Перейти к содержанию
Решена проблема отправки писем ×
АнимеФорум

Умберто Эко


pponydush

Рекомендуемые сообщения

Умберто Эко - учёный, семиотик, владеет несколькими европейскими языками, по слухам имеет одну из самых больших букинистических библиотек в мире. Вероятно, единственный писатель, который не боится критики, т.к. пишет именно ради наблюдения столкновения противоположных интерпретаций своих произведений. В общем личность неординарная и даже мистичеческая... Очевидно, он менее популярен, чем Ден Браун, Пауло Коэльо, Ричард Бах, так как интеллектуально много сложенее. Но всё же кто-нибудь наверняка читал? Какие впечатления и ощущения? Я познакомился с Маятником ещё до аниме - воздействие книг Эко был примерно таким же как и впоследствии и до ныне японской анимации!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Обожаю его книги.

Вот совсем недавно после длительных поисков нашёл "Маятник Фуко".

Сейчас буду читать.

 

Эко пишет потрясающе!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Читал "Имя Розы", поначалу очень трудно пробираться сквозь языковые дебри, но где-то со 2-й трети всё становится настолько интересно, что от книги уже не оторваться. В общем мне очень понравилось. Ну и естественно, читая его книги, чувствуешь, что он специалист по средним векам, глубина проработки мира, куда погружают читателя, просто потрясающая Изменено пользователем ShiYe (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

to Баттосай

Для Маятника Эко сам подбирал иллюстрации, правда их крайне мало. Наверно это самая сложная для восприятия книга. А импонируют мне больше всех Лия и Алье ;) Хорошего чтения!

 

to ShiYe

Дебри - это "семиотические пережитки", большая часть работ Эко отнюдь не художественные произведения! А медеевист он великолепный, это даже после одного Маятника, где действия происходят в двадцатом веке, чувствуется. Между прочим, Имя розы экранизирована и по сравнению с большинством квазиисторических фильмов - успешно. Однако если бы она была нарисована в Японии ~_^ Увы...

Изменено пользователем fybrj (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

to ShiYe

 

Семиотика в широком смысле - наука о знаках. А точнее она занимается изучением проблемы репрезентации, т.е. процесса интерпретации знака. Знаком может являться практически что угодно, но единственно доступным способом формализации интерпертаций является язык. Таким образом семиотика наука гуманитарная и занимает промежуточное положение между литературой и филологией, если допустить упрощение, что знак воспринимается не непосредственно, а через своё текстовое описание. Впрочем, это моё личное мнение, а специалистом в данной области знаний я не являюсь...

 

"семиотические пережитки" - нежелание Эко отходить в сторону от семиотики даже в художественных произведениях. Думаю, Умберто Эко не относится к своим книгам, как к романам или детективам - они для него нечто-то вроде методолгии или инструмента в дальнейших научных исследований. Каждая работа содержит множество нетривиальных знаков в самых неожиданных сочетаниях, что неизбежно заставляет читателей заниматься бесконечным семиозисом, а самые одарённые читатели - критики, поддерживают постоянную положительную обратной связью с автором, неосознанно способствуя его исследованиям!

 

Языковые дебри лишь следствие сочетания вышеназванного с тем что Эко в первую очередь учёный... Люди его уровня просто не могут излагать свои мысли не прибегая к замысловатой на первый взгляд терминологии и сложным литературным приёмам. Но если знать значения всех терминов и понимать хотя бы большую часть аллегорий и аллюзий, то после читать что-либо менее сложное неинтересно - это как после Lain смотреть Тома и Джери...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

fybrj! Спасибо. ^^

 

Помнится, когда я начал читать "Остров Накануне", по нескольку раз приходилось прочитывать некоторые предложения, чтобы понять их смысл. С первого раза, как говорится, "не доходило". 1/4 книги туго далась, а потом привык - оторваться не мог. Теперь я вообще от такой своеобразной техники написания Эко получаю ни с чем не сравнимое удовольствие. ^^

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

fybrj! Оптимистично. ^^

 

Но всё-таки очень обидно, что тема о Дэне Брауне уже разрослась на пять листов и ещё будет пухнуть, а об Эко вот-вот готова скончаться...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но всё-таки очень обидно, что тема о Дэне Брауне уже разрослась на пять листов и ещё будет пухнуть, а об Эко вот-вот готова скончаться.
А что говорить – гений )))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

На днях дочитал "Маятник Фуко".

Очень понравилось!

Блестящая книга!

