Мистик +-+ Posted January 10, 2019 Report Share Posted January 10, 2019 Нужен перевод. взято из выборов в 2018 12 декабря в Японии отмечают «День кандзи», поскольку в традиционной игре словами и числами гороавасэ «12/12» можно передать как ий дзи итидзи, «один хороший письменный знак». В этот день объявляют «иероглиф года», который определяется голосованием общественности и отражает настроения, царившие в стране в уходящем году. Объявление делают во время церемонии, которая проходит на деревянной веранде храма Киёмидзу-дэра в Киото. Фонд тестирования знаний иероглифовсообщил, что иероглифом 2018 года стал 災 (сай/вадзаваи) – «бедствие, несчастье». Выбор нынешнего иероглифа года связан с рядом стихийных бедствий – сильными землетрясениями в Осаке, на Хоккайдо и в преф. Симанэ, тайфунами и ливнями, которые стали причиной оползней и наводнений, а также рекордно высокой температурой этим летом. Представитель фонда выразил надежду, что в следующем году с приходом нового императора количество стихийных бедствий уменьшится. Иероглиф «бедствие» был абсолютным лидером, за него проголосовало более 10% из 193 214 участников отбора. За ним следовал знак 平 (хэй/тайра) – «мир, покой», это первый иероглиф названия периода правления нынешнего императора, Хэйсэй (平成), который закончится с его отречением, запланированным на конец апреля. С окончанием этого периода связан и другой иероглиф первой десятки – 終 (сю: /овару), «конец, заканчиваться». 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мистик +-+ Posted January 10, 2019 Author Report Share Posted January 10, 2019 2018 оказывается совпал с 2004 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кирико Кираюто Posted January 10, 2019 Report Share Posted January 10, 2019 Нужен перевод. Какой перевод? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мистик +-+ Posted January 10, 2019 Author Report Share Posted January 10, 2019 Какой перевод? Всех годов, какие иероглифы что значат и почему. Вроде и для новостей тема не подходит и в переведите то же. Слишком объёмная. Не будет однако знатоков желающих расписать как менялось японское общество и почему был такой выбор? А хотелось бы. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кирико Кираюто Posted January 10, 2019 Report Share Posted January 10, 2019 @Мистик +-+, на сайте, с которого картинка, есть до 13 года, а дальше простым переводчиком или приложением, ввести просто чтение и выбрать нужный иероглиф. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мистик +-+ Posted January 10, 2019 Author Report Share Posted January 10, 2019 2000, 2012, 2016 - почему выбрали металл? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кирико Кираюто Posted January 10, 2019 Report Share Posted January 10, 2019 «Золото» становится «иероглифом года» уже в третий раз на этом конкурсе, проводящемся с 1995 года. Ранее он побеждал в 2000 и 2012 годах – и это тоже были годы Олимпиад. В этом году главным фактором, вероятно, послужили выступления японских спортсменов на Олимпиаде в Рио-де-Жанейро. (с) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кирико Кираюто Posted January 10, 2019 Report Share Posted January 10, 2019 И иероглиф 災 тоже повторяется. Если посмотреть, когда, то даже можно понять почему. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кирико Кираюто Posted January 11, 2019 Report Share Posted January 11, 2019 Мне было так лень всё это набивать ручками, что я таки нашла где почитать с переводом. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.