Мракор Опубликовано 18 июня, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 июня, 2005 Гоблин неоднократно признавал, что в его переводах есть ошибки.Он внимательно выслушивает адекватную критику. Например, первый вариант перевода Snatch содержал около 70 грубых ошибок. Кстати, скоро должен появиться GitS2 в правильном переводе студии Полный Пэ. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DARTHKIM Опубликовано 18 июня, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 июня, 2005 (изменено) Вот уж и неправда. Открываете "осла", вбиваете в поиске "SinCity" - и качаете на чистейшем американском английском. В чём проблема?Ну я имел ввиду официально в бумажном виде на родном русском. Изменено 18 июня, 2005 пользователем DARTHKIM (смотреть историю редактирования) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
yakuza Опубликовано 13 июля, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 июля, 2005 (изменено) hxxp://goblin.lib.ru/Berserk_Episode_1_5_Goblin.mp3 Можете оценить адекватность перевода, а уже потом спорить. Жаль мне никто не помог со 115 стр 7 тома :D Изменено 13 июля, 2005 пользователем yakuza (смотреть историю редактирования) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения