Весь контент Chipp
-
Новости и слухи
http://tlwiki.org/index.php?title=Subarashiki_Hibi http://tlwiki.org/index.php?title=Grisaia_no_Kajitsu
-
Misc vn related discussions
http://www.nitroplus.co.jp/staff/blog/201206/120606_3001.php Вот ещё вдогонку :D
-
Misc vn related discussions
Спасибо, буду теперь хотя бы знать, куда сложить) Судя по имеющейся информации (翌日17日からはニトロプラスさんのオフィシャルサイトでダウンロード) ВНка будет выложена 17го на оф.сайте Нитро+ на бесплатную загрузку, а значит сайт, наверное, появится тогда же (если появится, конечно). https://twitter.com/...8881665/photo/1 https://twitter.com/FAUST_editor_J/status/212964782570082304
-
Misc vn related discussions
Я не пойму, вроде бы писали, что по Rewrite и 18+ выпустят - так будет она или нет?
-
Misc vn related discussions
Спрошу и тут тоже: Кто-нибудь из тех, кто проходил игры Нитро+ не знает случаем, откуда эта девушка? http://visualnovelaer.files.wordpress.com/2012/05/7...0d7636c30b_b.jpg
-
Sengoku Rance РУССКАЯ ВЕРСИЯ
http://honyaku.no-ip.org/index.php/Sengoku_Rance ?
-
Новости и слухи
Да нет, это Нитроплюс собираются выпустить ВНку по книжке, точнее по её первой истории или чего там (case01). Выпустят 16го в народ в Акихабаре, а потом 17 на бесплатную загрузку вроде как. Иллюстратор Yoshitoshi ABe. Писатель - тот, кто занимался новелльной версие Мадоки Магики. sai-zen-sen.jp/editors/blog/sekaizatsuwa/616comic-zin.html тут можно CGшки посмотреть.
-
Новости и слухи
http://www.nitroplus.co.jp/news/2012/05/120529_2991.php
-
Misc vn related discussions
Ну я после того, как написал тут сообщение, обнаружил, что плагин "Hide My Ass!" (тоже прокси) таки помог, хотя с редиректами у него иногда проблемы бывают (в том плане, что чаще приходится переходить на список комании, а только потом на нужную новеллу, а с поиска или списка работ сценаристов/иллюстраторов/etc он редиректит вообще на левые вещи). Ну хоть как-то)
-
Misc vn related discussions
Подскажите, а как вы с японского прокси заходите? А то я до этого использовал proxify отсюда, но недавно и они перестали забесплатно работать, другие варианты уже не помогают...
-
Misc vn related discussions
Скажите, а Analogue: A Hate Story не выкладывали нигде ещё? А то мне очень понравился приквел и я захотел это дело глянуть, а с нахождением платных английских ВНок всегда проблемы... Ну или хотя бы подскажите сайт, на котором подобные выкладывают :3
-
Новости и слухи
http://mangagamer.wordpress.com/2012/02/19/announcements-from-katsucon/
-
Corpse Party
Ээээээ, там разве не написано на картинке, что название - "Book of Shadows", а не Book of Memories?
-
Впечатления от различных ВН
А главное все на предложенной мной странице есть :lol:
-
Впечатления от различных ВН
По-моему все те игры, что расположены на первой страницы здесь - как минимум нормальные :rolleyes:
- Steins;Gate
-
Steins;Gate
Кстати, здесь на ютубе можно посмотреть и послушать все переведённый на английский драмы, и даже ещё одну, про которую тут не писали ;)
-
Kimi ga Nozomu Eien на русском
Тем временем вышел перевод триалки: http://onoblue.wordpress.com/2011/10/12/релиз/
-
Misc vn related discussions
Спасибо, но знаю) Там информации не всегда больше, чем на гетчу.
-
Misc vn related discussions
Спасибо. Не могли бы вы подсказать сайт, на котором я бы мог посмотреть композиторов/команий, занимающихся музыкой к определённым новеллам? Хоть японский, хоть английский, хоть русский (хотя первому я доверяю больше сего). К примеру, на гетчу иногда пишут эту информацию, но всё равно не ко всем новеллам.
-
Misc vn related discussions
Подскажите, если ли какой-то русский аналог слова "флаг" (то есть отметка в новелле, после которой что-то произойдёт)?
- Misc vn related discussions
-
Новости и слухи
JAST обещают поделиться их планами по переводам в следующий понедельник, а сейчас информация такая: Yukkuri Panic: Escalation is finished and will be available by the end of June My Girlfriend is the President is in the hands of the Japanese developer, who are working to debug the last glitches before release - we hope to have them ironed out and ready for release by the end of July or early August. Aselia the Eternal is finished and in post production. We’re looking at an “end of summer” window for this right now. Work on School Days HQ is proceeding steadily. We feel it’s best at this time to officially revise the release target to the first half of 2012. Yumina the Ethereal has translation of the game script completed, and work is progressing on translation and editing of the images. We’ll be rolling out an official website for it in July with a lot more information on this great game, and we anticipate release this year. Moero Downhill Night Blaze has translation finished. The Japanese company that produced it dissolved after the March earthquake, so we’re in the process of finishing final bug fixing with alternative assistance. We anticipate a 2011 release for this as well.
-
Misc vn related discussions
Эх жаль... спасибо за ответ) Придётся в этом глазовыкалывательном формате читать Х_Х
-
Misc vn related discussions
Я вот хотел узнать, неужели никто не пытался стащить английский перевод с DVD-версии Phantom of Inferno, вставить в PC-версию игры, предварительно отредактировав, и накинуть озвучку, скажем, из PS2 версии (раз уж смогли вытащить для Демонбейна и Фейта)? Ведь DVD-версия ужасна, а работы вроде не так много... upd.Забыл, там же ещё эро-сцены... но я не думаю, что их так проблемно перевести)