Перейти к содержанию
АнимеФорум

Тсарь

Старожилы
  • Постов

    1 446
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Тсарь

  1. Просто я придерживаюсь мнения, что быстрый ответ должен быстро грузиться, а если вам нужны навороты - можете воспользоваться расширенной формой.
  2. НАсчет предварительной встречи 30-го. Во сколько и где?
  3. Вы считаете что профессиональные переводчики на ТВ переводят хуже любителей, клепающих субы?
  4. tomoshibi, дельное предложение.
  5. Я никогда через админку скины не правлю - это умучаться можно. Правлю непосредственно пхп-файлы. А форум действительно можно извратить как угодно :P
  6. 1. Эта форма мне самому не нравицца, просто влом ее пока переделывать. Но я функции буду наоброт урезать, так как я считаю что форма быстрого ответа не должна грузиться столько же, сколько и вся остальная страница. Форум по той ссылке у меня не грузится. 2. http://mods.ibplanet.com/db/?mod=1839 3. Собираюсь, но только после выхода финала, то бишь не раньше марта. Переходить раньше - смысла особого не вижу. А ты когда собираешься?
  7. Поставил в модеры Кендербератора. Он модерит на крупнейшем форуме Рунета - RU Board, поэтому в этом деле я ему полностью доверяю. Однако сейчас он не может часто появляться в инете, поэтому модерить до НГ будет чисто номинально. PS. Совершенно случайно стер предыдущее сообщение. Сорри.
  8. Интересно, почему когда американские фильмы дублируют - никто не возмущается, а как только аниме порываются - все кричат "даешь субы!"?
  9. Традиционное разделение по сериям (26 серий, 25 минут каждая) все-таки диктует свои условия. Часто бывает так, что к каждой серии разрабатывает сценарий один человек, да и рисуются они параллельно для ускорения процесса. Как вы считаете, может если взять за формат не 26 25-минутных серий, а три трехчасовых фильма, то же самое аниме выглядело бы совершенно по-другому, и наверное лучше. Любите ли вы сериали или предпочитаете полнометражки?
  10. По крайней мере создать канал в irc - самое простое.
  11. Вопрос простой: какой OST вас наиболее впечатлил. Я спрашиваю скорее не о музыке из аниме, как таковой, а о том, насколько удачно та или иная милодия вписывается в концепцию самой анимешки. Очень удачно в этом плане, имхо, Furi Kuri, эти OVA я без музыки представить просто не могу. О некоторых аниме вспоминаешь и думаешь: да, неплохо. А что за музыка там была сразу и не вспомнишь. А впоминая другие - представляешь одну из сцен, где музыка была настолько удачно подобрана, что впечатляло и пробирало. Та же сцена со снегом в Metropolis. Или End of Evangelion...
  12. А еще можно переименовать харизму в чекизму...
  13. А почему ОРТ крутит именно покемонов? Потому что они стали популярными в Америке. А вообще, теперь для многих слово "покемон" и слово "телепузик" - синонимы. И когда говорят про аниме, многие представляют как раз нечто в стиле телепузиков. Да, все на самом деле так плохо.
  14. Асель, не стоит забывать, что СМ и рассчитаны на девочек 12-13 лет.
  15. Асель, мне кажется, что манга в этом достаточно ограничена. В ней невозможно использование целого ряда как литературных приемов, так и приемов motion picture. Наверное именно поэтому в манге используется явно преувеличенная мимика персонажей. Преимущество манги в объеме. В один стандартный том манги легко войдут 3-4 серии аниме и нет никаких сезонных ограничений (13, 26 серий). И опять же. Все 25 томов манги Berserk, которая создавалась в течении 15 лет, легко можно осилить где-то за час.
  16. Асель, а по-моему с широким распространением аниме в массах проблема угаснет сама собой. Сейчас многие становятся анимешниками (не отаку, анимешниками) как раз потому что это "элитно", это не массово, это не так как у всех. Многих привлекает не само аниме, а субкультура, непохожесть, и т.д. Вот, "Матрица", например модный фильм. Так никто не кричит направо-налево, что они..гмм.. "матричники". А все дело в том, что "Матрицу" смотрели все, кому не лень.
  17. Еще варианты: репутация, карма... Хотелось бы просто что-нибудь такое.. анимешное...
  18. От Асель поступило предложение заменить слово "харизма" на слово "кавайность". Как вы на это смотрите? Есть другие варианты?
  19. Kenderberator, я это я, а тебе я всегда рад ))) Еще больше рад видеть тебя в качестве модератора. Асель, тебя вполне хватает, однако ты одна не можешь тут находиться постоянно :P.
  20. Stil, мне кажется, что тогда анимешным тусовкам в их нынешнем виде придет конец. Большинство же населения про аниме как раз ничего и не знает.
  21. Eddo, да, глюк. Сейчас исправлю.
  22. Чата нет потому что к этому движку по дефолту нормального чата не прилагается. Тут нужно либо писать чат с нуля, либо интергрировать уже существующий. Когда-нибудь он будет. 5Мб - не проблема. База моего основного форума уже давно перевалила за 80Мб, база этого форума весит меньше мегабайта :P. А вообще согласен с последним постом Стила. Именно так все и задумывалось.
  23. Голосование я исправил. Rezak, это тот клип, что про Аску? Хороший клип. ^^ По ТВ аниме практически не транлслируется скорее по инерции. Неизвестно как оценит оное аудитория. Не налажены контакты с японскими студиями, сложности перевода с японского и т.д. Дубляж. Дубляж бывает хорошим, тот, что в кино меня вполне устраивает. Последние американские фильмы, что я смотрел на большом экране были продублированы вполне достойно. В телевидении гораздо чаще используется voiceover, единственный плюс которого в том, что слышно оригинальные голоса. Но, как правило, они заглушаются наряду с оригинальными звуками и музыкой. Непосредственно дубляж на ТВ традиционно менее качественный, чем в кино. Мне лично по барабану идет там что либо по телеку или нет, так как оный агрегат не пользую, но это внесло бы большой вклад в популяризацию аниме. Помните как все носились с трансформерами? Вот примерно то же самое, только в большем масштабе :P. Хорошо это или плохо? На эту тему выскажусь чуть позже. И еще, по поводу субтитров. Я видел очень мало ДЕЙСТВИТЕЛЬНО КАЧЕСТВЕННЫХ субов.
  24. Rezak, будем пробовать...
  25. Есть хорошее аниме, есть хорошая манга. Когда я читаю мангу, у меня часто возникает мысль: хорошо бы по ней сняли аниме. При просмотре аниме мысль о создании по нему манги почти не возникает. А мангу экранизировать куда легче, чем книгу...
×
×
  • Создать...

Важная информация