Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Непонятки в грамматике.

Времена глаголов.

 

Настоящее время, действие происходящее в момент речи:

 

С вежливой формой всё понятно:

Утвердительная форма: "деепричастная форма" + "имасу" - Читаю - ёндэ имасу

Отрицательная форма : "деепричастная форма" + "имасэн" - Не читаю - ёндэ имасен

 

Словарная форма:

Утвердительная форма: "деепричастная форма" + "иру" - Читаю - ёндэ иру

Вопрос 1: Отрицательная форма как выглядит? "Деепричастная форма" + "иранай" - Не читаю - ёндэ иранай? Так? Или вообще не существует, не употребляется или как? В учебнике не нашла.

 

Настоящее или прошедшее (какое именно?) время, действие, завершённое к моменту речи:

 

С вежливой формой тоже всё понятно:

Утвердительная форма: "деепричастная форма" + "симаимасита" - Прочитал - ёндэ симаимасита

Отрицательная форма : "деепричастная форма" + "симаимасэн десита" - Не прочитал - ёндэ симаимасен десита

 

Вопрос 2: Как выглядит словарная форма? Существует ли? Употребляеся ли?

Отредактировано от rein_ (см. историю изменений)

[Дядьки team]

Рекомендуемые ответы

Не читаю - ёндэ иранай?

Меня терзают смутные сомнения, что "иранай" от 要る - "быть нужным", а отрицательная форма от того иру, которое 居る - инай. По крайней мере, сходу вспоминаются только случаи употребления "иранай" как "не нужно".

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Настоящее или прошедшее (какое именно?) время, действие, завершённое к моменту речи:

 

С вежливой формой тоже всё понятно:

(1) Утвердительная форма: "деепричастная форма" + "симаимасита" - Прочитал - ёндэ симаимасита

(2) Отрицательная форма : "деепричастная форма" + "симаимасэн десита" - Не прочитал - ёндэ симаимасен десита

 

Вопрос 2: Как выглядит словарная форма? Существует ли? Употребляеся ли?

симау

во втором предложении перевод скорей всего будет - "прочитал не до конца", по крайне мере если указывается полная незавершённость действия, то отрицательная форма идёт к деепричастию, т.к. судя по переводу выше (не прочитал) симау это вспомогательный глагол.

 

P.S. Я могу и ошибаться, но я ещё не видел, чтобы вспомогательный глагол симау стоял в отрицательной форме.

Прошу поправить меня, если ошибаюсь!

Отредактировано от Sergius (см. историю изменений)

[spice and Wolf] team
  • Автор
Меня терзают смутные сомнения, что "иранай"

 

Спасибо, ступила.

 

 

симау

 

То есть, словарная форма отличается от вежливой, только словарной формой вспомогательного глагола?

 

P.S. Я могу и ошибаться, но я ещё не видел, чтобы вспомогательный глагол симау стоял в отрицательной форме.

Прошу поправить меня, если ошибаюсь!

 

Вот это и удивляет. Как же быть с отрицательной формой?

[Дядьки team]
То есть, словарная форма отличается от вежливой, только словарной формой вспомогательного глагола?

Не понял вопроса :)!

[spice and Wolf] team

так так.. только не надо вносить сложностей)

 

simau - это форма глагола настояще/прошедшего времени и означает (че-то я тут натворил сейчас)!!!!

в отличие от simatta - когда что-то сделал в прошлом.

Формы simaimasen desita нет.

 

То есть kaite simau - я сейчас вот пишу и что-то не то написал.

 

読んでいる yondeiru − это я читаю сейчас

если я хочу сказать что я не читаю то это 読まない - yomanai.

Остальных связок в природе не существует, то есть их можно сказать в разговоре ради прикола, поймут.. но как факт их нет.

何でやねん?

 

[ ♣ Оффлайнеры ♣ ] Team

[日本語 (Nihongo) Team]

[ХлебушеГ] team

  • Автор
Формы simaimasen desita нет.

