anita2005 Опубликовано 28 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 28 июля, 2005 (изменено) Травою заросли пруды, водой озера полны,И солнце катится с горы в холодные их волны.Мальчишка пятками вола к деревне погоняет,И без мотива, просто так, на дудочке играет... Соломой крыт опрятный дом, сад небольшой цветет,Весь дворик чисто подметен, ухожен огород.Зеленой лентою реки поля окружены.Раскрыты горы, как врата — все дали в них видны. У моста Малиновых Птичек на пустоши дикие травы цветут,На улице Черных Одежд меж домами пылает багровый закат.Хоромы и Ванов, и Сэ — в запустении: ласточки, жившие тут,Под скромные крыши незнатного люда лепить свои гнезда летят. В предместьи Вэйчэна рассветный дождь дорожную пыль прибил.У стен гостиницы обновлена на иве зелень листвы.Давайте же выпьем вино до дна, что в чарки я вновь налил.Ведь к западу после заставы Ян не встретите друга Вы. Как в прошлом, "подневольный гость", отправленный в Чанша,Смотрю на запад, где — Чанъань, и где мне места нет. И флейты яшмовой напеву внемлю, чуть дыша...В Цзянчэне, в пятую луну, "летит со сливы цвет". p.s.все стихи советую вам посмотреть на саитеbaruchim.narod.ru Изменено 4 ноября, 2005 пользователем Lia (смотреть историю редактирования) Цитата
chico cubano Опубликовано 29 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 29 июля, 2005 anita2005 это Wang Wei? Цитата
anita2005 Опубликовано 29 июля, 2005 Автор Жалоба Опубликовано 29 июля, 2005 (изменено) batsu. ea ne znau...ПИШИ ПО РУССКИ!!! Запарили с транслитом!!!! Изменено 18 августа, 2005 пользователем black_sonic (смотреть историю редактирования) Цитата
Strela Опубликовано 16 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 16 августа, 2005 ну мне не нравится эта поэзия... Цитата
allofanime Опубликовано 16 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 16 августа, 2005 Я был удивлен, но мне понравился сайт и кое какие вещи на нем. Кое какие стихи весьма неплохи.Например:От весеннего сна не заря пробудила меня,— Отовсюду слышны крики птиц среди ясного дня...Мне вчера допоздна не давали спать ветер и дождь,— А теперь у окна облетевших цветов — не сочтёшь! китайцкую поэзию!, anita 2005, ну еще ОДНО усилие по правописанию, ну пожалуйста :P ;) За ссылку на сайт спасибо ;) Цитата
sango Опубликовано 15 октября, 2005 Жалоба Опубликовано 15 октября, 2005 Анька! очень классные стихи!!! очень! Цитата
CopyCat Опубликовано 9 ноября, 2005 Жалоба Опубликовано 9 ноября, 2005 Советую почитать "Ветку сливы в хрустальной вазе"... Классика китайской поэзии. Цитата
Kawaii Girl Опубликовано 29 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 29 сентября, 2006 А есть какой нибудь сайт по теме? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.