Jump to content
АнимеФорум

[Elfen Lied] team


Recommended Posts

Posted (edited)

[ Elfen lied ] team

Добро пожаловать в Elfen lied team.

http://i052.radikal.ru/0911/38/5813a68ca369.jpg

Название: [ Elfen lied ] team

Описание сообщества: тим людей, которые любят аниме Elfen lied.

Руководство сообщества: Maru-sempai.

Первоначальный основатель: Pink_Punk.

Способ вступления: единственное ограничение по количеству сообщений на форуме (150), дабы избавить тим от засорения участниками на один день, с просьбой о вступлении написать Maru-sempai'ю (т.е. мне) в ЛС, и отписаться в тиме, при желании выйти из сообщества также обращаться в ЛС к семпаю.

 

Предыдущая версия тима: клик

 

Об искусстве в "elfen lied".

Живопись

В начальных и завершающих заставках используется графика, основанная на картинах известного австрийского художника Густава Климта («Поцелуй», «Объятия», «Водяные змеи», «Даная»).

Более подробно о художнике и его картинах можно узнать здесь: перейти к странице.

Музыка

 

Опенинг.

Текст песни заставки Лилия (Lilium) основан на отрывках из Библии и церковного гимна Ave mundi spes Maria на латинском языке (с несколькими словами на греческом языке). Музыку, используя указанные выше тексты, написали Каё Кониси и Юрико Кондо, поскольку их попросили сделать песню на манер церковного псалма. Исполняет её Кумико Нома. Ниже приведен текст с обложки компакт-диска саундтрека и оригинальная версия текстов с переводами на русский:

текст в аниме

Os iusti meditabitur sapientiam

Et lingua eius loquetur iudicium

Beatus vir qui suffert tentationem

Quonicum cum probatus fuerit accipiet coronam vitae

Kyrie, fons bonitatis

Kyrie, Ignis Divine, Eleison

O quam sancta, quam serelena, quam benigna

Quam amoena O castitatis lilium

 

Перевод текста из аниме

Уста праведника изрекают премудрость,

и язык его произносит правду.

Блажен человек, который переносит искушение,

потому что, быв испытан, он получит венец жизни…

Господь, источник блаженства

Господь, огонь священный, помилуй

О, как ты свята…, Как ты безмятежна…, Как ты благочестива…

Как ты милосердна… О, Непорочная Лилия.

 

Ноты lilium:

1 страница: <noindex>http://s53.radikal.ru/i139/0906/db/625e8f8f2d1a.jpg</noindex>

2 страница: <noindex>http://s44.radikal.ru/i104/0906/c4/c2e8c4c64ac4.jpg</noindex>

3 страница: <noindex>http://s56.radikal.ru/i152/0906/08/e7e08f1e37e1.jpg</noindex>

 

Название "Elfen Lied" было, вероятно, взято из шутливой песни Elfenlied ("Эльфийская песня") немецкого романтика XIX века Эдуарда Мёрике (Eduard Mцrike) (1804-1875), где речь идёт о маленьком эльфе, который спросонья неправильно понял выкрик деревенского сторожа, сообщившего всей округе о наступлении одиннадцати ночи. В песне обыгрывается то, что в немецком языке "эльф" и "одиннадцать" - одно и то же слово. Кстати, эльфы известны своими длинными ушками, которые иногда можно принять за небольшие рога.

немецкий текст

Bei Nacht im Dorf der Wдchter rief: Elfe!

Ein ganz kleines Elfchen im Walde schlief

wohl um die Elfe!

Und meint, es rief ihm aus dem Tal

bei seinem Namen die Nachtigall,

oder Silpelit hдtt' ihm gerufen.

 

Reibt sich der Elf' die Augen aus,

begibt sich vor sein Schneckenhaus

und ist als wie ein trunken Mann,

sein Schlдflein war nicht voll getan,

und humpelt also tippe tapp

durch’s Haselholz in’s Tal hinab,

schlupft an der Mauer hin so dicht,

da sitzt der Glьhwurm Licht an Licht.

 

«Was sind das helle Fensterlein?

Da drin wird eine Hochzeit sein:

die Kleinen sitzen bei’m Mahle,

und treiben’s in dem Saale.

Da guck' ich wohl ein wenig 'nein!»

 

Pfui, stцЯt den Kopf an harten Stein!

Elfe, gelt, du hast genug?

Gukuk!

