Loset Опубликовано 4 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июля, 2015 Loset сказал:Ну а на будущее, съездили бы на месяц (можно и больше) в Японию к профессиональным Сэйю и поучились бы у них как надо озвучивать. А как японские сэйю смогут чему-то научить в озвучке на русском? И да TTGL же как-то сумели озвучить. Не знаю. Но, всё же посмотрели бы за их работой, как они озвучивают, как подбирают голоса к персонажами, потому что как выше написали "не было ощущения единения голоса и персонажей". Даже вот этот отрывок который тут выложили где Хината ест с Наруто... Наруто как гопник говорит о том что ему надо отойти а потом девушка которая озвучивает тупо начинает кривлятся, и звуки что она издаёт противоречат происходящему на экране. И таких примеров можно привести кучу. Loset сказал:К сожалению, в России не умею нормально озвучивать аниме. Я вам сочувствую, что вы в России не умеете озвучивать аниме. Но озвучивать аниме умеет Реанимедиа. И сейчас она справилась со своей задачей замечательно.Реанимедиа - это разве не Российская компания? Я про неё говорил и про другие наши команды и наших фан дабберов. Единственная Российская компания которая хорошо озвучивала аниме это MC Entertainment. Посмотрите 4 серии Hellsing OVA с их переводом. Вот там чувствуется ощущения единения голоса и персонажей.Loset сказал:уверен выручка от проката была бы выше. Реа конечно не профи озвучки, но для большинства это лучше чем сабы. А уж сторонний зритель вообще их не воспримет, они готовы смотреть в одноголосной озвучке,но только не сабы.Ну, по крайне мере на торрен трекерах любителей сабов больше, чем любителей Русской озвучки. Видел в ВК с дубляжом, и в 720, был дико удивлен и огорчен. Вот вам и массовый прокат - тут же пиратят. Правда говорят что там рассинхрон картинки и голоса, хотя я не заметил. Сообщение отредактировал LifeRaito: Сегодня, 16:23Уже и 1080p гуляет с дубляжом... Вот только, такой дубляж и даром не надо. P.S. А и да, прокат собрал столько-то зрителей, столько-то денег... А нечего что одни и теже люди ходили по 5-10 раз и больше? Разве это можно назвать объективными цифрами? 3 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ernest_Kabardinov Опубликовано 4 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июля, 2015 Я про неё говорил и про другие наши команды и наших фан дабберов.Ваши слова:К сожалению, в России не умею нормально озвучивать аниме."Не умею" - первое лицо, единственное число. Вот я вам и говорю - ну вы не умеете, и Богиня с вами. А Реа умеет. Единственная Российская компания которая хорошо озвучивала аниме это MC Entertainment.Тут Джереми Кларксон звонит, зовет вас в свою новую передачу "ТОП ЖЫР". P.S. А и да, прокат собрал столько-то зрителей, столько-то денег... А нечего что одни и теже люди ходили по 5-10 раз и больше? Разве это можно назвать объективными цифрами? А с какой стати сумма сборов необъективна? Я реальными деньгами расплачивался за каждый сеанс. Уже и 1080p гуляет с дубляжом... Вот только, такой дубляж и даром не надо."Я скакала за вами три дня, чтобы сказать, как вы мне безразличны!" Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Chemist Опубликовано 4 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июля, 2015 Зачем было палиться с фразой про МС?..:huh:http://hs.blizzwiki.ru/images/a/a1/Troggzor_the_Earthinator.gif 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nekofrenik Опубликовано 5 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июля, 2015 (изменено) Единственная Российская компания которая хорошо озвучивала аниме это MC Entertainment. Посмотрите 4 серии Hellsing OVA с их переводом. Вот там чувствуется ощущения единения голоса и персонажей.Deimos, перелогинься! :D Вахаха! Смешно. :lol: Это победа! Изменено 5 июля, 2015 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
EyeAlchemist666 Опубликовано 5 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июля, 2015 Deimos, перелогинься! :D Вахаха! Смешно. :lol: Это победа!Я вот ярый поклонник МС, их переводы "Жаркого Лета" и "Рубак" для меня эталон качества, очень жизненная и душевная озвучка. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
EvilShut Опубликовано 5 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июля, 2015 Я вот ярый поклонник МС, их переводы "Жаркого Лета" и "Рубак" для меня эталон качества, очень жизненная и душевная озвучка.Извращенец! Фу таким быть! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nekofrenik Опубликовано 5 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июля, 2015 (изменено) @EyeAlchemist666, мне их озвучка никогда не нравилась и не вдохнавляла на то чтобы как-то её анализировать и запоминать кто там чего озвучил. Заметьте, что это было ещё до знакомства с работами ХЛ медиа (старой и новой) и "Реанимедии". Кому-то нравятся "мультяшные голоса". Мне нет. Дальше будут только слова ангажированные вкусовщиной, дэсу! B) @EvilShut, так ведь сегодня сторонники ревизионизма могут запросто сказать, что при Федоткине бардака в озвучке меньше было и его надо вернуть. Мудрый вождь придёт и наведёт порядок. [sARCASM]Надо ещё и Елену-несан вернуть к выпуску манги. Ух она покажет "Истари-комикс" как надо мангу издавать![/sARCASM] Изменено 5 июля, 2015 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
foxhound j. Опубликовано 5 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июля, 2015 Я вот ярый поклонник МС, их переводы "Жаркого Лета" и "Рубак" для меня эталон качества, очень жизненная и душевная озвучка.Рубаки не самый лучший пример - там главную героиню в синхроне на протяжении всех трех сезонов озвучивают три разных актрисы (на следующем диске запросто мог услышать новый голос), что крайне странно. А вообще считаю главной бедой озвучки от МС какой-то рандомный кастинг, если повезет, озвучка может даже понравится, а если нет, то приходится смотреть с субтитрами. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
EbonyRaven Опубликовано 5 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июля, 2015 МСшных дисков очень немного, а те что есть, лежат в упаковке. Из того, что видел - озвучка там стандартная, не плохая, не хорошая. Стандартная. Включите Аватара или Наруто на 2х2 и получите такую же озвучку. Реа стараются, но всё равно не получается живой озвучки. Получается уже "необычно" вместо "стандартно", но не "живенько". Сходите на пиксаровский мультик и послушайте там озвучку. Ощущение, что персонаж сам так говорит. У Реа такой момент сейчас ловится очень редко. Первые работы (Девочка, Меланхолия-1, ТТГЛ) - 80% попаданий, а сейчас значительно меньше. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Deimos Опубликовано 5 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июля, 2015 (изменено) Вах, какой раздел воскресили. ^____^Deimos, перелогинься! :D :lol: Не, не, не. Это не я. Честно.И хоть до сих пор не вижу ничего криминального в "мультяшных голосах" МС (хотя больше эту контору любил за объёмы и темпы выпуска), но в данном холиворе, если вдруг взлетит, участвовать не буду. Даже откуда он вырос разбирать, честно говоря, лень. Считайте что вышел на пенсию по выслуге лет. :rolleyes: Изменено 5 июля, 2015 пользователем Deimos (смотреть историю редактирования) 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Доктрино Робертино Опубликовано 24 июля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 июля, 2015 На некоторых сайтах кстати появилась озвучка Ghost Hound от MC Entertainment. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.