Аниме-акция РУССИКО вероятно уже завершается, и может быть не только мне хочется составить общую картину того, что в итоге мы получили на DVD. Со всех точек зрения: качество видео, качество русской озвучки, качество перевода (об этом могут судить только двуязычные специалисты), качество каждого издания (видеодополнения, полиграфия, упаковка/коробка).
Здесь на форуме есть несколько отдельных тем:
"Навсикая" https://www.animefor...showtopic=58212
"Яблочное зёрнышко" https://www.animefor...showtopic=58455
"Лапута" https://www.animefor...showtopic=62449
"Тоторо" https://www.animefor...showtopic=63385
"Ещё вчера" https://www.animefor...showtopic=64267
"Кики" https://www.animefor...showtopic=66689
"Рыбка Поньо" https://www.animefor...showtopic=70314
"Принцесса мононоке" https://www.animefor...showtopic=72139
Наверно, в конкретных случаях стоит на них ссылаться, чтобы не повторяться.
Общий список выпущенных аниме выглядит так:
Х.Миядзаки: "Замок Калиостро",
"Навсикая",
"Лапута",
"Тоторо",
"Кики",
"Порко Россо",
"Принцесса мононоке",
"Рыбка Поньо".
И.Такахата: "Панда большая и маленькая",
"Ещё вчера",
"Наши соседи Ямада".
А также: "Шёпот сердца",
"Сказания Земноморья"
(плюс "Яблочное зёрнышко").
Каждый фильм планировалось выпустить в коллекционном и двух упрощённых вариантах. Не все фильмы уже существуют в этих трёх видах. А издание "Рыбки Поньо" не является ни коллекционным, ни упрощённым.
Видео.
Качество картинки меня, как зрителя без больших претензий, устроило во всех случаях.
Озвучка.
Наверное, вначале почти все ожидали только дубляжа. Но дублированы лишь "Навсикая", "Лапута", "Кики", "Рыбка Поньо", "Принцесса мононоке", "Сказания Земноморья" (и "Яблочное зёрнышко"). Причём иногда дублированы по упрощённой модели: один голос на несколько персон, речь на русском длится дольше, чем говорит персонаж… Но может, это мне показалось.
В "Соседях Ямада" поначалу чудится дубляж. Но затем проясняется: это синхрон с чрезмерно приглушенным оригинальным звуком. В результате русская озвучка царит, зато фоновые звуки и музыка едва живы. Терпимо, но как-то глуховато. Если бы фильм мне очень понравился, то я был бы огорчён такой озвучкой.
Видеобонусы.
Разговоры о них – на любителя. Фильм о студии Гибли посмотреть стоит, но вряд ли больше одного раза. А рекламные ролики и тому подобная дребедень… А ещё эта раскадровка… Ну на очень большого любителя.
Коробка и полиграфия.
Кажется, это Rina-San назвала коллекционные коробки РУССИКО недодиджипаками. Сурово… Но я, например, переложил первый диск коллекционной двухдисковой "Навсикаи" в амарей упрощённого издания и оставил на полке этот вариант. Потому что раздражал диджипак, который был куплен уже немного помятым, с бессмысленным по составу вторым диском (это на мой вкус). Выбросил я и второй диск "Мононоке", заменив его в диджипаке на давнее издание Анимегруп с тремя русскими дорожками. Вот это настоящий бонус!
Сейчас большинство дисков РУССИКО стоят на полке в подобранных мной амареях. Кроме "Поньо", на оригинальную коробочку которой не поднялась рука. А также "Мононоке", "Кики" и может быть "Лапуты" (если придумаю, что делать со 2-м диском).
Сообщение отредактировал Александр Сахаров: 02 Январь 2011 - 21:40