 

перевод

В деревне ночью крикнул стражник: «Одиннадцать [часов]!»

В лесу же крошечный эльф уснул

как раз к одиннадцати

И думает, его зовет по имени

Соловей из долины,

или, может, Сильпелит его позвал.

 

Эльф протирает глаза,

Выходит из дому-ракушки,

И чувствует себя будто с похмелья -

Он слишком мало спал.

И вот он уже скачет вдаль, топ топ,

Через орешник - и в долину,

Подкрадывается почти к стене,

А там - светляк на светляке.

 

«Что это за светлые оконца?

Там ведь наверняка свадьба,

Человечки сидят за столом

И пляшут в большом зале.

Ну-ка, заглянуть бы туда!»

 

Но, увы, стукнулся головой о камень!

Ну что, эльф, не хватит с тебя ещё?

Ку-ку!

 

Эндинг.

Заключающую тему (эндинг) сериала Be Your Girl исполняет очень известная в Японии поп-звезда Тиэко Кавабэ, родившаяся 24 февраля 1987 года в Токио. Несмотря на свой юный возраст, Тиэко уже исполнила несколько ролей на телевидении и в кино, в частности в фильме ужасов Mou hitori iru (2002) и ТВ-сериале Pretty Guardian Sailor Moon (2003), где сыграла подругу главной героини Нару Осака. Собственно, её актёрская карьера и началась с Sera Myu (мюзиклов Сэйлор Мун), в которых она в раннем возрасте играла роль Ами Мидзуно/Сэйлор Меркурий. Там же Тиэко показала себя как хорошую певицу. К аниме поп-звезда приобщилась в 2004 году, записав заключающие темы к ТВ-сериалам Elfen Lied и Otogizoushi, вышедших позже в одном из её синглов.</div></span>

Информация была взята с сайтов: Википедия - свободная энциклопедия, WorldArt - art in all displays.

 

 

Интервью с участниками создания аниме.

Видео интервью с сейю (на японском): клик.

 

Интервью с режиссёром (Канбе Мамору):

Канбе Мамору: Главные работы в качестве режисёра

Легенда о ниндзе Рюкэне (1991)

История Семи Городов (1994)

Ежик Гарри (1996)

Сакура ловец карт (episode director, 1998-2000)

Эльфийская песнь (TV 2004; OVA 2005)

Панда-Зет: Робонимация (2004)

I”s Pure(Айдзу OVA-2) (2005)

Благородный демон Эмма (OVA 2006)

 

В: Как вы попали в Анимэ-индустрию?

Отв: Несмотря на то, что я (первоначально) хотел делать лайв-экшн фильмы, я искал работу во время кризиса и киностудии просто не нанимали никого. Так как анимэ-индустрия хронически нуждалась в работниках и всегда искала людей, я пошел зтим направлением взамен, только чтобы иметь еду у себя на тарелке. Но даже тогда, сперва я небыл обеспечен постоянной работой, так что я должен был подрабатывать на временной работе. Моей первой должностью был производственный ассистент в Нанусике из долины Ветров, но моим первым режисёрским проектом был Безопасность движения Супер Марио, короткометражный фильм, разработанный, чтобы обучать детей правилам дорожнего движения.

 

В: Какие плюсы и минусы в професии режисёра?

Отв: Часть, которая мне нравится, это создавать концепцию и видеть, как сюжет приобретает форму, и, конечно, я всегда в восторге, когда проект завершен. Что я не люблю, это чувство отделённости от всех остальных. Жизнь режисёра одинока.

 

В: Если бы вы могли сделать что-то вообще другое, что бы вы сделали?

Отв: Я хотел бы сделать действительно большой лайв-экшн, гигантский блокбастер кино, на который я потрачу смехотворное количество времени и денег!

 

О том как снималась "эльфийская песнь":

Безжалостно невинные

 

Режиссёр Мамору Канбэ не останавливается ни перед чем, перенося на экран всю жестокость и трагическую нежность «Эльфийской песни».