 

Самостоятельной нет, но испульзуется в качестве связки отрицательной формы завершённого действия. Да?

[Дядьки team]
Самостоятельной нет, но испульзуется в качестве связки отрицательной формы завершённого действия.

Наоборот

[spice and Wolf] team
  • 1 месяц позже...
simau - это форма глагола настояще/прошедшего времени и означает (че-то я тут натворил сейчас)!!!!

в отличие от simatta - когда что-то сделал в прошлом.

Формы simaimasen desita нет.

 

То есть kaite simau - я сейчас вот пишу и что-то не то написал.

 

simau:

1. кончать; заканчивать

2. после деепр. образует совершенный вид ************ нас интересует ********************

3. прятать; убирать; складывать

4. закрывать (предприятие); сворачивать (работу)

 

Даннный совершенный вид означает необратимость действия либо его нежелательный характер для говорящего

 

kaite simau - пищу, блин, не смотря на то, что не надо бы

 

読んでいる yondeiru − это я читаю сейчас

если я хочу сказать что я не читаю то это 読まない - yomanai.

Остальных связок в природе не существует, то есть их можно сказать в разговоре ради прикола, поймут.. но как факт их нет.

 

Остальных связок в природе не существует - это не есть правда

 

yomanai и yondeinai имеют разный смысл и каждый сам по себе хорош

 

yondeinai имеет меньшую категоричность и суженные временные рамки

 

если я хочу сказать что я не читаю Пушкина, т.к. он не хороший человек и вообще,

то я скажу yomanai.

если я хочу сказать что я не читаю Пушкина, т.к. на данный момент не до него, (кризис и прочее)

то я скажу yondeinai.

[アバターなしの団]

Нээ, нэ...

Насчёт yomanai и yondeinai.

Причём тут времена и связки, мне не совсем понятно, в любом учебнике и справочнике подобное называется "длительный вид" (по-моему, в чём-то аналогичный английскому continuous), отсюда и разница во временных рамках, образуется от формы на -te + iru, то есть:

 

yomu -- читать, я читаю (читаю вообще [=indefinite]), вежливая форма yomimasu

yonde iru -- читаю (читаю сейчас [=continuous]), разговорная форма yonderu, вежл. yonde imasu

 

Соответственно отрицание:

yomanai -- не читать, я не читаю (не читаю вообще [=indefinite]), вежливая форма ёмимасэн

yonse inai -- не читаю (не читаю сейчас [=continuous]), разговорная форма yondenai, вежл. yonde imasen

 

В прошедшем времени всё то же самое:

yonda, вежл. yomimashita

yonde ita, вежл. yonde imashita

 

И отрицание:

yomanakatta, вежл. yomimasen deshita

yonde inakatta, вежл. yonde imasen deshita

 

как-то вот так...

в "Переведите" все подобные вопросы. Пока что перенесу в Японский язык.
Neotour Co.Ltd - neotour.biz - Путешествия в Японию
  • 4 недель позже...
Соответственно отрицание:

yomanai -- не читать, я не читаю (не читаю вообще [=indefinite]), вежливая форма ёмимасэн

yonse inai -- не читаю (не читаю сейчас [=continuous]), разговорная форма yondenai, вежл. yonde imasen

 

У отрицания длительного вида есть еще один важный момент - говорящий допускает возможность, что действие еще может произойти. Простое отрицание такой возможности не допускает.

 

Например,

ー田中さんは(もう)来ているか。Танака (уже) пришел?/ー田中さんは今日来たか。Танака сегодня приходил?

ーいいえ、(まだ)来ていない。Нет, (пока) не пришел.(но, возможно, придет в будущем)

ーいいえ、来なかった。Не приходил. (и не собирался, говорящему об этом ничего не известно)

Отредактировано от Crowdmaker (см. историю изменений)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.