerous times kanashimi no kazuwo iitsuku suyori onaji kuchibiru de sotto utaou instead of stating the number of sadness sing softly with the same lips tojiteiku omoideno sononakani itsumo wasuretakunai sasayakiwo kiku kona gonani kudakareta kagami no uenimo atarashii keshiki ga utsusareru even in the closing memories, there are always whispers that cannot be forgotten even on the shattered mirror shards, a new scenery is reflected hajimari no asa(no) shizukana mado zeroni narukarada mitasarete yuke the quiet window on the beginning morning the body that is changing to zero is being pleased umi no kanatani wa mou sagasanai kagayaku monowa itsumo kokoni watashi no nakani mitsukeraretakara I won't search beyond the sea from now the shining thing is always here, it can be found within myself Transliterated by Cinthia TC <cinthiatc@hotmail.com> Translated by Mink <kawaii_mink@hotmail.com> http://communities.msn.com/MinksFavorites/ ___________2.doc
-
Перевод песен.
Здравствуйте, уважаемые форумяне! Пишет Сёмка ;-) из Москвы. По некоторым соображениям я пока не становлюсь полноправным членом форумского со-общества. Но - очень прошу помочь... Не так давно стал счастливым обладателем замечательного фильма Миязаки "Сэн" (Унесённые призраками), причём в совершенно непобитом состоянии. Тут же перекодировал его на DivX MPEG4, сейчас заканчиваю натяжку субтитров. И появилась у меня навязчивая идея - отсубтитровать перевод финальной песни. Пусть прозой, но - чтобы был понятен смысл. А то поют-то красиво, а вот о чём - не ясно =) Пошукав по Рунету, перевода найти не смог. Наткнулся на англоязычный перевод (приложение 1); как выяснил позже, перевод сделан японцем и достаточно точно. Текст - тоже дивно красивый, но во многих местах непонятный. Кое-что удалось выяснить из письма переводчика (приложение 2). Но перевод всё не получается... Совершенно не идёт 3-й абзац (every time people repeat mistakes...); не знаю как переводить словооборот "changes to zero"... И с остальным тоже не фонтан... Посему - очень прошу помочь переводить... Ответы лучше шлите прямо на мой электронный адрес semyon#fromru.com, поскольку через Лазаря, соизволившего разместить мою просьбу на Форуме, идти будет весьма долго. Да и грузить человека... Заранее благодарю за помощь, с уважением, Сёмка ;)
-
Trigun (1998 и 2023)
Eds76 Коварный план!
- После оффа
- Гопники
-
После оффа
Довольно неплохо погуляли. С Мышеловом не пофихтовал - жаль. Разнообразия тоже никакого, но зато хорошо посидели в маке, и как всегда поприкарывались.
-
Новичкам (да и не только)
Вот. вроде Alone_in_the_Dark собирается сегодня выбораться. :)
-
Некромант
Holy Ghost Открою секрет, далее будет описываться и будет спорить над договором "девяти плаще", где с некромантами заключен мир. Мертвяки не шастают к ним поэтому никто и не шугается. Просто на всякий случай стоят стены под три метра, ворота и тупой сторож. На них последние триста лет никто не нападал.
-
У Камина. Третий сезон.
Yuki Eiri В мирк. Скачать нужно от сюда. Он настроен и отлажен. Надо только ввести свое имя. http://drdaeman.ldteam.ru/external/files/AnimeForumIRC.exe Добавлено в 03:13: жаль только, что название темы поменялось...
-
У Камина. Третий сезон.
Оптимизм Рулит. Тема топика в Мирке "Лазарь-Извращенец!" Заходите, не пропускайте этого!
- У Камина. Третий сезон.
-
У Камина. Третий сезон.
Сейка! Приветик, давай заходи будешь нас развлекать!
- У Камина. Третий сезон.
- наши няки
-
У Камина. Третий сезон.
так кто еще не обласкан вниманием?
- У Камина. Третий сезон.
-
У Камина. Третий сезон.
Как это не слышала? Помоему всем известно, что ты безответственная, капризная лентяйка. Кстати тему то Гекон закрыл... А я только хотел выложить туда десяток другой предложений... P.S. Это шутка!!!
-
У Камина. Третий сезон.
Limel Про тебя и так много сказано. Добавить нечего. Утешает лишь одно: Я в сто раз хуже!
-
У Камина. Третий сезон.
давайте я тоже про кого-нибудь гадость скажу?
-
Мы любим сидеть в ванной? ^____^
RedHair О! Воистинну. Баня гонит все болезни из тела и поле не чувствуешь себя свежим и ТАКИМ чистым. что хочется парить над грешной землей...
-
Мы любим сидеть в ванной? ^____^
Книжки заменяются обычно на приятную музыку или скучный (!) фильм...
-
Мы любим сидеть в ванной? ^____^
Не трави душу!!! Особенно класно посидеть в большой ванне или в джакузи с девушками. Перечисленное выше прилагается...
-
Гопники
Все просто. Натравить на него свою братву и стоять молчать. Очень кстати действенный метод.
-
Trigun (1998 и 2023)
Ах если бы было так. яойщиков было бы ЗНАЧИТЕЛЬНО меньше. Я думаю, что тут имеется ввиду его любовь к Найвзу...
-
Книга"Властелин колец"
Очень неплохая работа, учитывая, что автор можно сказать создал новый, свой мир. С его жизнью, судьбой, население, языками и т.д. Обидно, что так над этим поиздевались и все опопсили.