Кубит Опубликовано 29 октября, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 29 октября, 2020 Привет всем! Нужна помощь любителей японского (китаисты и англичане тоже приветствуются). Я тут давеча написал программку и нужна обратная связь от пользователей. Самому мне тяжело оттестировать её на должном уровне без опробирования "на кошках" :a_01:Работу с английский и китайским я могу и сам проверить, но вот с японским у меня вообще никак. Я его не знаю. Программка эта -- расширение для обозревателей Хром и FireFox, которая работает как "словарь-поплавок". Наводишь мышку на слово и получаешь перевод. Переводит с яп. на рус, и ещё есть несколько языковых пар: кит-рус, анг-пуристический анг, и т.д. вот так примерно она работает: Кода очень много и ошибок в нём может быть довольно много, а Я НЕ ЯПОНИСТ, а китаист и анлицист. :a_20: Посему не могу понять верно ли я осуществил поиск по словарю и другие тонкие вещи связанные с транслитераций, ромадзи и т.д. :a_26: Прошу вашего мнения о работоспособности этого расширения. :) Но будьте милостевы, ибо глюки, конечно, найдутся. поэтому и прошу вашей помощи. Спасибки. Программка называется «Переслов»Скачать для ,браузера Chrome можно тут >>> для браузера Firefox ссылка тут >>> П.С. #1Теоретически программа работает на всех обозревателях, основанных на движке Хромиум, но тестировал я её только на Хроме, Яндексе, Firefox. П.С. #2В магазине Opera раcширение доступно только для "Dev и Next" версий обозревателя.Установить его можно по этой ссылке >>> Для админов:Прошу не переводите меня в раздел "программы и софт", там этот пост будет веками лежать :a_33: и никто на него не ответит. Спасибо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Супермодераторы BonAntonio Опубликовано 29 октября, 2020 Супермодераторы Жалоба Поделиться Опубликовано 29 октября, 2020 Прошу не переводите меня в раздел "программы и софт", там этот пост будет веками лежать и никто на него не ответит. Спасибо. Будет перенесён в раздел «Японский язык», куда у нас иногда заглядывают японисты. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кубит Опубликовано 29 октября, 2020 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 29 октября, 2020 Прошу не переводите меня в раздел "программы и софт", там этот пост будет веками лежать и никто на него не ответит. Спасибо. Будет перенесён в раздел «Японский язык», куда у нас иногда заглядывают японисты. Добрый день, ну, дык... в этом то и дело, что "иногда"... Дайте хоть денёк повисеть посту :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Супермодераторы BonAntonio Опубликовано 29 октября, 2020 Супермодераторы Жалоба Поделиться Опубликовано 29 октября, 2020 Дайте хоть денёк повисеть постуОн и так повисит у всех на виду (аж в нескольких местах на главной, и не один день). Вы переоцениваете частоту появления сообщений и тем на данном форуме. :lol: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кубит Опубликовано 29 октября, 2020 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 29 октября, 2020 Ладно. Что я могу поделать кроме :a_26: ...Короче, приветствую всех, кто захочет поюзать прогу. Пишите глюки сюда, или в другие каналы связи (там в проге есть ссылки). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Супермодераторы BonAntonio Опубликовано 29 октября, 2020 Супермодераторы Жалоба Поделиться Опубликовано 29 октября, 2020 Прошу вашего мнения о работоспособности этого расширения.Вот у меня уже на стадии изучения страницы расширения для Хром возникло непонимание. В разных местах указывается разная информация о поддерживаемых языках: то ли это только китайский, то ли это аж три языка. Как-то неочевидно получается. Возможно, стоит уточнить описание. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кубит Опубликовано 30 октября, 2020 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 Добрый день, Это вы о странице на самом Хром.магазе или на сайте переслов.рус говорите?Да, текст немного устарел. Я сначала в основном делал китайские разные лингвистические снасти, а потом начал добавлять японские и английские (+ пуристический английский т.н. Anglish). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Супермодераторы BonAntonio Опубликовано 30 октября, 2020 Супермодераторы Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 О странице магазина расширений Хром. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кубит Опубликовано 30 октября, 2020 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 (изменено) То, что я вижу в магазе: Языковые инструменты нового технического уровня для продолжающих изучать китайский, японский и английский языки — «Переслов» Да, потом идёт перечисление различных приблуд в основном для Китайского. Но вы поймите, что места мало на странице и надо было именно в рекламе делать упор хоть на что-то. Этот упор был сделан на более устойчивый язык к тому времени -- китайский.Сейчас и японский подтянулся до уровня, но нужно пользователей услышать насколько японский выполнен на должном уровне, ибо я сам не японист.