Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

ПалХан-сама, раз не надо пунктуацию, значит не надо.

 

интересно, почему змеинный саннин хотел, чтобы Кицунэ нашел сад старика Сенджу?.. ждем продолжение!!!

  • Ответов 463
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Опубликовано (изменено)

* * *

Второе кольцо стен потеряно. Среди грохота боя и криков сражающихся разнесся протяжный звук сигнальной трубы, командующей отступление. В принципе, сигнал предназначался только шиноби. Ополченцы, не владевшие техникой высокого прыжка и быстрого перемещения, были обречены.

Триста восьмой отмахнулся деревянными лапами от лезущих через зубья стены самураев и, оттолкнувшись от скользких, залитых кровью, камней, сиганул вниз. На участке стены, откуда сбежал шиноби, к этому времени уже не осталось больше ни одного живого защитника. Крестьяне и горожане, вздумавшие тягаться с профессиональными солдатами, приняли смерть от мечей или дистанционных чакровых атак самураев. Шиноби, впрочем, самураи тоже не щадили.

Триста восьмой видел, как пал Семьсот одиннадцатый. Шиноби соскочил со стены, но уже в полете его настиг разящий вихрь, пущенный с наконечника копья самурая. Разорванный почти надвое, безымянный начал падать вниз и взорвался метрах в пяти над землей. Заряд смертника среагировал на смерть носителя.

Шестьсот восемьдесят четвертый ненадолго пережил напарника - «Разящая коса» смахнула бегущему парню обе ноги и самурай, настигнув упавшего, вонзил в спину шиноби копье, тут же отпрыгнув в сторону, чтобы не попасть под взрыв вшитой в тело врага бомбы.

Защитники гибли один за другим. Отступление превратилось в избиение бегущих. Шестьсот восемьдесят второй получил удар катаны в спину. Шестьсот девятнадцатый отчаянно пытался убежать, но самураи сбивали его дзюцу длинного прыжка и шиноби неуклюже падал. Его окружили и разорвали на куски. От взрыва убийцы закрылись стальными, тяжеленными щитами.

─ Ичиро! ─ Кинута Кадо, самоназначенный командир гарнизона крепости Шикон, окликнул Триста восьмого и одним движением пальцев отдал приказ, указав на девушку в ярком, дорогом кимоно. Девушка стояла у стены, приложив к камням ладони и низко опустив голову. Неестественно раздутая грудная клетка ее мерно пульсировала, это было видно даже под одеждой.

Четверо соскочивших со стены самураев уже ринулись к девушке и протянули руки, готовясь сграбастать ее. Триста восьмой представил, как исказились от торжества их лица - крепчак ценился даже несколько дороже, чем весь замок, с прислугой и охраной, вместе взятые. Только две лаборатории во всем мире еще могли выращивать крепчаков, а крепость без своего огромносердечного хранителя - груда камня, которая рухнет от первого же щелчка боевой техникой по его стенам.

Самураи уже торжествовали, представляя, какую награду вручит им сегун за пленение вражеского крепчака, но вдруг на них, рыча от боевого бешенства, налетел жуткий деревянный монстр.

Когти Триста восьмого вонзились в спину ближайшего врага, пробили броню и разорвали плоть. Швырнув истекающего кровью самурая прочь, безымянный ударил лапой следующего, но воин подставил под удар щит и, направив на чудовище копье, ответил «Разящим вихрем». Дерево затрещало, ломаясь и крошась. Сила удара швырнула Триста восьмого прочь на десяток метров, но шиноби только ухмыльнулся. Удлиняющаяся, раскладная лапа его уже схватила девушку-крепчака за пояс и дернула прочь от врагов.

Шиноби подтянул спасенную к себе, обнял и закрыл составными деревянными щитами.

─ Удержу! Удержу! ─ в забытьи шептала крепчак, продолжая испускать волны чакры из ладоней. ─ Удержу!

─ Очнись! ─ рявкнул Триста восьмой ей в ухо. ─ Хватит тратить энергию впустую! Стены потеряны!

Девушка дернулась и открыла глаза, а деревянные, многосуставчатые ноги шиноби коснулись земли и спружинили, швыряя его в сторону третьего кольца стен, за которыми укрылись последние выжившие защитники крепости.

С жужжанием разрезая воздух, в спину стремительно движущегося безымянного ударили вихри чакры. Триста восьмой, поддерживая настоящими руками свою драгоценную ношу, протянул деревянные вперед, амортизируя ими и используя для нового бешенного прыжка.

Самураи обходили бегущего шиноби справа и слева, пытаясь отрезать его от спасительной линии стен. Триста восьмой был для них очень неудобным противником - самураи могли сбить любую технику, подразумевающую выход чакры за пределы тела человека, в том числе и технику длинного прыжка, но деревянный скелет безымянного был, по сути, продолжением его тела и включен в общую систему циркуляции чакры. Головокружительные прыжки на деревянных лапах были действием чисто механическим и не могли быть сбиты техникой нарушения чакрового потока.

Двое самураев ринулись в атаку, ударили копьями. Стальные наконечники на древках окутывало сияние чакры и оружие без труда пробило древесину брони Триста восьмого.

Пробило ли?

Шиноби раскрыл свой панцирь, пропуская наконечники копий и тотчас доски «ребер» каркаса сомкнулись со скрежетом и скрипом, защемив оба древка. Триста восьмой, используя деревянные лапы как опоры, крутанулся вокруг собственной оси, вырвав оружие из рук врага. Самураи отшатнулись, выхватывая мечи, но на это действие у них ушла целая секунда и Триста восьмой великолепным прыжком послал свое тело вперед, оставив преследователей метра на три позади.

─ Стрелки! ─ выкрикнул Кадо, переваливаясь через зубцы стены в последнее кольцо стен. ─ Не жалеть стрел! На тот свет не прихватишь!

Короткие арбалетные болты зажужжали в воздухе, самураи, уже наученные на горьком опыте, поспешно закрылись щитами. Вокруг древка каждой из стрел была обмотана неприметная бумажка, исписанная черными каллиграфическими знаками. Еще в полете бумага начинала дымиться и гореть, а через несколько мгновений печать на ней высвобождала сохраненный заряд чакры и происходил сильнейший взрыв.

Триста восьмой, хрипло рыча, прорывался сквозь дым и огонь. Самураи бросились врассыпную, спасаясь от стрел со взрыв-печатями и безымянный, взбежав по отвесной каменной стене, спрыгнул во внутренний двор замка.

Избиение закончилось. Все защитники за пределами третьего кольца, стен были мертвы, а вырезавшие их самураи готовились к финальной стадии штурма. Отряды один за другим входили в выбитые ворота второго кольца стен. Лишившись чакровой поддержки крепчака, бастионы и обитые железом створки врат перестали быть серьезной преградой на пути воинов.

─ Больше, больше! ─ улыбка Кадо становилась все шире и шире.

Командующий смотрел на увеличивающееся число врагов во внутреннем дворе. Солдаты все прибывали, но, в какой-то момент, вдруг вся армия встрепенулась и резко подалась назад.

─ Заметили! ─ рявкнул Кадо. ─ Все, в укрытие! Крепчак, держись! Ичиро!

Триста восьмой взревел и с силой ударил правой рукой о землю. Импульс чакры с элементом огня канул в почву и через миг…

Почти месяц осады. У безымянного было достаточно времени, чтобы расписать знаками взрыв-печати весь второй внутренний двор. Кропотливая, тяжелая работа для опытного каллиграфа. Чакру для зарядки исполинской взрыв-печати отдавали всем гарнизоном. Все ради этого момента.

На месте замка вспух громадный шар огня. Внешние стены разметало в пыль. Отразившись от внутренних бастионов, поддерживаемых крепчаком, огонь столбами взвился в ночное небо. Грохот раскатился по окрестностям. Ударная волна повалила лес даже на другом берегу реки Омото.

─ Ах-ха-ха! ─ Кадо принялся формировать пальцами печати, для создания дзюцу урагана, который должен был унести пыль и дым. ─ Здорово жахнуло! Душ триста самураев - в пасть бога смерти!

Нападающие отступали и переформировывались. Защитники, контуженные и оглушенные, собирались с силами для последнего сражения.

Триста восьмой поднял голову, огляделся по сторонам, и только теперь выпустил из-под защиты своего деревянного скелета девушку-крепчака.

─ Удержал! Удержал! ─ второй крепчак Шикона, худощавый парень, заливался слезами и трясся, как в припадке. ─ Мичико-сан, я все-таки удержал стены!

