Перейти к содержанию
Решена проблема отправки писем ×
АнимеФорум

Переведите!


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 4,4 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

[quote name='Norowareta' date='21-02-2005, 19:53'][b]MOON[/b]
Очень криво написанный [ai] - "любовь"
[right][url="index.php?act=findpost&pid=247736"><{POST_SNAPBACK}>[/url][/right][/quote]
Браво,теперь помоги мне с этим -
Saa kokoro no me mihiraite,shika to ima wo mikiwamero!Yeah!Yeah!Ushirau MONO nante nai sa iza mairou!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Sagara-kun' date='21-02-2005, 19:11']Можете мою подпись по японский написать?
[right][url="index.php?act=findpost&pid=247605"><{POST_SNAPBACK}>[/url][/right][/quote]
さあ心の目見開いて、しかと今を見極めろ! Yeah!Yeah! うしらうモノ何て無いさいざまいろう! Изменено пользователем Yagiza_1 (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И еще,я тут программу освеваю скажите,для примера:
子猫 - Что тут написанно котёнок?
こねこ - Вот тут ведь тоже котёнок написано вроде!
Так чем отличается то 子猫 от こねこ? Изменено пользователем Sagara-kun (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так. Отставить превращение темы для насущных переводов в японский чат.
[b]Sagara-kun[/b]
Открой любой учебник японского и прочти хотя бы 2-3 первые главы. Все вопросы отпадут сами собой.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Откуда у меня учебник японского?
[color="darkblue"][i]Купи. Или пойди по любой из ссылок, предложенных в соответствующей теме. А здесь оффтопить прекращай. Все дальнейшие сообщения не по теме будут удаляться. Норо.[/i] [/color]
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ayami' date='24-02-2005, 22:33']Kanashimi wo merodi ni nosete

悲しみをメロディーに乗せて[/quote]

Положив печаль на музыку,
или
Вложив печаль в мелодию.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

順位(前年順位) 名前 [生年月日] ⇔♪相性のいい誕生日(占い担当:G・ダビデ研究所 主宰 オフェリア・麗)

совсем не понятно что написано после ⇔. Переведите плиз.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Egorych' date='26-02-2005, 04:30']順位(前年順位) 名前 [生年月日] ⇔♪相性のいい誕生日(占い担当:G・ダビデ研究所 主宰 オフェリア・麗)

совсем не понятно что написано после ⇔.  Переведите плиз.[/quote]

Aishou no ii tanjyoubi - вам подходят люди, родившиеся в следующие дни

далее:
ответственный за гадание: Лаборатоия Джи.Давидэ, такой-то (имя переводить не буду).
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Naruto-kun' date='28-02-2005, 02:19']Мне так и не ответели как будет по Японский - Дружба спасёт мир.
[right][url="index.php?act=findpost&pid=252307"><{POST_SNAPBACK}>[/url][/right][/quote]

誼は世界を助ける。
gi wa sekai wo tasukeru. Изменено пользователем Yagiza_1 (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Peter' date='26-02-2005, 04:14']Положив печаль на музыку,
или
Вложив печаль в мелодию.
[right][url="index.php?act=findpost&pid=250845"><{POST_SNAPBACK}>[/url][/right][/quote]
Гм! А ведь "nosete" может быть ещё и повелительным наклонением глагола, а не только причастием...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Bahamut' date='26-02-2005, 16:04']Подскажите перевод на русский названия аниме:
Iketery Futary[right][url="index.php?act=findpost&pid=251138"><{POST_SNAPBACK}>[/url][/right][/quote]イケてる2人
iketeru futari
cool(turn-on) pair
крутая(заводная) пара(парень и девушка)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...
Tueste и Nande
Или как они правильно пишуться на ромадзи.
не мог бы кто нибудь обьяснить разницу между ними, вроде каждый из них можно перевести как "почему" . И еще бы узнать в каких ситуациях их использовать. И что значит Нанде нэ?(Выражение из Азуманги, когда Томо мечтала чтобы ей это сказали)
Зарание пасиба Изменено пользователем serkl (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...

Важная информация