-
Постов
299 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Блоги
Профили
Форумы
События
Весь контент WEDRO
-
Терь понятно, почему Генрюсаич сказал "За 1000 лет не рождался синигами, который стал бы сильнее меня". Тов. Соске всех претендентов себе на хогиоку развел :blink:
-
хоть не заходи на топик. Одни нытики сидят. Манга - гавно, Кубо - идиот, Логика - это фантастика, Очередная серия - ацццтои Есть один хороший принцип грузинской торговли "Нэ хочэщ - нэ бэри. А маё дэрьмо как было дэрьмом, так дэрьмом и останэца". Мне лично манга нравится. А набивать посты можно и в другом месте ЗЫ, убил Кейго выходящий из-за поворота с Занпакто в руках. Я уж думал сбылись мои самые худшие опасения. А в целом глава хорошая...я так понимаю столько чаек развелось, только потому что Хича не показали.
-
Да не, по мне серии ничего пошли. Не понравилось конечно как минут ты 3-4 было сплошное Ну и плюс Вайзардов как-то очень криво нарисовали, на мой взгляд, но эт ничего Главное чтобы в след. серии не слажали с ними да, красиво получилось. Еще порадовала дырка оставшаяся на тушке Шуньсуя. ЗЫ, ну конечно все цензурят. Руки не ломаются, кровь черная, все жесткие красивые и пафосные вещи происходят на отдельном кадре в черно-белом формате, где все нафиг высвечено. Но я уже оставил грёзы о расчлененке в Бличе. Довольствуюсь мангой говоря коллегам-бличефанам фразы из разряда "а в манге он вот как все было ! Была кровища, пафос и еще куча не всегда понятных кадров, с взрывами в виде размазанного пятна произвольной формы". Сериал есть сериал, сойдет и так.
-
Наверное Хисаги ,потому что Тоусена смог слить. Не знаю, нравится он мне как персонаж. Спокоен, рассудителен и не задается проблемами гордости, мировоззрение своеобразное. Сражается красиво, Занпакто западлийский, да и спокойно чувствует себя подчиненным
-
Не знаю. У меня на ум ничего нормального не приходит в ассоциациях с такой фразой если ляпы случаются на элементарных вещах, то они есть везде. Лучше глупая буквальность, чем красивая отсебятина. Но эт лично моё мнение В этой серии ничего сюжетного и не было, к слову Изначально было ясно, что каждый останется при своем. Но я рад, что вы хоть мельком просмотрели саб от неваллара. а вам не кажется, что Валар и сам гнет палку, правда в сторону обратную литературной ? Я говорю вам не про конкретную серию, а про перевод в целом. Поищите мангу в нормальном переводе, ( её переводить проще, потому качество выше) и сверьтесь. Если с Ллиотаровском переводе у меня вопросов не возникает, то в Валларовском - как видите все-таки вы меня не слышите. Я не говорю, что Лиотар - хорошая. Я говорю, что Валлар - хуже. Да, кстати. Если хоть тов. Razmes для вас имеет авторитет - сравните 267 серию, его и Валлара.
-
Fanateek, я вам про Фому, вы мне про Ерёму (с) знаю, это из серии пустотников, Лунного Серпа и пр. следуя моей логике: какой бы не был, ни один не увернется, а в случае с фразой Dialogue: 0,0:04:56.55,0:05:02.02,Bleach-Simple,OMAEDA (M),0000,0000,0000,,{\i1}А это значит... что никто из Готэй-13 не сможет скрыться от него. не сможет скрыться...поясните мне дураку, я лично не понимаю нормального смысла этой фразы. Во всяком случае она точно не эквивалентна Лиотаровской. что же кажется вам ужасным ?) С синтаксической точки зрения предложение абсолютно правильно и звучит нормально. Разве что "мгновенье" на "секунду" неплохо бы поменять ??? А вообще, тов. Fanateek, вы меня не слышите. Я уже писал по поводу её излишней литературности, перевода абилок и замен "-кун'ов" на имена. Основное направление сюжетное и то, что Валару стоит сделать упор на сюжетность и достоверность, которая зачастую пропускается и в конечном итоге зритель вообще мало чего понимает. Правда Валару глубоко поср наплевать на подобные неоднократные замечания в свой адрес. Я не говорил вам, что Ллиотар - лучшая. Для меня идеальный саб - это вообще гибрид. Я говорю о том, что смысловую составляющую она передает на порядок лучше