─ Никогда не сомневалась в вас, Кийоши-сама. ─ рядом с крепчаком поднималась с четверенек бледная как мел, молодая девушка в роскошном кимоно светло-синего цвета. Преодолевая дурноту от контузии, она машинально вынула гребень и начала расчесывать гребнем ухоженные, длинные волосы крепчака. ─ Я всегда верила, что ваше большое и доброе сердце никогда не подведет нас!

Грудная клетка крепчака пульсировала в такт биения огромного сердца, необходимого для выработки колоссального количества чакры, уходящей на укрепление стен.

─ Я не позволю вам погибнуть, Мичико-сан. ─ хныкал трясущийся парень. ─ Если враги ворвутся сюда, я скажу им, что убью себя, если они тронут вас хоть пальцем!

─ Я не стою таких жертв, господин. ─ девушка вставила в волосы крепчака заколку с пластиковым цветком и с лаской провела ладонью по волосам парня. ─ Моя жизнь нужна только для того, чтобы жили вы, Кийоши-сама.

─ Проклятый слюнтяй. ─ услышал Триста восьмой злобный голос рядом с собой. Девушка-крепчак с трудом поднималась на ноги. ─ До двадцати лет дожил, а все не может и шагу ступить без своей няньки!

─ С нянькой, или без няньки, ─ резко оборвал ее брань безымянный, ─ Но он держал первое кольцо стен почти четыре часа. Какими техниками тогда стены долбили - тебе на втором кольце и не снилось! Я думал, у него сердце лопнет, но нет, смотри - снова держит стену, и держит крепко! А ты со второго кольца еле ноги волочишь.

─ Жри дерьмо, шиноби вонючий! ─ озлобленно рявкнула девушка и потащилась к замковым постройкам, в свою комнату, отдыхать. ─ Все равно вы сдохните все сегодня! А меня враги к себе заберут и будут обращаться куда лучше, чем ты с твоим низкородным, самозваным лидером!

─ Иди, иди, поспи немного. Проверь за одно, не вылезла ли там из-под кресла наша благородная и назначенная руководством, защитница Шикона, великая Анри-сама?

─ Может хоть для приличия выйдет, взглянет на врагов? ─ со смехом поддержал безымянного один из нескольких ополченцев, оказавшихся рядом.

─ Куда там, ─ захохотал другой. ─ Она так дрожит под креслом, что даже здесь замок трясется!

─ Право слово, никакому крепчаку не удержать!

Девушка, свирепо огрызаясь на подколки, поспешила удалиться.

─ Все, на боевые посты. ─ Триста восьмой поднялся на ноги и вдруг, оттолкнувшись деревянными ногами от земли, высоко взмыл вверх и приземлился на вершину стены.

Руины внешних колец стен и двух дворов замка слегка дымились. Армия врага снова начала наступление. Самураи двигались медленно, осторожно, с ожиданием нового смертоносного подвоха.

─ Жаль, нельзя повторить удар. ─ произнес Кадо, стоящий рядом с, присевшим под прикрытие зубца стены, Триста восьмым.

─ Наши солдаты оглушены и контужены. Почему не удержал звуковую волну?

─ Сильна была очень. «Область тишины» ее в разы ослабила, но полностью погасить не смогла. Радуйся, что вообще что-то вышло. После долгой голодухи еле-еле чакры накопил на дзюцу.

─ Наплевать, в принципе. Все равно минут через двадцать поляжем, как один.

─ Да ну? Пораженческие мысли? Упадок духа? Бунт?

─ Восемь шиноби и пятьдесят ополченцев против тысячи самураев. Реализм, лидер-сан.

─ Ну-ну. Давно хотел спросить тебя, Ичиро-сан, кто тебя каллиграфии обучал? Уж больно ловко ты взрыв-печати малюешь.

─ Знакомая одна. Я ведь только лет с шести в Скрытом Звуке. Других ниндзя с рождения начинают обучать военному делу, а я отлынивал, помои из придорожной таверны в овраг таская и постигая технику мытья полов в обеденном зале. Ни чтению, ни письму, обучен не был. Учителя на меня посмотрели косо и дали задание отличнице из моего потока - подтяни бездаря. Шесть лет вытягивала, но уж что-что, а каллиграфию я, благодаря ей, сдал на отлично.

─ Подруга детства, стало быть?

─ Просто хороший человек.

─ Понятно. Как звали то ее? Может, знаю?

─ Тогаши Нацуми.

─ Тогаши? Хочешь сказать - Отомо Нацуми? Жена Отомо Кенджи?

─ Она все-таки вышла за него замуж? ─ Триста восьмой ухмыльнулся с грустью. ─ Что же, многие девчонки мечтали о нем, рад что Нацуми повезло.

─ Повезло. ─ хмуро ответил Кадо, продолжая следить за подступающими к стенам врагами. ─ Сам то что, не любил ее?

─ Любил. Да что толку? Она предпочла другого. Было бы странно, если бы она согласилась встречаться со мной. Серая бездарность, застенчивая с девчонками, кому такой нужен, если рядом - сильные, красивые и мужественные герои? Да что говорить? Я через два месяца после становления генином загремел в отряд смертников-предателей. Это даже хорошо, что она уже тогда нашла другого. Не страдала, не терпела насмешки за то, что встречалась с неудачником. Сейчас у нее, наверное, уже полон дом ребятишек и Отомо Кенджи наверняка уже дзенин. Прекрасный, богатый дом, защита могучего клана, дети и муж-герой. Это ли не мечта для женщины? А неудачники мрут на стенах погибающих крепостей.

─ Как в смертники-то попал?

─ По глупости.

─ Понятно. ─ Кадо хмыкнул. ─ Вот что, неудачник, как победим в этой войне - все станем героями и я позабочусь, чтобы пакеты со взрывчаткой из тебя вынули. Вся моя прежняя команда уже полегла здесь. Предлагаю тебе вступить в мой отряд на правах свободного шиноби и боевого партнера.

─ Почту за честь, Кадо-сама.

─ Правильный ответ. ─ шиноби широко ухмыльнулся и вскинул руку. Враги приблизились на расстояние полета стрелы. ─ Стрелки! Готовься!

 

Продолжение следует...

Изменено пользователем ПалХан (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
У безликого или безымяннго?

Ах-ха-ха! "убился ап стену"

Гоменасай, конечно безымянного. (срочно исправил)

Домо аригато.

Изменено пользователем ПалХан (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

* * *

Войска хлынули на последнее, третье, кольцо стен, когда вдруг шиноби-связной подбежал к лидеру осаждающих.

─ Мой господин, вернулась генерал Миюра Хотару.

─ Хорошо. Пусть присоединяется к нам. У нее есть хороший шанс отомстить шиноби за гибель своих родных, и, ─ сегун скрипнул зубами. ─ За все потери, что они нанесли нам сегодня, при штурме.

─ Мой господин, Хотару-сама вернулась одна и с плохими вестями!

─ Что? Отряд Хотару погиб?

─ Она утверждает, что ей необходимо срочно увидеться с вами! На нас готовится нападение!

─ Веди меня к ней. Горо, принимай командование!

Генерал, первый командующий после сегуна, склонил голову, а лидер армии вскочил на коня и дернул за поводья, направляя громадного зверя за шиноби, помчавшимся в сторону лагеря.

Лагерь напоминал своим видом разворошенный муравейник. Люди бегали и суетились, солдаты занимали боевые посты на земляном валу, обращенному к лесу. Крепчак уже стоял у вала, укрепляя его своей чакрой.

Хотару руководила подготовкой к отражению атаки извне. Ее приказы, отданные резким, командирским тоном, сегун и его провожатый услышали раньше, чем увидели саму девушку. Мнимая Хотару стояла в окружении десяти капитанов армии и солдат, которые стекались к центру со всего лагеря, формируя сильный боевой отряд.

─ Что происходит, Хотару-сан? ─ не слезая с коня, сегун приблизился к девушке и взглянул на нее сквозь забрало стального, украшенного золотом, шлема. ─ Докладывай!

─ Мой господин, ─ Кицунэ низко склонил голову. ─ К Шикону приближается армия демонов! Ериганские безумцы! Поглощенные. Их, наверное, около сорока, во главе с Безликим!

─ Что?! Безликий, здесь?

