Ryoku Опубликовано 28 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 28 апреля, 2008 Romaji de kaite gomen na, ie no pasokon ga chotto... Ikutsu no kanji tte... boku ni totte cho muzui sitsumon ya na~ 800 kanji gurai wo oboeru no ga, yomu koto sonna takusan no ga sika dekihen. Kakeba, 400-500 gurai ya. Pasokon ga aru n yakara. Nihonjin mo takusan no kanji wo yomeru yori, kaku no hou ga muzui ya de. Цитата
Makoto Опубликовано 29 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 (изменено) ま、もちろん読める漢字の高のこと聞いた :) ところでどっな文を読むの?そっな多い漢字を覚えて。 Изменено 29 апреля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 29 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 Makoto-han, Nechaeva no kyoukashyo (hajimeru hito no tame 1,2 ya tsuzuku hito no tame 1) Mochiron, nihonjin to mo tegami wo kakinagara, shirahen kanji wo oboeru nen. Цитата
Ryoku Опубликовано 29 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 Makoto-han, sinbun ya manga ya nihon we-bu saito wo sika yomu nen... kotosi no natsu ni mo nihon ni itte, nihongo de no hon wo katte yomu) Цитата
Makoto Опубликовано 29 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 (изменено) でもさあ、モスクワに住んでると「外国文の全ロシアの国立図書館」で日本語の本や漫画など読めるっしょう? もしくは何かとくべつな本ほしいの? Изменено 29 апреля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 29 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 Makoto-han, so ya de, tokubetsuna hon to iwarete, yori tadasii ya. 外国文の全ロシアの国立図書館 de ha futsuu rekisi to keizai nado no hon ga sika arahen so ya. Цитата
Makoto Опубликовано 29 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 (изменено) へえ~?一心に見なかったけど漫画が違いなくいたっす。「ちょびっつ」や「エヴァンゲリオン」など。。。残念ながら前回にあまり暇がなかったけどいろいろ本が見た、あの図書館に。 Изменено 29 апреля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 29 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 Makoto-han, so ya, hima ga arahen na, komatta. Chyobittsu ya Evangerion ha kantai manga ya de. Yori muzui no hou ga ee ya. Цитата
Makoto Опубликовано 29 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 子供の漫画じゃなくて歴史や経済の本じゃなくて。。。じゃどっな本が必要っすか、Ryokuはん? Цитата
Ryoku Опубликовано 29 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 Makoto-han, yori muzui manga kana))) TatoebaSuzumiya Haruhi no Yuutsu to ka.. AAh! omoidasita! [sekai no senki] to iu hon ga hosii de! Цитата
Makoto Опубликовано 29 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 (изменено) そうね、じゃ「あずまんが大王」はどう? Изменено 29 апреля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 29 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 Makoto-han, Azumanga Daioh ha zenbu ore no hondana ni aru nen) Kantai ya.. Цитата
Makoto Опубликовано 29 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 (изменено) そうか :) ただ私外国文の全ロシアの国立図書館にいろいろ教科書が見たからぜったい暇があってすぐ読むに行くっす :) Изменено 29 апреля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 29 апреля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 29 апреля, 2008 Makoto-han, hima ga attara, yomitai) Цитата
ПонимаешьВЧемСоль Опубликовано 30 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 30 апреля, 2008 Makotoさん Ryokuさんどのくらい日本語を勉強してくるか。私は日本語を勉強する八月にわたってけど、あなたの本文は分からない。 どうやら、私の日本語は悪い。 :) Цитата
Makoto Опубликовано 1 мая, 2008 Жалоба Опубликовано 1 мая, 2008 (изменено) 分からない物って何っすか?漢字か言葉か文法っしょうか? Изменено 1 мая, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 1 мая, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 1 мая, 2008 俺の関西弁ごめんな)習いになったから・・・分からへん言葉を聞いてな) ああ、大変な~今休日なのに、仕事におる。 Цитата
Kuromori Meitei Опубликовано 4 мая, 2008 Жалоба Опубликовано 4 мая, 2008 オッス、みなたち!また一人悪いヤツここに行った!さって、俺のクソにっぽん語:いってらっさい-みてらっさい!^_^ ああ・・・そ、ゼンーゼンわすれるな:)皆どの、そのばかやろ(俺です;))よろしくおねがいします!^_______^ ゴクーゴクーゴク。。。いいビルです^_^ッテ、なにばんご?ええ!??№3?¬_¬ まずい。。。(きにしないで俺の頭もいいです、じょだんーじょだ、んちおっとだけ;))さって、おはなしいいね? Ryoku,オオイ、関西弁のやつ!どこでバイッテルノ?もしかしって。。。あんた売り手さん?^_^それとも歯医者? ヒッデ、あなたのゴワイゾ。。。 >_<ッテ、アタシ? なんってゆか。。。俺のバイト:航空。フツニ 飛行機。そのフルメタルものはゴワレチアッタ^_^ まいにち、まいにち。。。つまんえな。。。このアントノフさん。。。>...< いつか、その悪い男必ずミツケテとぶっころす!ぜったい!^_____________^ Цитата
Makoto Опубликовано 4 мая, 2008 Жалоба Опубликовано 4 мая, 2008 (изменено) Meidzi Raitoのメッセージからよく分からなくて聞きたい事になった、何の飛行機を運転してるっすか?アントノフさんの団体はいろいろのを作り出したんだっすから :) Изменено 4 мая, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 5 мая, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 5 мая, 2008 Meidzi Raito-han, iya, sonna koto arahen. Ore ha kouzan gishi ya) Цитата
Kuromori Meitei Опубликовано 6 мая, 2008 Жалоба Опубликовано 6 мая, 2008 なんかへん。。。司会さまどこ? :D まさか、ねむいかい? :D ま、いっか!あなたたち、ありがと!さちの俺のビビッタごめんね。 :blush: でも、たのしかったです ^_^ Makoto, くん、その飛行機のなまえ "АН-140" やっぱり、ひどいもの。ほんとうは航空芥箱、うそつきがない。アントノフさんのころすちあったありえません :D :P ごだんだから、いってるんだろう? (あら? いってない? ^____^)Ryoku, くん、 えっと。。。 何言った?あんたの関西弁 - やっぱひでな! ;) (俺のくそにっぽんごとおなじ ^______^) Цитата
Ryoku Опубликовано 7 мая, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 7 мая, 2008 Meidzi Raito-han, aa, ore no kansai-ben wo kiku koto ha narai ni naranakatta yaro na?))khm, gomen na) Hona.. iya... etto nanka to iu sonno koto.. aa. Jya, Tadasii nihongo de kotaeru. Sonna koto ga nai, ore ha kouzan gishi da) Цитата
Makoto Опубликовано 7 мая, 2008 Жалоба Опубликовано 7 мая, 2008 (изменено) Ryokuさんったら、能力試験を面白くするように態々と関西弁しか使わないっしょうね? :blink: Meidzi Raitoさん、を見てなかなかいい飛行機の気がした。どこが航空芥箱っすか、それ? ごだんだから、いってるんだろう? (あら? いってない? ^____^) あなたの日本語は本当に分かりにくいっすよ :lol: 「ごだんだ」は何のことっすか? Изменено 7 мая, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoku Опубликовано 7 мая, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 7 мая, 2008 Makoto-han, so ya de! tsumaranai ya, kansai-ben wo tsukau koto ga dekihen sakai! Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.