 

Типичная картина для аниме: непутёвый молодой человек оказывается в окружении компании симпатичных барышень, зачастую шаловливого поведения. Немногие работы, однако, сумели превратить подобную завязку в такую откровенно шокирующую, но захватывающую мясорубку, как Elfen Lied. Друзья детства Кота и Юка вновь встречаются уже молодыми людьми, но едва успевают узнать друг друга, как оказываются втянутыми в загадочную историю, в центре которой миловидная убийца, недавно сбежавшая от своих злобных тюремщиков. Никогда ещё тихий приморский городок Камакура не видел такого урагана насилия…

 

Если первый же шквал красочной жестокости не выбьет вас из колеи, то сериал неотступно продолжит живописать самые уродливые стороны человеческой природы – издевательства, дискриминацию и ложь, если называть лишь некоторые, – и те психологические шрамы, которые они оставляют. Многие повороты сюжета гарантируют оставить вас оглушёнными и изумлёнными. Режиссёр Мамору Канбэ был явно поражён оригинальной мангой Линн Окамото, когда решил адаптировать её для телевидения: «Люди, которые, как вы могли подумать, являются главными героями или, по крайней мере, должны иметь особое значение для истории, внезапно оказываются убиты». В мире Окамото никто не застрахован от того, чтобы лишиться головы, части тела или быть взорванным самым неожиданным образом.

 

«Некоторые критикуют историю за недостаточную связанность» – продолжает режиссёр, но Канбэ увидел самое ядро этого рассказа и взялся превратить Elfen Lied в пронзительную историю о любви. За фасадом красочного смертоубийства, бесстыдной наготы и обезоруживающей комедии Канбэ разглядел, что основой манги служат сильные образы персонажей. «Я почувствовал, что именно изображение переживаний героев было тем, что делало её поистине непреодолимой силой: так честно и непритязательно передаются здесь эмоции». Он уловил это и довёл в аниме до самой предельной степени выбивающей слёзы остроты.

 

Безобразно-прекрасный мир

 

Единственное, чего режиссёр не желал допустить, – это чтобы зрители подумали, что он «увиливает от жёсткостей». По его словам, Окамото описывает экстраординарные события в одинаковом ключе с самыми обыкновенными. «Чудовищные сцены насилия изображаются практически на том же уровне, что и такие вещи, как завтрак, к примеру». Канбэ взялся ещё сильнее подчеркнуть это противопоставление, так как он чувствовал, что именно этот контраст является одной из главных тем. «Я хотел быть уверенным, что этот момент будет воспринят должным образом». Это объясняет, почему кровь и насилие представлены так детально, что не требуется даже нажимать на паузу, чтобы их рассмотреть. Эмоциональная жестокость изображается столь же грубо и неприкрыто, в особенности, когда это касается Майю, девочки, сбежавшей из дома, которая находит приют у Коты. Даже оказавшись рядом с одной из жертв Люси, брошенной умирать, она далека от того, чтобы испытать эмоциональный шок; она невозмутимо накладывает жгут и обращается с кричащей и корчащейся жертвой так, как вела бы себя немного строгая медсестра. Как много «жёсткостей» могло быть показано на канале AT-X, оставалось неизвестным на протяжении всего времени съёмок; подход Канбэ заключался в том, чтобы зайти настолько далеко, насколько возможно, пока ему не скажут остановиться. «Раз я принял решение идти в этом направлении, я не думал, что у меня с этим будут особые сложности». С другой стороны, он признаёт, что создание работы с таким массированным шквалом брутальных сцен было утомительным. «Это начинает вызывать у вас потерю чувствительности, в некотором роде. Для меня это было тяжело».

 

К счастью, «Эльфийская песнь» также позволила Канбэ во всей полноте передать живописную красоту окружения, в котором происходит действие. «Лично я по-настоящему люблю Камакуру» – говорит он. Эта область к юго-западу от Токио служит популярным местом бегства из города, который славится обилием традиционных ландшафтов и сельским очарованием. «Она подходит мне на некотором эмоциональном уровне», отмечает Канбэ. «Каждый раз, приезжая в Камакуру, я испытываю огромный прилив оптимизма и одновременно невероятное чувство благополучия». Канбэ сознаётся, что сосредоточил на этой теме все свои силы, потому что в прошлых проектах ему не позволяли показать всё притягивающее очарование этой местности. Причина, объясняет он, в том, что «они хотят, чтобы сериал смог заработать побольше денег за рубежом. У меня не было возможности показать черепичные крыши, татами, храмы, святилища или что-нибудь, что хотя бы чуть-чуть казалось ”японским”». Без всего этого, жалуется он, «Камакура уже больше не Камакура. Это всегда расстраивало меня». Канбэ вспоминает, что, когда к нему попал проект Elfen Lied, «его атмосфера оказалась такой, что я понял, что в этот раз смогу передать эту обстановку должным образом». Проработке пейзажей было явно уделено много внимания. Неторопливые, формирующие атмосферу кадры железной дороги, канала и храмов в разгар цветения сакуры будят романтическое настроение, которое становится мощным противовесом бурным событиям, разворачивающимся на этом фоне.