─ Да, господин. Тот самый монстр, что сеял смерть в стране Огня! Это он нападал на наши караваны и убивал людей! Аура боли и смерти привела его в неистовство, он трансформировался и уже идет сюда! У нас минут десять, не больше. Я приказала своим бойцам задержать его и поспешила сюда, чтобы организовать оборону!

─ Правильное решение, Хотару-сан! ─ сегун оглянулся на капитанов, которые выжидательно смотрели на него. ─ Что стоите?! Приказ всем командирам - отводить войска от Шикона! Готовьтесь к бою! Сорок демонов?! Поприветствуем их сталью своих клинков!

Самураи с ревом воздели оружие к темному, ночному небу, уже полностью затянутому тучами.

Оборотень не прятал хмурую улыбку. Пусть думают, что Миюра Хотару ухмыляется от жажды боя с демоническими отродьями.

«Кучнее, кучнее, ребята. У меня для вас есть очень хороший подарочек»!

Ни у командующего, ни у солдат, не возникло даже мысли усомниться в словах доверенного генерала армии. Главное оружие Кицунэ, обман, действовал. Самураи отступили от стен крепости, оставив удивленных, уже примирившихся с, казалось, неминуемой гибелью, защитников.

Черная печать на плече оборотня ожила. Демоническая сила, затаенная ради маскировки под человека, снова влилась в систему чакрообращения, меняя цвет чакры с бледно-синей на фиолетовую.

Кицунэ позволял печати распространяться. Он даже не дернулся, когда тонкие нити тьмы проникли в головной мозг. Поглощение.

«Действуй, сволочь. Дорожка уже проторена, ты же хочешь снова превратить меня в полноценного демона»?

Глупости. У черной печати нет разума, нет желаний. Есть только ее природа, которой она не может не подчиняться.

Сегун отдавал приказы, внимание самураев было отвлечено на него. Если бы они только присмотрелись внимательнее к девушке, принесшей весть о демонах, то, возможно, успели бы понять, что опасность гораздо ближе, чем они думают.

Улыбка Кицунэ превратилась в жуткий оскал. Оборотень глянул на скопившихся вокруг него людей и стремительно сформировал пальцами десять, высвобождающих энергию, печатей.

«Слезы и боль, вы пришли сюда сеять их, но уже настала пора собрать плоды. Вы не пойдете дальше. Останетесь здесь».

Кто-то из самураев удивленно воскликнул, увидев, как над телом мнимой Миюры Хотару начинает клубиться фиолетовый туман чакры. Словно в ответ на его вскрик, чакра потоками хлынула от Кицунэ во все стороны, а он сам начал быстро покрываться черной броней.

─ Хотару-сан! ─ Сегун натянул поводья шарахнувшегося от бело-фиолетового облака коня. Туман поглотил их, но не причинил ни малейшего вреда. ─ Что…

─ Вспышка! ─ Кицунэ, полностью покрыв свое тело черной броней, поднял руку и щелкнул пальцами.

 

Продолжение следует...

Изменено пользователем ПалХан (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Гладь черного озера пошла рябью, хотя ни малейшего ветерка не касалось ее. Из болота поднялась длинная, кривая лапа. Потянувшись вперед, химера вонзила когти в каменистый, лишенный растительности, берег и с трудом выволокла из родной трясины свою уродливую, истекающую слизью, тушу.

Чудовище обеспокоено озиралось. Что-то тревожило ее, не позволяло, едва родившись, снова расползтись черной жижей и кануть в небытие. Внезапно химера зарычала и начала принимать более четкую форму. Некто, обладающий разумом и родственный химере по своей сути, звал ее. Кто? Это могло быть только одно существо. Матриарх - олицетворение и полководец сил хаоса. Разумная химера, появляющаяся во времена, когда люди погружают в страх и агонию целые страны, жгут деревни, истребляют мирных жителей.

Болото забурлило. Матриарх родился! Матриарх!

Однако Матриарх звал только одного своего воина. Почему, какие могли быть причины столь странных действий, химеры не задумывались - они просто не способны были мыслить. Болото послушно успокоилось, а вокруг избранного монстра начали расцветать в воздухе алые, сплетенные из чакры, знаки искажения пространства. Химера внезапно почувствовала людскую боль и ужас. Монстр, терзаемый неутолимым голодом, взревел и ринулся на зов Матриарха. Туда, где страдали и умирали люди. Сквозь искажение пространства, в чужой мир.

 

Пылающий боевой конь сегуна с диким ржанием выскочил из распухающей сферы жгучего пламени. Огонь поглотил весь лагерь и распался на десятки отдельных пожаров. Горела сама земля, плавясь и спекаясь в камень. Все, кто попал под огненный удар, падали и корчились в пламени, обгорая до костей. Конь сегуна, пробежав с полторы сотни метров, повалился на землю и принялся биться в агонии, попутно в кашу раздавив, уже безжизненные, останки своего седока.

─ Что случилось? ─ солдаты, не попавшие в зону вспышки, пятились, с ужасом глядя на разрушения. ─ Взрыв мощной бомбы?

Раздался громоподобный рев и из огня, опираясь на кривые, когтистые лапы, поднялось исполинское чудовище, полубесформенное, похожее на смесь ящерицы, птицы и собаки. На его голове стояла, казавшаяся крошечной, человеческая фигурка в черной броне.

─ Прекрасное появление, подруга. ─ прорычал Кицунэ, склонился и похлопал монстра по голове. ─ Они впечатлены. Впечатлим их еще больше!

Броня на лбу химеры обратилась в слизь, и Кицунэ медленно погрузился в голову чудовища.

Химера начала меняться, подчиняясь воле своего нового хозяина. Неявное порождение кошмара постепенно превращалось во вполне узнаваемого, громадного черного зверя.

─ Кто это? ─ генерал Горо следил за трансформацией. ─ Волк? Шакал? Собака?

─ Скорее лиса. ─ самурай рядом с генералом приподнял шлем, чтобы лучше видеть чудовище, у которого отрастали пушистые хвосты. ─ Мы на таких с отцом часто охотиться ходили. Правда те были чуть-чуть поменьше и хвост один.

Двухвостая черная лисица оскалила клыки и принялась с рычанием озираться по сторонам, осматривая окруживших ее, крошечных людей. Из-под чешуйчатой брони показалась алая чакра, которая, растворяясь в ночном воздухе, придала телу чудовища рыжий цвет.

Всполохи огня освещали жуткую фигуру монстра, пламя плясало на руинах лагеря и в воздухе, над фигурой лисицы. Горела ее чакра.

Лиса размахивала хвостами и, когда хвосты задевали землю, почва сотрясалась под ногами испуганных людей.

─ Что будем делать, Горо-сама? ─ шепнул капитан самураев генералу.

Горо оглянулся на, слабых духом, городских стражей, что не выдержали ужасающего зрелища и бежали, бросив оружие и щиты. Трусы. Жалкие слабаки, способные напасть только группой на подвыпившего буяна-ремесленника! Пусть бегут. От таких больше вреда, чем пользы.

─ Что будем делать?! ─ со свирепым торжеством выкрикнул Горо. ─ Солдаты, за дайме и нашу страну! В атаку!

Кицунэ ухмыльнулся. Идиоты. Что же, не хотят бежать, - будут раздавлены!

Громадный лис поднял переднюю лапу, взревел и ударил ей о землю. С грохотом разверзлись широкие трещины. Искры горящих останков лагеря взметнулись в ночное небо.

 

Продолжение следует...

Опубликовано

Элитные самураи, с детства воспитываемые презирать страх и смерть, ринулись на демона со всех сторон. Их было не больше двух сотен, но они составляли сердце вооруженных сил своей страны и даже не помышляли о возможности бегства перед таким существом, как демон. Жажда мщения за гибель сегуна приводила их в неистовство.

─ Рази! ─ воздух сотрясся от бешенного клича воинов. Вихри и серпы чакры обрушились на химеру со всех сторон, стремясь пробить ее толстую, прочную шкуру. Кицунэ только ухмыльнулся - техники ветра не оставляли на его броне даже мелких царапин.

Люди, словно стая мышат, воюющих с лисой, помчались на врага, намереваясь запрыгнуть на его лапы, забраться на спину и голову. Пустить в ход мечи и копья, разрубить шкуру, выколоть глаза.