 

Dctv поклонникам Дэна Брауна MUST READ! ^^

 

fybrj! Лия строго самая хорошая! ^^

Бельбо - молодцом!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не испытываю к нему бурной любви, только теплую и непроходящую. Начинать читать его книги было сложно. Но потом...это не как водоаорот,который захватывает быстро и пиши пропало, а больше похоже на волны, которорые постепенно утягивают расслабленное тело в пучину...

хм..извините за мои нелепые метафоры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сейчас читаю ИМЯ РОЗЫ.прочитал четверть где-то. Иногда приходиться заставлять себя продолжать. Нудновато местами.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Видимо не шибко народ Эко интересуется...очень жаль...очень...

Сегодня начал читать "Маятник Фуко", начало порадовало своей неординарностью, никогда не встречал такой манеры писать.

Надеюсь, что прочитаю.)

Изменено пользователем _I_ (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 год спустя...
Между прочим, Имя розы экранизирована и по сравнению с большинством квазиисторических фильмов - успешно. Однако если бы она была нарисована в Японии ~_^ Увы...

в так называемой экранизации Имени Розы - я бы назвала ее - фильм по мотивам Имени Розы- из удачного только наличие там Шона Коннери и игра молодого Кристиана Слейтера. Больше удачного там ничего не припомню, хотя фильм у меня записан и пересматривался не так давно) Точнее с книгой он вообще мало общего имеет, кроме набора персонажей и части сюжета.

Не хотелось бы, чтобы брались экранизировать другие его работы - хотя ввиду отсутствия сюжетов у теперешней Фабрики грёз могу и взяться, увы.

 

По теме - читала всего Эко, всего - в смысле со статьями и книжками по семиотике и проч. Яркий пример, когда сухой до ужаса и неспособный развернуться во всей красе в своих научных работах автор по-настоящему потрясающе пишет художественные, в которых и проявляется весь его талант. Хорошо знаю и люблю его книги просто неземной любовью) жаль только, что сам он сказал, что книг с него хватит.

"Ученый должен в свободное время играть в гольф, а не писать романы" - У. Эко

Увы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не хочется портить тему отрицательным отзывом, но мне не понравилась книга "Имя Розы" и, если честно, читать что-либо Умберто Эко больше не хочется.

"Имя Розы" показалась довольно нудной книгой и не представляющей интереса.. наверное, мне просто не нравится подобное. Фильм, кстати, меня тоже ввёл в глубокую дрёму.

Изменено пользователем Minagi (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...
  • 1 месяц спустя...
По теме - читала всего Эко, всего - в смысле со статьями и книжками по семиотике и проч. Яркий пример, когда сухой до ужаса и неспособный развернуться во всей красе в своих научных работах автор по-настоящему потрясающе пишет художественные, в которых и проявляется весь его талант. Хорошо знаю и люблю его книги просто неземной любовью) жаль только, что сам он сказал, что книг с него хватит.

"Ученый должен в свободное время играть в гольф, а не писать романы" - У. Эко

Увы.

 

Я у Эко никак не могу его книгу о джойсовском "Улиссе" отыскать. Видел как-то раз в продаже, да денег не хватило, а когда они появились - книга исчезла.

Эко недавно опубликовал новую сборку своих статей под названием "Полный назад! Горячие войны и популизм в СМИ". Я не читал.

Не знал, что он завязал с книгами. Действительно жаль. Может, передумает ещё...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дочитываю "Маятник Фуко". Потрясающая вещь, хотя сначала было достаточно сложно просто въехать, зато сейчас не могу оторваться
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...

начал читать "имя розы"

пока туговато

но вообщем язык неплохой

но это только первые впечатления

посмотрим что будет дальше

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 9 месяцев спустя...
  • 3 года спустя...

Уже довольно долго пытаюсь прочесть "Маятник Фуко", осталось меньше половины книги, но дается не сразу. Вообще рывками - часть интересно, а часть хочется пропустить. С подачи Казобона даже ознакомился с книгой Рида о Тамплиерах.

Бросать знакомство с творчеством Эко не собираюсь, но не уверен что в ближайшее время потяну что-то еще.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Маятник пытаюсь прочесть уже пять лет... К Розе вообще боюсь прикасаться... А недавно в руки попала его книга "Как написать дипломную работу"... Прочла за день...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Имя Розы" шикарно, впрочем "Маятник Фуко" тоже, на фоне увлечения историей читаются легко. Последний сподвиг начать копаться в истории храмовников, как оказалось неплохие для своего времени были ребята.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация