Jump to content
АнимеФорум

Recommended Posts

Posted

Привет всем, я военнослужащиий в г.Москва на ул.Енисейской (Свиблово)

Я занимаюсь давно японским языком если кто то в чем то нуждаеться то обращайтесь чем смогу то помогу.

А вы станете для меня друзьями в чужом городе и может даже встретимся в реале. Я частенько выхожу в город.

ПИШИТЕ!

Posted
Привет всем, я военнослужащиий в г.Москва на ул.Енисейской (Свиблово)

Я занимаюсь давно японским языком если кто то в чем то нуждаеться то обращайтесь чем смогу то помогу.

А вы станете для меня друзьями в чужом городе и может даже встретимся в реале. Я частенько выхожу в город.

ПИШИТЕ!

https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=52704

Posted

Переводчики с японского - это всегда хорошо :rolleyes:. Основную тему по переводам указал выше камрад Ray Wing - вливайтесь.

А ещё есть замечательная тема для общения на японском: https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=61858 - тоже завсегда ёукосо :).

  • 1 month later...
Posted
Поскажите, плиз, как по японски будет следующее сочетание "злобная обезьяна" :-)
Posted

悪いマウス (Warui mausu) "Злая мышь"

悪いモンキー (Warui monki-) "Злая обезьяна"

P.S Monki- и Mausu взяты с английского, они часто его используют в обиходе!

 

Это более современные варианты чем были предложаны Solar_solo, выбирать вам!

Posted
Warui, идет больше как плохой, нежели злой. Варианты выше c Aku более предпочтительные имхо.
Posted
Привет всем, я военнослужащиий в г.Москва на ул.Енисейской (Свиблово)

Я занимаюсь давно японским языком если кто то в чем то нуждаеться то обращайтесь чем смогу то помогу.

А вы станете для меня друзьями в чужом городе и может даже встретимся в реале. Я частенько выхожу в город.

ПИШИТЕ!

Привет! Я влюбился в японок! Перерыл весь интернет. И нашёл классный сайт знакомств в японии и зарегистрировался, отправил фотку. Через пару дней мне стали писать японочки!!!

Я так обрадовался, но как оказалось рано. Дело в том, что они могут мне писать , а я им нет.

т.к. должен оплатить полноправное членство. Я пользуюсь электронным переводчиком и переводит он так , что приходится догадываться о смысле перевода. Там вроде просят заплатить при помоши карты виза ли перевести на счёт в банке. Но я не могу разобраться как это сделать из-за не точного перевода. А японочки уже обижаются что я не отвечаю, думают ,что я их игнарирую. Я из-за этого спать плохо стал!!! Ведь девушки красивые. Пожалуйста помоги разобраться!

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...

Important Information