Кицунэ ударил хвостами о землю и крутанулся на месте, взметая вверх тонны земли и давя врагов. Поднялись облака пыли, пополам с пеплом и дымом. Самураи отшатнулись, заслоняясь щитами, а из пыльной завесы высунулась лисья морда и, вместе с землей, сгребла пастью сразу троих врагов. Уличив момент, на голову монстра запрыгнуло несколько мечников. Лис зарычал, на миг остановился и на его спину тотчас приземлилось еще несколько врагов. Оружие самураев ударило в шкуру демона и отскочило со звоном, словно от гранитной скалы.

«Сгорите, все»!

Чакра, истекающая из тела демона и придающая ему ало-рыжий окрас, воспламенилась. Жар окутал, отчаянно рубящих демона, храбрецов. Самураи, обратившись в живые факелы, с воплями соскочили на землю, повалились и принялись кататься с боку на бок, пытаясь сбить огонь, но полученные ожоги были слишком тяжелы. Истошные крики быстро затихли.

─ Канэхиро! ─ выкрикнул Горо, отдавая приказ дзенину из Кии, который стоял за его спиной, опасаясь применять тяжелые ударные техники, пока самураи суетились у ног монстра.

─ Да, господин.

Земля под лапами лиса с грохотом разверзлась пропастью, навстречу рухнувшему монстру ударили шипы скал, но даже они раскрошились о черную броню.

─ Тогда так! ─ шиноби продолжал формировать печати.

Пять громадных каменных щупалец взметнулись вверх и оплели химеру. Раздался хруст и скрежет, когда щупальца сжались с титанической силой, пытаясь одновременно раздавить врага и утащить его вглубь земли. Лис бешено взревел.

─ Работает! ─ торжествующе выкрикнул шиноби. ─ Я выжму из него кишки!

Сильнейший удар сотряс берега реки Омото. Осколки каменных щупалец подбросило вверх на сотни метров и они сокрушительным градом обрушились на потрясенных самураев. Лис, превратившийся в подобие ежа, втянул разбившие камень шипы обратно под свою чешуйчатую шкуру.

«Получите».

Земля пошла ходуном и из нее с грохотом ударили каменные лезвия. Острой, как бритва, щетиной покрылся берег реки от воды, до первого, разрушенного, кольца стен Шикона. Не смотря на мощь удара, серьезных ран они, впрочем, не нанесли. Пластинами доспехов, щитами, ударами мечей, самураи отразили каменные клинки. Шиноби бесцеремонно запрыгнули на плечи своих бронированных союзников и тоже спаслись.

«Вот и все».

Кицунэ направил в землю колоссальный поток алой чакры химеры. В одно мгновение каменные клинки вдруг обратились в подобие змей и обвили заоравших от страха и ярости людей.

«Прощайте, люди».

Почва под ногами самураев начала проседать, щупальца тянули яростно отбивающихся солдат под землю.

─ Канэхиро, удержи! ─ выкрикнул, срубая мечом несколько каменных змей, генерал Горо. ─ Дай мне минуту!

─ Десять секунд! ─ шиноби, испуская чакру из ладоней, вцепился в два извивающихся земляных щупальца и боролся с дзюцу химеры, мешая ей заживо похоронить остатки армии интервентов.

─ Дагу, ─ генерал глянул на другого шиноби, стоящего рядом с мастером элемента земли. ─ Вызвавший демона человек должен быть где-то внутри твари! Найди след его чакры среди демонической!

Разведчик, к которому обращался Горо, соединил свои ладони перед лицом и сосредоточился, закрыв глаза. Не дожидаясь его ответа, генерал начал подготовку. На цельнометаллическом копье в руках самурая начал завиваться разящий вихрь.

─ Первые! ─ вихрь начал вращаться быстрее. ─ Вторые! ─ бешенный круговорот чакры принялся медленно расти, разбухая. ─ Третьи! ─ в вихрь влилось зеленое свечение, напитанного чакрой, воздуха.

Четвертые, пятые, шестые. Максимум внутренних врат, после открытия которых человек еще может надеяться на то, что организм полностью восстановится.

─ Бешенное сердце вихря!

Копье в руках самурая теперь больше походило на громадный бур. Энергия вилась вокруг древка, образуя оглушительно гудящий круговорот. Ветра хлестали во все стороны, потоки чакры оплетали человека в доспехах и его оружие.

─ Под правой лопаткой зверя, в спине! ─ выкрикнул Дагу. ─ Чувствую упорядоченную человеческую чакру!

Лис, заметив опасность, резво развернулся и выдохнул из пасти поток жаркого огня в сторону двоих шиноби и генерала, но каменная плита, поднятая Канэхиро отразила огонь.

─ Отлично! ─ Горо взревел. ─ Сейчас тварь узнает, что такое - самурай!

Лис снова выдохнул огонь, а самурай ударил с тыла в оплавленный каменный щит Канэхиро, пробил его одним ударом копья и ринулся на лиса сквозь потоки испепеляющего жара. Ураган чакры разгонял пламя, развеивал в воздухе жгучие языки огня.

─ Получай, ублюдок! ─ самурай взвился над опаленной и разбитой землей, взмахнул копьем и, словно дубиной, врезал в правую челюсть лиса.

Сила удара была такова, что голову монстра сшибло в сторону. С трудом устояв на ногах, лис, однако, быстро обрел равновесие и сделал молниеносный рывок, поймав человека пастью, словно муху.

Челюсти сомкнулись, но тотчас удары изнутри начали дергать голову чудовища вверх-вниз и вправо-влево. Ураганы чакры били из его пасти, сметали слизь, которая текла, пытаясь соединить челюсти лиса в единое целое и замкнуть человека в плену крепчайшей черной брони.

─ Сожрал, да? ─ удар обрушился на внутреннюю сторону щеки лиса. Куски черной чешуи и обломки клыков полетели во все стороны. ─ Нравится?! Я еще только начал! Врата Безумия, открыть!

Следующий удар разворотил лису половину челюсти и самурай, вырвавшись из плена, соскочил на землю. Промедление недопустимо. Горо, оттолкнувшись ногами, взвился вертикально вверх и замахнулся копьем, но химера вдруг мотнула головой и сбила самурая ударом своей развороченной морды. Человека швырнуло прочь. Самурай, словно пылающий метеор, прочертил пологую дугу, врезался в землю, вскочил и тут же метнулся в сторону, уворачиваясь от удара громадной лисьей лапы.

Другие солдаты в это время тоже не стояли на месте. Несколько самураев, в разной степени способных открыть врата внутреннего тела, в меру сил повторили технику своего генерала «Сердце вихря», и набросились на двухвостого лиса со всех сторон, словно яростные, жужжащие шмели.

Лис двигался стремительно. Его хвосты взметнулись и ударили. Двое из четверых самураев увернулись из-под удара, но еще двое смогли открыть только трое врат и скорости не хватило для спасения. Земля содрогнулась от удара и оба воина были размазаны по земле в кровавую кашу.

─ Получай, сволочь! ─ самурай, открывший пятые врата, вскочил на голову лиса и вонзил в копье с вихрем чакры в его левый глаз. Раздался скрежет и хруст, но глаз был полностью бутафорский и броня на нем не уступала в толщине и прочности остальной шкуре химеры. Лис мотнул головой сначала вправо, сбросив человека с себя, а затем влево, поймав падающего вниз латника пастью. Силы вихрей при открытых пятых вратах не хватило и лис сомкнул, уже полностью восстановившиеся, челюсти. Струйка крови стекла вниз по его морде. Совсем незаметная во всполохах алой демонической чакры.

Трое самураев вскочили на спину демона и вонзили копья в чешую. Вихри вгрызались в броню лиса, но слишком медленно. Самураи, поняв свое бессилие, собрались уже, было, отскочить, но ноги их не двигались. Воины, глянув вниз, взвыли от ярости. Из-под бесшумно приподнявшихся чешуй тянулись черные руки с когтистыми пальцами и крепко цеплялись в ноги врага.

─ Кисама! ─ самураи подняли копья и ударили конусами вихрей в эти руки, но из-под чешуи вокруг них выскальзывали все новые и вонзали когти в сочленения доспехов людей мертвой хваткой.

Лис слегка пригнулся, подскочил высоко вверх, перевернулся и рухнул на спину. Когда монстр снова перевернулся на лапы, на его спине остались, почти стертые, три пятна из крови, перемешанной с землей.

Самураи, видя гибель своих лучших бойцов, попятились и начали переглядываться, готовые обратиться в бегство. Они не были трусами, но не глупость ли погибать в бою с чудовищем, которое не можешь даже поцарапать?

Поражение.

Горо стоял, вперив глаза в ненавистное неуязвимое существо перед собой. Сегун погиб, половина армии истреблена, остальные разбежались или потеряли веру в победу.

После такого поражения любой уважающий себя генерал должен совершить ритуальное самоубийство. Чтобы поддержать свою честь.

Но не будет ли большей честью пасть на поле битвы, сокрушив врага и оставив потомкам легенду о собственной доблести?!

Ураганы чакры взвились вокруг генерала разбитой армии белым огнем. «Сердце вихря» на его копье впитало этот огонь и засияло ярче солнца.

─ Восьмые врата! Врата Смерти, открыть!

 

Продолжение следует...

Опубликовано (изменено)

Вот, еще немного ^_^

 

 

================================================================

 

 

 

Лис, расправившийся с атаковавшими его людьми, обернулся к пылающему белым огнем генералу. Перенасыщенный чакрой самурая, воздух светился. Бушевал самый настоящий ураган. Генерал, глухо рыкнув, сорвался с места и устремился в атаку. Воинам, что смотрели на своего генерала, ожидая приказов, показалось, что лидер вдруг обратился в, направленный к голове монстра, яркий росчерк белого огня по земле и воздуху.

─ Смотри сюда! ─ Горо отвесил химере сокрушительную оплеуху «Сердцем вихря». Лис с рычанием повалился на бок. Трещины побежали по его броне. ─ Не спи, демон! ─ генерал возник рядом с упавшим и врезал ему новую оплеуху, по другой щеке. Химеру подбросило и она снова встала на лапы. ─ Медлительный недоносок! ─ генерал взвился вверх и, замахнувшись до треска в сухожилиях, со всей доступной ему силой обрушил удар копья на лоб химеры.

Грохот раскатился по изуродованным берегам реки Омото. Голову лиса вбило в землю с такой силой, что задние лапы и хвосты его потешно взметнулись вверх. Броня раскололась, черная слизь брызнула во все стороны.

─ Сдохни, мразь! ─ прежде, чем химера успела очнуться от избиения, Горо вскочил лису на спину и вонзил копье в его шкуру. С зубодробительным скрежетом и хрустом броня химеры начала поддаваться рубящему ее вихрю. Куски черной чешуи полетели во все стороны. Самурай взревел, рванул копье на себя и снова ударил вниз. Шкура демона проломилась и копье вгрызлось в его тушу до середины древка.

─ Разящий вихрь! ─ поток, рубящей все на своем пути, чакры, хлынул с копья самурая в пробитую брешь, отразился от бронированного брюха лиса и принялась гулять по всей исполинской туше. Вихрь рубил черную слизь, не причиняя твари физического вреда, но чакра человека рушила систему чакрообращения демона. Химера начала корчиться, завывая изуродованной глоткой на полуразбитой голове. Языки алого тумана теряемой чакры поднимались над тушей погибающего, истекающего слизью, монстра. Чешуя отваливалась целыми пластами, гибнущая химера рассыпались на части.

Видя поражение демона, самураи торжествующе взревели, а их генерал припал на одно колено. Время человека, открывшего восьмые внутренние врата, совсем не велико. Не важно. Он успел взять с демона плату за это поражение под Шиконом. Честь самураев восстановлена.

Из-под растекающейся слизью чешуи справа от генерала пытался выбраться человек. Тот самый, что вызвал тварь черных болот в этот мир.

«Не пощажу».

Горо взмахнул копьем и рубанул «Сердцем вихря» по поднимающемуся человеку. Черную слизь смело и Горо вздрогнул, успев заметить самурайский доспех на человеке, которого, спустя миг, разорвало вихрем чакры. Самурай?! Наверное один из солдат, проглоченных лисом в начале битвы. Тот, кто вызвал демона, намерено оставил этого воина в живых, чтобы привлечь на него атаки! Но как Дагу мог не увидеть второго следа чакры, принадлежащей врагу?

Погибшая химера тяжело осела на землю, а из ее бока вдруг вывалился ком слизи, который, рухнув вниз, растекся лужей и оставил на месте себя человекоподобную фигуру в тяжелой черной броне. Демон рыкнул и рывком отскочил прочь от ударившего ему под ноги «Разящего серпа».

Химера убита, составляющая ее тело протоматерия развеется в ближайшие несколько часов. Забавно. Даже крепчайшая броня исчадия болот демонов не выдержала удара человека, готового пожертвовать собой ради победы над… над чем? Над химерой, которая без поддержки энергией болот погибнет сама минут через двадцать-тридцать после призыва? Кицунэ надеялся разогнать самураев видом чудовищного исполина, но люди предпочли выказать свою самоубийственную храбрость и пожертвовать еще несколькими десятками жизней. Все хотят быть героями!

Но, как бы то ни было, дело сделано.

Кицунэ, развернувшись на месте, ринулся прочь от остатков разбитой армии. Те, кто выжил, не представляют для страны Риса угрозы и отступят, убравшись с захваченных земель.

─ Не так быстро! ─ генерал Горо, промчавшись по туше убитой химеры, соскочил вниз и обрушил на голову Кицунэ сокрушительный удар.

Земля взметнулась вверх на несколько метров, подброшенная вихрями на копье самурая. Кицунэ молниеносно отскочил назад, вихрь лишь слегка оцарапал броню его кирасы.

«Быстр. Похоже, открыл внутренние врата не ниже шестых»!

Самурай чувствовал, как истощается его тело. На пике своих сил он прикончил химеру, сейчас шел стремительный спад. Сколько он еще будет боеспособен? Секунд тридцать, не более.

Не теряя времени, Горо вырвал свое копье из земли и начал наносить, один за другим, стремительные удары. Черный демон уворачивался и отскакивал. Отступал, не пытаясь контратаковать.

Пытается выиграть время? Не удастся!

Самурай, яростно взревев, собрал все силы, несколькими выпадами заставил противника потерять равновесие и замахнулся копьем, готовясь нанести последний удар.

Кицунэ лихорадочно пытался найти путь к спасению. Этот самурай умрет, но перед смертью убьет его, разорвет своим проклятым «Сердцем вихря» на куски! Можно выдохнуть ему в лицо огонь, но буйство чакры вокруг врага развеет пламя. Можно ударить каменными шипами, но самурай слишком быстр и силен, чтобы позволить ранить себя подобным дзюцу.

Шестые внутренние врата уже были открыты, Кицунэ двигался на пределе своих возможностей. Но ловкости и быстроты не хватало. Этот генерал был в рукопашной на порядок сильнее Миюры Хотару и умел загнать противника в тупик. Несколько взмахов и Горо обрушил на оборотня, не успевшего полностью восстановить равновесие, сокрушительный удар.

Смерть.

Сознание резанула боль, когда оборотень открыл врата Безумия. Тело буквально вспыхнуло изнутри, сжигая весь ресурс, без которого оно могло обойтись хоть несколько часов. Скорость. Все ради нее!

У Кицунэ оставалось не более половины мгновения, но время словно растянулось для двух людей, движущихся столь стремительно, что глаза сторонних наблюдателей видели только неясные, размытые тени.

Оборотень совместил ладони и развел их на расстояние в четверть метра. Чакра, с вложенным в нее элементом ветра, завилась в плотный сферический смерч. Кицунэ, взревев, встретил устремленное в его живот копье ударом этого смерча.

Два высших дзюцу ветра врезались друг в друга. Противонаправленные, вихри воздуха сшибались и, выходя из-под контроля шиноби, хлестали в стороны, подобные бичам в руках безумца. Землю рубило, словно кто-то полосовал масло раскаленным ножом. Торчащие повсюду каменные лезвия обращались под ударами в пыль. Доспехи самурая покрывались глубокими вмятинами, по броне Кицунэ бежали трещины.

Оба воина вкладывали все свои силы в буйство стихии и удерживались на месте только благодаря волнам чакры, которую вливали в землю. Грохот и дрожь земли нарастали. Воздух светился и бушевал, казалось что силы противников равны и победы не получит ни один из них, но в какой-то миг перенасыщение воздуха чакрой достигло предела. Сильнейший взрыв сотряс развороченный берег.

Самураев, следивших за битвой меж генералом и демоном, сшибло с ног ударной волной. Застывшие каменные клинки сбрило и разметало в пыль. Кицунэ и Горо швырнуло в разные стороны.

Некоторое время ходил ходуном, казалось, весь мир, а затем дрожь земли и грохот начали утихать.

─ Элемент ветра! Дзюцу очищающего урагана!

Налетевшим ветром облако пыли отнесло в сторону и глазам потрясенных самураев открылся вид на развороченный, изрубленный берег, разлагающуюся тушу химеры и две человеческие фигурки, с трудом поднимающиеся на ноги.

С Кицунэ осыпались остатки черной брони. Сил поддержать ее, обратить в слизь и снова окутать тело, уже не было. Полное истощение сил набрасывало багровую пелену на сознание, грозило исторгнуть душу из изможденного тела. Горо приподнялся на локте, встал на четвереньки и, опираясь на копье, поднялся в полный рост. Пот заливал ему глаза, руки и ноги дрожали, как в припадке. Глаза умирающего генерала нашли противника и, не смотря на боль и окутывающую сознание тьму, воин обрел ясность мысли от сильнейшего эмоционального потрясения. Перед ним стояла девушка в алом фурисодэ.

─ Хотару-доно… ─ прошептал самурай иссохшими губами. ─ Как… что…

Справа на Кицунэ налетел самурай с поднятой для удара катаной. Оборотень поймал ладонью кисть руки воина с зажатом в ней эфесом катаны, резко рванул, вывернул руку врага и вонзил клинок точно в прорезь забрала под низким налобником самурайского шлема. Второй самурай, выскочивший из-за спины первого, нанес удар копьем. Кицунэ отклонился от стального наконечника, сделал шаг назад и оказался за спиной самурая. Пальцы оборотня вцепились в шлем солдата, замерли на миг для сбора сил, а затем руки Кицунэ одним рывком повернули голову врага на сто восемьдесят градусов. Третий самурай возник справа от оборотня, рубанул катаной снизу вверх, но меч его лишь впустую рассек воздух, а демон, подхватив копье только что убитого, крутанулся на месте и врезал наконечником по шлему мечника. Сила удара оглушила воина и заставила склонить голову. Не теряя момента, Кицунэ отдернул копье и нанес удар под край приподнявшейся солдатской каски. Кожаный подшлемник и кости черепа не выдержали удара стали, пропитанной еще не развеявшейся самурайской чакрой.

«Кажется, я убил еще троих».

Тела в доспехах неуклюже повалились на землю. Истощенное, пылающее болью, тело Кицунэ было натренированно до абсолютного автоматизма и даже в таком ужасающем состоянии все еще было способно сеять смерть.

Почти не нуждаясь в содействии сознания своего хозяина.

─ Демон… захватил ее тело… дух демонической лисы… двухвостой… кицунэ.

Горо ринулся в атаку, последнюю в его жизни. Миюра Хотару была его близким другом и ярость подстегивала умирающее тело. Месть! Месть!

Кицунэ встретил атаку генерала не дрогнув. Оборотень выпустил древко копья, застрявшего в черепе самурая, а Горо метнул свое копье в демона и оба остались безоружны.

Когда Кицунэ уклонился от его копья, генерал сделал еще пару стремительных шагов и нанес удар в голову оборотня кулаком. Кицунэ перехватил руку самурая, нанес ответный удар в забрало врага, но пальцы в стальной перчатке сомкнулись на его запястье. Сцепившись руками, Кицунэ и Горо боролись, яростно рыча. Сознание генерала тонуло в невыносимой боли, но восьмые врата подарили ему исполинскую мощь и даже остатков этой мощи будет вполне достаточно, чтобы раздавить ненавистную демоническую тварь!

Кицунэ скрипнул зубами, чувствуя, как начинают поддаваться его мышцы, как трещат кости. Чакры не хватит теперь даже на простейший выдох огня или каменный клинок. Оставалось только одно.

Резко подавшись вперед, оборотень вдруг смачно плюнул в лицо генерала.

Потрясенный оскорблением, генерал дернулся и только яростнее сжал свои пальцы. Правая рука Кицунэ сломалась у запястья. Горо, взревев, занес кулак над головой врага, но вдруг странно замычал, отпрянул и вцепился пальцами в забрало своего шлема. Кицунэ плюнул в него вовсе не слюной.

Раздался скрежет металла, генерал сорвал шлем с креплений и принялся скоблить пальцами лицо, по которому растеклась черная протоматерия.

Живая, черная слизь лезла в нос и рот генерала, раздвигая судорожно сжатые челюсти, протекая меж зубами. От ужаса и омерзения, воин забыл обо всем на свете.

Слизь забила горло самурая, не позволяя дышать. Все одно, смерть. Опомнившись, Горо отнял руки от лица и снова бросился на Кицунэ, но вдруг ком слизи в его горле ударил шипами во все стороны, мгновенно обращаясь в морского ежа.

Выпучив глаза и покачнувшись, поверженный генерал повалился лицом вниз, на опаленную и изрубленную вихрями чакры, землю.

«Проклятый демон»…

Кицунэ, не оглядываясь, уже несся прочь. Пока тело еще как-то может двигаться, нужно уйти подальше от врагов. К крепости Шикон? Туда нельзя, судя по всему, защитники почти полностью истреблены и атаки выживших самураев, мстящих за героического генерала, не выдержат. В лес! Скорее в лес, прочь от поля битвы, пока люди не побороли оцепенение и страх!

Оборотень недооценивал людскую твердость духа.

─ За ней! ─ рявкнул во весь голос Канэхиро, дзенин из Кии. ─ Не упустить!

Восемь шиноби, бесшумно возникая из тьмы, ринулись за беглянкой. Самураи переглянулись меж собой и, не желая уступать ниндзя в храбрости, тоже ринулись в погоню. Не все. Не больше двадцати, сильнейших.

Кицунэ и его преследователи канули в лес.

Ночная тьма и тишина окутали поле боя. Прошло еще минут двадцать и из низко нависающих туч посыпали вниз крупные хлопья снега. Холодный саван укрывал землю и тела павших. Белый цвет издревле символизировал смерть.

 

Продолжение следует...

Изменено пользователем ПалХан (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

оригинально... оригинально победил Кицунэ... СУПЕР!!!

и, я так понимаю, что даже седьмые врата для нашего маленького оборотня не фатальны...

 

ждем продолжения, ПалХан-сама!!!

Опубликовано (изменено)
я так понимаю, что даже седьмые врата для нашего маленького оборотня не фатальны...

 

Седьмые врата настолько истощают тело, что человек может и не погибнуть, но гарантированно остается калекой. Так же возможно множество травм, мышечных, костных, нервной системы... инвалид. Беспомощный, но живой.

 

100% смерти после восьмых.

 

Для оборотня 7-е тоже не прошли бесследно. Благодаря своей генетике и демоническим силам ему гораздо проще переносить пост-эффекты врат, но...

 

Кх-м, пока скажу только то, что он еще под эффектом открытых врат, хотя и угасающим. Поэтому и бегает.

 

Ждите продолжение в ночь с понедельника на вторник, на выходные уезжаю, а в понедельник работа во вторую смену, до 12-20. :) За то во вторую смену можно больше уделить времени на творчество и закончить большее дополнение.

 

Спасибо всем, кто читает сей труд. :lol: Приятно сознавать, что он в радость не мне одному. :)

Изменено пользователем ПалХан (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Ночной лес был тих и неподвижен, только снег кружил в воздухе, бесшумно оседая на землю и ветви деревьев. Кицунэ петлял по лесу уже больше часа, пытаясь сбить преследователей со следа. Внутренние врата, дающие силу и выносливость, не смотря на все попытки оборотня удержать их, закрылись. Тело горело изнутри огнем боли, координация движений нарушалась все чаще. Беглец спотыкался на ровном месте, падал в снег и снова поднимался. Каждый раз, чтобы подняться, требовалось все большее усилие.

«Ты выжил, потому, что ты - монстр».

─ Истинно так, Каджими-чан. ─ Кицунэ слабо улыбнулся, очередной раз рухнув лицом в снег. ─ Только благодаря моим отклонениям от человеческих норм, я еще жив.

Кряхтя и постанывая, оборотень поднялся.

Враги, запутавшись в переплетении следов демона, немного поотстали, но беглец прекрасно понимал, что от преследования уйти не удастся. Враг полон сил и вскоре начнет настигать. И настигнет, неминуемо, а о продолжении боя не может быть и речи.

Кицунэ едва ли справится сейчас даже с нетренированным ополченцем, не то что с самураем или ниндзя.

Что делать?

Нужна сила. Любая. Сила измененного генома, сила демонов, какая разница? Лишь бы ноги передвигать быстрее.