-
Fanateek, вся претензия только в переводе абилок ? олололо Многабукаф в целом осуждающие только этот факт я так и не понял что вас в этом не устраивает К слову, у Блич'a детский рейтинг. В Японии его показывают в детское время. Если вы читаете мангу, то очевидно что в сериале ценузрят все, до чего руки дотянуться перевод ругательств вам нужен во всей красе...о да столько букаф, и ни одного нормального косяка. А я вот поищу... Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:45.88,Bleach-Simple,SOI FON,0000,0000,0000,,Крыша проржавела насквозь от одного его шага. - крыша, между прочим не железная, чтобы ржаветь Dialogue: 0,0:04:56.55,0:05:02.02,Bleach-Simple,OMAEDA (M),0000,0000,0000,,{\i1}А это значит... что никто из Готэй-13 не сможет скрыться от него. (Dialogue: 0,0:04:56.59,0:05:02.06,Main,OMAEDA (M),0000,0000,0000,,{\i1}А это значит... это значит, что от его удара не увернется ни один шинигами.) - угу, скрыться. Барыч будет гоняться с целью перебить весь Готэй, только потому-что Сой Фон не увернулась Dialogue: 0,0:06:02.79,0:06:04.40,Bleach-Simple,OMAEDA,0000,0000,0000,,Что вы такое несёте?! - Лейтенант будет говорить Капитану "что вы несёте"...уважает же он коммандира Dialogue: 0,0:07:17.18,0:07:19.41,Bleach-Simple,STARK,0000,0000,0000,,Я просто использую Серо. (Dialogue: 0,0:07:17.22,0:07:19.45,Main,STARK,0000,0000,0000,,Я использовал {\i1}серо{\i0}.) Dialogue: 0,0:07:19.41,0:07:23.57,Bleach-Simple,STARK,0000,0000,0000,,Может, теперь ты покажешь мне свой Банкай? Лично я в Валларовском переводе не вижу связи между 2 предложениями. Раз я просто использую серо, то ты должен показать банкай ? В Ллиотаровском хотя бы ясно, что Старк сделал этот первый шаг и ждет пока Киораку забанкаится Dialogue: 0,0:10:38.69,0:10:41.07,Bleach-Simple,BARRAGAN,0000,0000,0000,,Хотя бы попытайся показать что-нибудь достойное. (Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:41.11,Main,BARRAGAN,0000,0000,0000,,Попробуй сделать так, чтобы я не заскучал.) Между двумя фразами есть разница... Но имхо, самый косяк в: Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.81,Bleach-Simple,OMAEDA,0000,0000,0000,,Я сильнее, чем ты думаешь, просто превозмогаю боль! (Dialogue: 0,0:11:51.04,0:11:54.85,Main,OMAEDA,0000,0000,0000,,Я не рассчитал силу, вот меня рикошетом и задело!) Dialogue: 0,0:11:55.48,0:11:57.01,Main,OMAEDA (M),0000,0000,0000,,{\i1}Постойте-ка, точно... Учитывая, что дальше Омаэда пытается достать его рикошетом, Валларовский саб об этом даже не заикаится... Dialogue: 0,0:17:02.85,0:17:06.24,Bleach-Simple,STARK,0000,0000,0000,,Конечно, если останешься жив. (Dialogue: 0,0:17:02.81,0:17:06.20,Main,STARK,0000,0000,0000,,Если только покажешь, что достоин этого.) Учитывая, что Старк не дерется с ним всерьёз ? Dialogue: 0,0:17:47.18,0:17:52.95,Bleach-Simple,BARRAGAN,0000,0000,0000,,Заодно, сдеру плоть с твоего Капитана. (Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:52.91,Main,BARRAGAN,0000,0000,0000,,Заодно выясню, где укрылась та женщина-капитан.) Даже слышно слово "доку" (где), смысл различается Dialogue: 0,0:19:13.71,0:19:16.42,Bleach-Simple,SOI FON,0000,0000,0000,,Даже на несколько минут нельзя оставить без присмотра. (Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:16.38,Main,SOI FON,0000,0000,0000,,Ни на мгновенье не могу на тебя положиться.) Он ей ребенок или собака ? и это только одна серия...