 

Когда дело подошло к тому, чтобы отшлифовать образы героев манги в соответствии с задачами анимации, Канбэ просто поручил дизайнеру персонажей Сейдзи Кисимото «сделать их такими, чтобы ему было удобно рисовать». Он добавил: «Работа Кисимото обладает подлинной красотой в этом отношении. Я попросил его добиться того элегантного стиля, какой вы встречаете в комиксах для девушек. Я хотел этого больше, чем рисунка пусть даже более реалистичного и идеально выполненного». Обрадованный результатом, Канбэ тем не менее был удивлён: «сначала у меня было впечатление, что рисунок в стиле манги для девушек не относился к сильным сторонам Кисимото». Режиссёр помещает главных героев в контекст поражающего воображение оупенинга, ярко расцвеченного сочными золотыми красками и густыми абстрактными узорами. Сопровождаемый напоминающим грузинский хор вокалом, он получился одновременно ошеломляюще красивым, глубоко печальным и отчётливо запоминающимся. Как ни удивительно, Канбэ утверждает, что обычно он не большой любитель делать оупенинги, сетуя на то, что они «всегда требуют чего-то яркого и мощного, где много скорости и энергии… Это непременно что-то такое кричащее и пёстрое, из-за чего я и не люблю никогда этим заниматься». Напротив, «Эльфийская песнь» дала ему возможность придумать плавный оупенинг, основанный на чувственных и неземно прекрасных картинах австрийского художника Густава Климта, – как раз то, что Канбэ уже долгое время хотел сделать: «Это настолько далеко от того, что обычно требуется для оупенинга, что я никогда бы не смог получить шанс реализовать такую идею». Благодаря экспериментальным условиям, он в этот раз рискнул, «так как это был мой последний шанс. Я думаю, крайне редко случается, чтобы всё совпало так удачно».

 

В конце концов…

 

Поскольку во время съёмок аниме манга всё ещё продолжала выходить, Канбэ и композитор Такао Ёсиока взялись сами придумать подходящую развязку. Сценарий нуждался всего в нескольких штрихах, чтобы всё пришло в порядок, и Канбэ признался, что первоначально там должна была быть этакая трах-бах штука: Люси схвачена, из-за чего Кота и компания мчатся на остров и спасают её. Однако после того как они уже потратили значительное время, раскрывая эмоциональное состояние Люси – предполагая, что диклониусы по своей сути не являются злыми, но становятся такими из-за обращения окружающих – возник другой финал: «Мы обсуждали возможность сместить фокус в сторону разрешения эмоциональных вопросов, вместо того, чтобы связывать воедино все разрозненные линии сюжета». В манге также гибнут некоторые персонажи, что дало импульс для создания финальной сцены, где Нана плачет над чашкой сомена, вспоминая трагические моменты. «Мы перепробовали немало вариантов того, с чего начать и чем завершить, прежде чем отыскали путь к тому, как все идеи связать вместе таким образом, который сработает». Как же это удалось? Хотя в последнем эпизоде уже не было большого побега с острова, напряжённая схватка оборачивается трагедией, за которой в лучах лунного света следует сцена откровенного и эмоционального объяснения между героями. Немного двусмысленный, но ободряющий финал служит красноречивой иллюстрацией самой важной для Канбэ темы сериала.

 

«КАЖДЫЙ НУЖДАЕТСЯ В СПАСЕНИИ – таком месте, в котором можно расслабиться и назвать его домом, и в тех людях, которые делают это возможным» – подводит он итог. «В этом состоит главная мысль».

Интервью с режиссёром взято с фансайта elfenlied.clan

 

 

Различия аниме и манги.

 

Следует различать сюжеты манги и анимэ-сериала, так как они отличаются не только деталями сцен, но и контекстом происходящего. Сюжет сериала упрощен и урезан по сравнению с сюжетом манги, важные фрагменты в нём отсутствуют или искажены. Анимэ было снято по первым шести томам манги, но её сюжетные линии в концовке сериала резко обрываются и имеют собственный финал. С восьмого тома в манге начинаются совершенно новые сюжетные линии и появляются новые персонажи, поэтому дальнейшее сравнение манги и сериала бессмысленно.