Что-то направляло Кицунэ. Тянуло на север от Шикона. Точно так же, как несколько дней назад вытянуло его к саду старика Осаму. Тогда жизненно необходима была пища и тепло жилья, сейчас - энергия для боя или бегства.

Кицунэ спешил, чувствуя, как свет начинает меркнуть в его глазах. Руки и ноги немели.

─ Нервная система начала отказывать. Седьмые врата берут большую плату за свое открытие. Слепота, паралич. Похоже, все. Отбегался.

Кицунэ, теряя контроль над онемевшим телом, повалился на снег. Опустошение, телесное и душевное, накатили на него. Оборотень слабо улыбнулся.

«Прости, Кимико-чан, если я нечаянно нарушу свое обещание вернуться».

Зрение полностью угасло. Кицунэ был еще жив, но не мог больше двигаться и сражаться. Осталось только дождаться, когда враги пронзят его мечами и разорвут на части.

«Проклятая черная метка! Давай же, дрянь! Заставь меня двигаться! Заставь»!

Печать проклятых полностью захватила тело Кицунэ. Он был поглощен ею еще в самом начале боя под Шиконом, но этот Безликий был совсем не тем Безликим, что убивал солдат и мирных горожан в Маруоке. Кицунэ знал то, что отказывались признавать все люди мира - поглощенный оставался самим собой. Тьма пропитывала его сознание и память, отравляла мысли, уродовала тело, доводила до безумия, но…

Ериганец оставался человеком.

Как алкоголик может сдерживать свою тягу к спиртному, как наркоман может проявить силу воли и завязать с наркотиками, так и ериганец мог сдерживать свою тягу к убийствам. Если есть у него в жизни еще что-то по-настоящему важное. Если есть кто-то, за кого он будет бороться с самим собой.

Демоническое видение мира заменило угасшее зрение и слух. Кицунэ распознал маяки ненависти в паре километров позади себя. Двадцать шесть врагов, что пытались распутать хитросплетение его следов.

Оборотень ухмыльнулся, а затем сконцентрировался на видении места, куда тянула его черная печать.

─ К… кисама… ─ оборотень похолодел. ─ Вот значит как? Туда…

В пятнадцати километрах к северу от Шикона располагался средних размеров город, живший земледелием, ремесленным делом и торговлей. Тысяч на восемь жителей. Туда с началом вторжения из ближайших селений немало крестьян набежало, надеясь на защиту стен.

─ Город мертвецов? ─ корни черной печати вплелись в мышцы рук и ног. Кицунэ, используя эти нити вместо мышц, поднялся. Двигался оборотень медленно и неуклюже. ─ Да уж, там полным-полно отрицательной энергии. Сладкий ужин для тебя, трехлучевая сволочь!

Великий сегун Реней, разъяренный гибелью караванов с продовольствием, недели две назад взял пять сотен бойцов и наведался в этот мирный город. Наместника и его свиту, пришедших поклониться завоевателям и предложить выкуп за пощаду, зарубили без разговоров. Город, в котором не было ни одного настоящего солдата, только ополчение с вилами и серпами, отдали на разграбление самураям и шиноби. Для поддержки боевого духа войска. Для отбора у крестьян последних крох продовольствия, что хранились за хлипкими деревянными стенами. Почти неделю захватчики лютовали, наслаждаясь дарованной безнаказанностью и вседозволенностью. Один отряд сменял другой и, когда из города ушли наемники, стоявшие в самом низу иерархии современных армий, в нем не осталось живых людей.

Кицунэ видел все своими глазами, но мог только с болью провожать взглядом уходящие на юго-восток вереницы рабов. Он должен был напасть на грабителей, попытаться защитить людей страны Риса, но… оборотень не сделал этого. Из трусости. Напасть в лоб на пять сотен свирепых головорезов отважится далеко не каждый. И Кицунэ тоже не отважился.

─ Трус. ─ демон с трудом переставлял ноги, направляясь к пролому в деревянной стене. ─ Жалкий трус и размазня. Самоубийство замышлял! А когда надо было, жизнью не рискнул, в штаны напрудил и спрятался! Какая же я лиса? Гиена плешивая.

Город встретил его тишиной, провалами выбитых окон и… призраками.

Каждый человек, погибая, оставлял росчерк своих мучений на камнях, на стенах домов, на снегу под ногами. Отрицательный заряд мог оставаться в месте гибели человека много лет, если его не стирал направленным воздействием обученный борьбой с призраками, монах.

Демоническое видение открывало перед Кицунэ картины множества произошедших здесь трагедий. Оборотень брел мимо безмолвно и беззвучно движущихся людей.

Парень, пытающийся нанести удар грубым охотничьим копьем и отшатывающийся, начиная оседать на снег. Верхняя половина его тела сползала с нижней по косому срезу. Женщина, слишком яростно отбивающаяся от навалившегося на нее насильника. Ребенок, отчаянно бегущий прочь по улице и вдруг обращающийся в целое облако разлетающихся во все стороны лохмотьев. Удар «Разящего вихря» в спину, не иначе.

Призраки исчезали и снова появлялись, бесконечно повторяя последние секунды жизни того, кто оставил здесь этот ужасающий след собственных страданий.

Кицунэ шел среди призраков, а черная печать на его плече втягивала в себя отрицательные заряды со стен и земли, пожирала их, преобразуя фантомы в собственную силу. Кицунэ не останавливал ее. Отрицательный заряд - не душа человека. Фантом - не живое существо, не дух. Это как шрам на земле. Не более.

На центральной площади призраков было больше всего. Кицунэ скрипел зубами, видя картины резни. У горожан и крестьян не было ни шанса. Они надеялись только на милосердие захватчиков, но те не собирались никого щадить. Обозленные и свирепые. Монстры-палачи.

После резни здесь и опустели близлежащие села. Люди в ужасе бежали, бросая имущество и дома, оставляя неспособных двигаться стариков. Самураи и шиноби Ренея показали им истинное лицо войны, отличное от красивых поединков самураев и величественных армейских шествий. Война страшнее чумы, а человек, теряющий себя во вседозволенности - чудовищнее демона.

Внезапно Кицунэ остановился у фонтана на перекрестке двух площадей. Отключенный, покрытый льдом и снегом, он был мертв как и город вокруг, но возле него оборотень заметил нечто странное.

Девочка, может, лет семи или восьми, стояла возле фонтана и плакала. Потеряла своих родителей в общей кровавой сутолоке? Нет.

Печать проклятых очистила всю площадь от призраков, впитала их в себя, но фантом маленькой девочки словно был неприкасаем для нее. Кицунэ удивленно смотрел, как возникший из небытия призрак мальчика подбежал к ней и остановился в шаге от плачущей. Губы его шевельнулись и оборотень прочитал по ним произнесенные ребенком слова:

─ Привет. Я - Ранди. Ты откуда здесь? Почему плачешь?

Девочка подняла голову и призраки вдруг растаяли на миг белым туманом, а затем вновь восстановились. Мальчишка с улыбкой протянул девочке небольшую тряпичную куклу.

─ Понятно. ─ произнес оборотень. ─ Это кусочек чьей-то памяти. Самый важный эпизод в жизни. Заряд положительный, поэтому печать и не может поглотить этот след.

Дети, взявшись за руки, побежали по улице прочь и беззвучно растаяли. Возле фонтана вновь появилась плачущая девочка.

Кицунэ подошел к фонтану, смел с его края снег ладонью и поднял тряпичную куклу. Старую, пережившую множество детских игр. Много раз аккуратно заштопанную и бережно хранимую.

─ Так это от тебя появились призраки? ─ оборотень печально улыбнулся. ─ Твоя хозяйка принесла тебя сюда? Ты для нее - важный символ. Подарок от человека, которого она любила?

Демон оглянулся на мальчика и девочку.

Не желая тревожить след человеческого счастья, Кицунэ оставил куклу у фонтана и побрел вдоль улицы по четкому следу живой души. Человек проходил здесь совсем недавно. Странно. Демон не чувствовал живых поблизости. Даже волки, обглодавшие и растащившие мертвые тела, убрались из опустевшего города.

След вывел его к домику в квартале ремесленников. Небогатый домик, поврежденный при грабеже и покосившийся. В двух шагах от крыльца небольшой курган из бревнышек и камней, укрывающих от волчьих зубов несколько человеческих тел. Забаррикадированная дверь, закрытые опрокинутой мебелью, окна. Кто-то жил здесь, защищаясь от волков. Выживший в резне. Тот, кто оставил куклу у фонтана.

