Ну вот и появились первые категории у меня в блоге. Не знаю уж, приведет ли это к какому-то порядку.. или беспорядку, но, пока не попробуешь, не узнаешь никогда.
Итак, сегодня хочу поговорить о японской семье.. нет.. не правильное начало. Хочу поговорить об отношениях в японской семье.. нет, снова не то. А! Поговорю-ка я о названиях членов японской семьи. Многие, несомненно, осведомлены в этом вопросе хорошо, однако, просматривая форум, я понимаю, что есть много людей и среди продвинутых анимешников, и среди начинающих, кто еще не в курсе, поэтому напишу-ка я об этом лишний раз.
Итак, во главе семьи кто? Нет.. не мать, ну хорошо.. может, неформально и мать стоит, а формально? Правильно, отец!
父 - chichi, так называют своего отца, а ежели говорят про чужого, то otousan.
母 - haha, про свою мать, про чужую - okaasan.
兄 - ani - старший брат, среди чужих - oniisan.
姉 - ane - старшая сестра, она же - oneesan.
弟 - otouto - младший брат, который также otoutosan.
妹 - imouto - она же младшая сестра, равно как и imoutosan.
夫 - otto - он же главный номер два, он же муж! А теперь, внимание! Второе его название - это ご主人 - goshyujin. Дада, тот самый, многим известный "Хозяин".
家内 или 妻 - kanai или tsuma, она же жена. Вообще то, "канай" это грубое обращение, так говорят о своей жене, когда ее нет поблизости, чтобы не обиделась, а если она рядом, то могут сказать "Вайфу". А вот про чужую жену можно сказать только 奥さん - okusan.
И не надо вот бросать камнями в меня, что многие герои всем известных аниме, называют своих родных братьев и сестер "Ниисанами", "Онеесамами" и т.д. Все зависит только от того, с какой мерой уважения говорят эти герои. И не стоит считать родственниками тех героев, которые кричат друг-другу "Aniki". Помимо родственного значения "брат", это термин можно расшифровать и просто как русское "братан".
За сим пока позвольте откланяться, пальцы устали печатать, надеюсь, эта информация кому-нибудь да пригодиться. А вообще думается, в будущем надо будет еще раз остановится поподробнее на японской семье.
Итак, сегодня хочу поговорить о японской семье.. нет.. не правильное начало. Хочу поговорить об отношениях в японской семье.. нет, снова не то. А! Поговорю-ка я о названиях членов японской семьи. Многие, несомненно, осведомлены в этом вопросе хорошо, однако, просматривая форум, я понимаю, что есть много людей и среди продвинутых анимешников, и среди начинающих, кто еще не в курсе, поэтому напишу-ка я об этом лишний раз.
Итак, во главе семьи кто? Нет.. не мать, ну хорошо.. может, неформально и мать стоит, а формально? Правильно, отец!
父 - chichi, так называют своего отца, а ежели говорят про чужого, то otousan.
母 - haha, про свою мать, про чужую - okaasan.
兄 - ani - старший брат, среди чужих - oniisan.
姉 - ane - старшая сестра, она же - oneesan.
弟 - otouto - младший брат, который также otoutosan.
妹 - imouto - она же младшая сестра, равно как и imoutosan.
夫 - otto - он же главный номер два, он же муж! А теперь, внимание! Второе его название - это ご主人 - goshyujin. Дада, тот самый, многим известный "Хозяин".
家内 или 妻 - kanai или tsuma, она же жена. Вообще то, "канай" это грубое обращение, так говорят о своей жене, когда ее нет поблизости, чтобы не обиделась, а если она рядом, то могут сказать "Вайфу". А вот про чужую жену можно сказать только 奥さん - okusan.
И не надо вот бросать камнями в меня, что многие герои всем известных аниме, называют своих родных братьев и сестер "Ниисанами", "Онеесамами" и т.д. Все зависит только от того, с какой мерой уважения говорят эти герои. И не стоит считать родственниками тех героев, которые кричат друг-другу "Aniki". Помимо родственного значения "брат", это термин можно расшифровать и просто как русское "братан".
За сим пока позвольте откланяться, пальцы устали печатать, надеюсь, эта информация кому-нибудь да пригодиться. А вообще думается, в будущем надо будет еще раз остановится поподробнее на японской семье.
Рекомендуемые комментарии