 

Сюжет первых двух серий анимэ-сериала соотносится с событиями первого тома манги, однако несколько отличается от оригинала, в котором мысли, воспоминания и эмоции главных героев показаны более подробно, чем в сериале, что позволяло читателю манги лучше понять происходящее.

 

Есть различия и в образах главных героев. В анимэ присутствуют более продолжительные сцены немотивированной жесткости диклониусов, а количество убитых людей намного больше, чем в манге. Там же «сгущены краски» в изображении противостояния диклониусов друг с другом, а также с вооружёнными людьми. В манге вместо этого всё чаще появляются сцены фансервиса и интимных отношений главных героев.

 

Особенно заметна разница в следующей сцене: убежавшую Ню на пляже нашли и Кота, и Юка, причем Бандо избил их обоих. В первом томе манги сказано, что Ню идёт в те места, которые знает, для того, чтобы избежать опасности. Бандо точно рассчитывает, что Люси будет на пляже. После ряда совпадающих событий в манге и в сериале, по манге Люси желала убить искалеченного Бандо и уже была готова сделать это, однако в самый последний момент превратилась в Ню. Превращение в Ню часто идёт после воспоминаний Люси об обезглавленной сестре Кота. В манге отмечается, что Люси одного возраста с убитой сестрой Коты. Предположительно, Ню — это бессознательно обезвреживающая саму себя Люси, а ранение сыграло лишь роль катализатора. Юка в больнице ничего не сказала полицейским про Ню/Люси, с детства ревнуя Коту и мечтая о нём. Позже Ню вернулась к Коте, но лишь для того, чтобы извиниться перед ним и отдать Коте ракушки, однако после этого он сам оставил Ню у себя.

 

В сериале зрителю также дают понять, что примерно через 5 лет, если ничего не сделать, почти каждый обычный человек на том острове будет заражён вирусом диклониусов, а их дети уже будут диклониусами, не способными к продолжению своего рода. В манге Какудзава подготавливает всеобщее заражение вирусом всех людей через один год, которое успешно осуществляет.

Информация взята с Википедия - свободная энциклопедия,

 

Дополнительная информация.

Здесь можно ознакомиться с AMV по "эльфийской песне":перейти к странице.

Здесь можно пройти тест "Кто вы в Elfen Lied ?":"перейти к тесту.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

«КАЖДЫЙ НУЖДАЕТСЯ В СПАСЕНИИ – таком месте, в котором можно расслабиться и назвать его домом, и в тех людях, которые делают это возможным» – подводит он итог. «В этом состоит главная мысль»

Канбе Мамору.

http://s60.radikal.ru/i169/0911/6e/80e35354f2f4.jpg

Cписок участников тима:

 

DELta Zeto

oTpbIBku

Demion

onegai

The LxR

camperovich

Jekas

RedGodHelp

DANION

NoiSe

Kojima

нуар

Flay

EvilCharm ?? - e^cha

Raynor

Etern@l

Takitori

DNK_Inc

Ruffi

Einsam

Kuu

Tenshi Deymos

Edward

Dio-kun

oven666

шкодина

Xzibit

Рюга Рюдзаки

InfiniteSky

Sousuke Sagara

Kaori Matsuoka

Satou

antipaladin

АНИМЕшник@

Maestro Katrine

FRIVOLITY

Hornisse

Seoman

Stormseeker

Leloush Lamperouge

trium

Tao-kun

Fanateek

 

Подпись: [Elfen Lied] team.

Друзья: [Lucy is Alive!]†eam

Если вы вступили в оба наших тима, то можете внести нас в подпись таким образом: [ElfenLied & Lucy is Alive!]†eam

Edited by Mаru (see edit history)
  • Downvote 1
  • 3 months later...
Posted

Недавно в одной из тем на АФ экспромтом стих получился. Написал под вдохновением ЭП )

 

Косолапый мишка,

Дети издевались.

Чувства ранены его,

Дети всё сильней смеялись.

Раны кровоточат,

Лапы отрывали.

Слёзы мишкины детям радость достовляли.

 

Ну, и косплей.

http://i2.fastpic.ru/thumb/2010/0224/a1/cb7d9dae32edb0bc664756b22bafa7a1.jpeg

  • Downvote 1
  • 1 year later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information