Если у вас есть предложение как поправить тот текст, чтобы японистам стало яснее, то я прислушаюсь к вам. Кроме других есть вот такие основные снасти для японского: Изменено 30 октября, 2020 пользователем Кубит (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jabberwocker Опубликовано 30 октября, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 ангицкая или английская? пометы или пометки? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кубит Опубликовано 30 октября, 2020 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 (изменено) ангицкая или английская? пометы или пометки? англицкая -- это в том числе язык "Англиш" (пуристический Английский)пометы -- это устоявшийся термин в лингвистике П.С. Должен предупредить, что в интерфейсе Переслов и вообще в написании документации к мену была предпринята попытка изъясняться на "чисторечном" русском языке. Чисто ради забавы. :) Разделение документации и UI на современный русский и "чисторечный русский" пока не завершено, поэтому они местами (особенно в документации) могут сливаться в одно целое. :) Изменено 30 октября, 2020 пользователем Кубит (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Супермодераторы BonAntonio Опубликовано 30 октября, 2020 Супермодераторы Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 Да, потом идёт перечисление различных приблуд в основном для Китайского. Но вы поймите, что места мало на странице и надо было именно в рекламе делать упор хоть на что-то. Этот упор был сделан на более устойчивый язык к тому времени -- китайский.Я к тому, что, возможно, нужно с самого начала определиться с позиционированием своей программы. Если вы указываете, что поддерживаются 3 языка, то и дальнейшее описание логично строить таким образом, чтобы раскрывались общие функции, работающие для всех трёх языков. Если вы уверены только в одном языке, то имеет смысл указать его в описании и названии программы как основной, а тот же японский указать в конце как дополнительную опцию на стадии бета. Так всем будет понятнее. Ещё момент, относящийся скорее уже к вкусовщине: архаизмы вроде «ларь» или «снастище» тяжело воспринимать в технической документации. Но это уже мелочь. Тем более вы говорите, что это будет доработано. P.S.: Саму программу бы тоже попробовал, но от моего мнения пока мало толку: совершаю лишь первые шаги в японский язык. Возможно, попозже отпишусь о впечатлениях. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кубит Опубликовано 30 октября, 2020 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 (изменено) Ещё момент, относящийся скорее уже к вкусовщине: архаизмы вроде «ларь» или «снастище» тяжело воспринимать в технической документации. Но это уже мелочь. Тем более вы говорите, что это будет доработано.Да, надо документацию на разных языках делать, вот "квасной русский" я просто сделаю отдельным языком. Если вы уверены только в одном языке, то имеет смысл указать его в описании и названии программы как основной, а тот же японский указать в конце как дополнительную опцию на стадии бета. Так всем будет понятнее.Уже уверен в трёх. Просто тогда был уверен в одном. Надо бы обновить этот текст... Подумаю как бы его коротко, но понятно написать. Возможно, попозже отпишусь о впечатлениях.Буду рад, если Переслов поможет хоть чуток. Вообще я тут планировал словарь этимологии (происхождения) японских иероглифов добавить. Наводишь мышку на глиф и получаешь короткую историю происхождения. Так легче запоминать глифы, даже если эти истории "выдумка". Изменено 30 октября, 2020 пользователем Кубит (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Супермодераторы BonAntonio Опубликовано 30 октября, 2020 Супермодераторы Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 Вообще я тут планировал словарь этимологии (происхождения) японских иероглифов добавить. Наводишь мышку на глиф и получаешь короткую историю происхождения. Так легче запоминать глифы, даже если эти истории "выдумка".Идея интересная определённо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кубит Опубликовано 30 октября, 2020 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 октября, 2020 (изменено) Вообще я тут планировал словарь этимологии (происхождения) японских иероглифов добавить. Наводишь мышку на глиф и получаешь короткую историю происхождения. Так легче запоминать глифы, даже если эти истории "выдумка".Идея интересная определённо. Вы выкручиваете мне руки :a_16: Что ж придётся сделать побыстрее. :a_01: Блин, я забыл, что этот словарь на английском. Т.е. мне-то он подходит, а вот для дургих надо ещё переводить..... Ещё вопрос. Сейчас у меня в Переслове (в этом расширении, что мы обсуждаем) стоит словарь Вародай (яп-рус). Кто-то быть может знает словарь получше?Требования к словарю: без копирайта и в текстовом виде, чтобы я его мог обработать. Изменено 30 октября, 2020 пользователем Кубит (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.