-
Я не рискну говорить говорить "на-сколько унылы остальные сабы", так как немного их видел. Как человек, который хоть на слух знает немного японский, и которой общается с другим человеком, который может переводить непосредственно с японского могу утверждать, что качественная составляющая его саба хромает, местами на обе ноги. В чем ему стоит отдать должное, так то что саб он делает давно, делает быстро и визуально очень приятно. Но что касается качества, то тут уж извините... И, как я писал выше, я хочу, чтобы слова вроде "кошмар" и "остальные сабы еще хуже" подкреплялись хоть какой-то аргументацией Я не хочу устраивать холивар с поклонниками Валлара, или сказать, что он невероятно уныл. Просто есть понятие "быстрого саба", а есть "качественный". За редким исключением эти понятия совмещаются, но Валлар к ним определенно не причисляется(причислялся)
-
Философская загогулина, которую можно рассматривать как результат действия травы, либо поискать в ней какой-то глубокий смысл Лично я извлек из этого, что Мизуиро решил под впечатлением от Ичиго полностью поменять свой образ жизни
-
Ладно, конце-концов Блич обсуждаем... обычно такие слова чем-то подкрепляют.... да-да, видел когда-то
-
опознание персонажа по чОрной пьатке...мда. Я думаю Кубо сам пока еще не решил кто там стоит
-
имя Ллиотар вам о чем-нибудь говорит ?) У неё правда свои тараканы, когда в аниме орут "Куросаки-кун" она переводит как "Ичиго", потому что, мол, приставка -кун переводится как 'имя'. Уши режет только так. Из недостатков еще разве что крайняя литературность (местами даже перебор), но и то это не совсем, чтобы недостаток. А в остальном - я нахожу её перевод наиболее качественным. В японском она шарит мало, зато английский переводит прекрасно. меня убило как он перевел диалог Ули и Ича в 216-й: - Не значит ли это, что ты теперь считаешь меня равным себе - Я решил...уничтожить ваше обычное бытие. // О_о шо простите ? И след. реплика добивает - Хорошо сказано Дело даже не в "кампаях" и "вернись", проблема в том, что я даже к Бличу хуже относился, пока не посмотрел в нормальном переводе и мангу не почитал. Просто попробуйте глянуть другим сабом. Там хоть смысл ощущается
-
Валлар такую хрень выдает, а не перевод, что иногда офигеваешь. Плюс к тому он навязывает свое собственное понимание текста с соответствующими речевыми оборотами. Переводить "вернись" как "тащи свою задницу сюда" - это уже искажение характера героев -.- 2, чсх.
-
еще один человек, для которого "сабы к бличу" == Валлар-сама...дзанен дещта Может я ничего уже от блича не жду, потому и не замечаю косяки со стороны аниматоров. По-моему последняя серия вышла вполне нормально. Тупо только сделали то, что Старк 2 часа чесал пистолет и то как Киораку уворачивался от потока Серо, больше похожего на Балу, притом умудряясь разговаривать со Старком. Да и сама по себе абилка слишком долго шла...
-
Tough REI, когда Кенпачи был рядом даже некоторые синигами медленно загибались просто находясь рядом.
-
Disciple, прошу прощения, надо было перепрочесть что чушь написал, но рад, что остался понят Исправил.
-
Durmanstainer, xDDD жжошь правдой-маткой
-
блин, я сначала вообще подумал, что это девка какая-то. Оказалось это зангец так в банкае резко молодеет. Хотя как пытается втереть Кубо, (на-сколько я понял) ЗАНГЕЦ не равно ТЕНСА ЗАНГЕЦ Оо . По-моему это бред. У него даже внутренний мир поменялся. Теперь всюду летает какое-то белое дерь некоторая субстанция. Вообще, у Ича шансов снова увидеть именно "Старину Зангец" очень немного. Сам он менять форму с шикая на банкай не умеет, а меч у него не меняется уже хрензнаетсколько глав. Более того, все нормальные мечи, когда их хозяин на пороге смерти меняют свою форму с шикая\банкай на обычную. Ичиго, чсх, не исключение. Когда Уля в первый раз использовал на нем степлер - форма меча у него поменялась. Но скажите мне кто-нибудь, почему когда Ичиго продырявили второй раз, гораздо сильнее до состояния полной смерти - меч у него так и остался в банкае. Сросся он с ним что-ли... Мужика какого-то мутного вставил. Ну, видимо, чтобы показать, что народ потихоньку просыпается там. Ну а из приятного стоит отметить, что опровергалась теория, что у папани тоже беспалевный Зангец. Оказывается у него какой-то Энгец. Хотя учил его почему-то Тенса Зангец
-
ну анимация по-проще, но до первых боев Ули и Ича, к счастью, не дотягивают. Мне лично из достаточно больших ляпов не понравилось как Харибель кастует Каскаду - огромный непрерывный поток воды, а Хицугая его, тужась изо всех сил, начинает замораживать его какими-то порциями. При этом ни одной капли не падает на землю..
-
если для вас это "местами пошловатое" - я боюсь представить что для вас "пошлое" Оо Досмотрел где-то до 12, потом надоела эта ересь
-
в School Days обошлось без хэппиенда :D
-
на тот момент Ичиго был слабее, чем сейчас. Значительно Кстати, вот мне любопытно. А Ичиго вообще в курсе, что у него маска внешне поменялась ?)) Он ведь на себя в зеркало не смотрел
-
У Ули было 2 фул аптечки в кармане + реген. Хрен его убьёшь. Он, как минимум, по дурости своей слился
-
сказать по правде, мангу не читал, но с тематикой знаком =], т.к. смотрел ОВАшки. Фразы вроде "MUDA DA" , "Ora-ora-ora-ora" или "ZA WARUDO ! Tokiwo tomare" до сих пор используются в повседневной речи) Друг все пытается подсадить на саму мангу, но чет все руки не доходят качнуть, а учитывая, что она чуть ли не по сей день выходит...количество отпугивает немного. Там сам мангака вроде большой фанат Металла, судя по названиям стэндов. не совсем чтобы флешке. Это звуки из игры по Jojo. Потом уже по этому делу флеху наклепали