Тишина.

Кицунэ, терзаемый темным предчувствием, навалился плечом на дверь и сдвинул баррикаду, укрепленную не слишком умело.

Небольшая, пустая прихожая. Тьма царит во всем доме. Ни вздоха, ни шороха, хотя дверь была завалена досками и мебелью изнутри. Кицунэ, оглянувшись по сторонам, вошел и остановился от того, что все вокруг него было буквально пропитано беспросветным отчаянием. Собравшись с силами, оборотень сделал пару шагов и замер. За дверным проемом, в маленькой спальне домика, через балку была перекинута веревка. В грубой петле, кое-как скрученной непослушными от возраста пальцами, висело тело седой старухи.

Кицунэ вышел из домика и сел на крыльце. По его щекам не текло слез, но руки, онемевшие, бесчувственные, сильно дрожали.

─ Прости меня. ─ шепнул он, прекрасно сознавая, что никто вокруг не может его слышать. ─ Во всем этом моя вина. Только моя. Из-за меня напали на ваш город. Я знал это и… и не вмешался. Я трус, и что толку от моих извинений?

Видение демона выделило в окружающем мире каждый из подступивших к городу двадцати шести маяков душ. Холодные, наполненные злобой и стремлением убивать. Безликие.

Длинные, темный волосы осыпались с головы Кицунэ. Кожа на его руках и лице сморщилась, покрылась старческими пятнами. Седые волосы обрамили постаревшее, потерявшее привлекательность лицо.

В близлежащих домах найдется подходящая одежда. Враги подступают медленно и осторожно. Времени хватит, чтобы превратиться в безобидную на вид старушку. Слепая, совершенно беспомощная и ничтожная.

─ Не поэтому ли вы оставили в живых ее? ─ прорычал Кицунэ сквозь зубы. ─ Вы ведь тоже были здесь? Безликие. В ваших сказках говорится, что зло пожинает плоды того, что творит. Я… я больше не предам самого себя, больше не буду убегать и прятаться. Пора собирать урожай. Вам и мне. Если убьете меня - это расплата. За то, что не спас этот город. За то, что одинокая старуха убила себя. По моей вине.

 

Дагу вернулся минуты через три и подскочил к дзенину, тяжело дыша от быстрого бега.

─ От города не уходит никаких следов. Тварь здесь.

─ Замечательно. Ты разбросал сигнальные печати?

─ Да, сенсей. Если лисица попытается бежать и пересечет окраину города, мы сразу об этом узнаем. Только…

─ Что «только»?

─ Я не вижу в городе ни малейшего следа чакры людей. Там словно нет никого живого!

─ Все в порядке. Мы сражаемся не с человеком. ─ Канэхиро поднял руку и сделал знак своим людям «следуй за мной».

Самураи, наблюдавшие за действиями шиноби, вошли в город сплоченным отрядом. Они не подчинялись Канэхиро, шиноби для них были чем-то вроде гончих псов, загонявших зверя под удар.

 

Кицунэ сел на пол в одном из домов, оставшимся относительно целым. Выглядел демон как невзрачная старуха с костлявыми руками и лицом, отражающим потерю рассудка.

«На сей раз внешность полностью соответствует содержанию».

Оборотень был слаб, словно издыхающая от голода собака. Руки и ноги двигались с трудом и только благодаря корням печати. Рукопашный бой или сражение на мечах с самураем? Нелепейшая мысль. Оборотень не чувствовал своего тела и не мог поднять оружие.

Сердце, изможденное и надорванное, не успело выработать достаточно чакры даже для применения простейшего ниндзюцу. Гендзюцу самураи и шиноби заметят, развеют и живо дотянутся мечами до самоуверенного иллюзиониста.

Чем сражаться?

Кицунэ недобро ухмыльнулся. Обманом, и единственным дзюцу, которое использовало больше чакру врага, чем собственные силы демона. Пальцы оборотня, движимые, как и все остальное его тело, корнями черной печати, сжали моток тонкого троса, который Кицунэ прятал в своем старушечьем кимоно.

 

Продолжение следует...

Опубликовано

Пустые дома тонули во тьме. Первое прочесывание мертвого города не принесло результата. Шиноби и самураи держались рядом, двигались сквозь город большой группой. Врагу оставалось достаточно места для игры в прятки.

─ Так дело не пойдет. ─ Канэхиро нашел в городской управе кипу писчей бумаги, кисть и тушь. ─ Всем, заняться созданием сигнальных печатей. Разделим город на квадраты, разграничим их сигналками. Будем тщательно проверять каждый квадрат. Как только лиса метнется от нас, печать сработает и укажет местоположения демона.

Шиноби дружно кивнули и занялись делом. Не прошло и двух часов, как город был разделен линиями печатей на пятьдесят неровных квадратов.

─ Вперед. ─ Канэхиро махнул рукой и его воины рассредоточились, начиная тщательно проверять первый из квадратов. Радиосвязь поддерживалась постоянно, шиноби старались не терять друг друга из вида.

Обыск восемнадцати зон выдал им только находки в виде разлагающихся мертвых тел, обглоданных крысами. Кошки и разжиревшие серые трупоеды, бегающие меж домов, тревожили сигнальные печати, заставляя воинов нервничать.

─ У меня от этого места холод по спине. ─ проворчал один из самураев. ─ Хорошо, что мертвецы встают из могил только в сказках. Вот бы умертвия этого города с радостью выпили бы всю нашу кровь!

─ Отставить разговоры. ─ капитан самураев глухо рыкнул. ─ Канэхиро-сан, вы уверены, что демон-лис не удрал из города?

─ Терпение, терпение. ─ стараясь, чтобы голос звучал спокойно, ответил дзенин в микрофон радиопередатчика. ─ Закончим проверку и, в случае отрицательного результата, подожжем город. Не знаю, сможет ли демон выжить в огне и останется ли от него хоть что-нибудь кроме пепла, если не выживет. Лучше найти его и прикончить ударом меча, чтобы быть на сто процентов уверенными в гибели врага.

Разведчики продолжали поиск.

─ Первый на связи.

─ Второй на связи.

─ Третий здесь.

─ Четвертый на связи. ─ отрапортовал в свою очередь Дагу.

Шиноби вошел в разграбленный дом и огляделся по сторонам. Пустое, холодное здание, продуваемое всеми ветрами. Никакого следа чакры, людской или демонической. Стоп!

На полу лежал снег и уличная грязь. Кто-то ходил здесь, нет, скорее полз, совсем недавно.

─ Четвертый - лидеру. Что-то есть.

─ Что именно?

─ След в одном из домов. Без присутствия чакры. Просто след человека.

─ Проверь.

Дагу прошел по следу и заглянул в одну из комнат. На полу лежало тело костлявой, изможденной старухи. Шиноби увидел ее лицо - обтянутый кожей череп с глубоко ввалившимися глазами.

─ Старуха. ─ произнес Дагу в передатчик. ─ Выжила в резне и, похоже, умерла от голода совсем недавно. День, может два.

─ Рубани ее мечом для уверенности и продолжай поиск.

─ Принято. ─ Дагу приблизился к старухе. В старом, безжизненном теле еще читался след чакры. Не успела развеяться? Может, старуха до сих пор жива?

Шиноби вынул из ножен короткий меч и ударил без замаха, пронзив клинком сердце старой женщины. Когда Дагу вынул меч из раны, на стали не было ни капли крови.

Все верно. Просто еще один труп.

Кицунэ смотрел на окружающий мир не теми глазами, что уже полностью ослепли и сейчас были закрыты. Видением демонов, он наблюдал за врагом, который повернулся к нему спиной и сделал первый шаг прочь, попутно вкладывая меч в ножны.

Чакры!

Черная печать, по воле хозяина вобравшая в себя всю демоническую силу из его тела, нарушила маскировку. Алая, нелюдская чакра заполнила «мертвую» старуху. Энергии совсем чуть, всего на пару стремительных движений. Шиноби-враг почуял опасность и начал оборачиваться. Слишком медленно!

Петля троса захлестнула шею человека и оборотень, взвившись вверх почти до самой крыши, перескочил через одну из балок. Трос зашуршал по дереву, когда Кицунэ скользнул вниз, к полу комнаты. Шиноби, так и не успевший выхватить меч, был мгновенно вздернут вверх, к самой балке.

Человек изогнулся дугой, принялся биться в петле, а Кицунэ, снова оттолкнувшись ногами от пола, прыгнул на него и крепко обнял, не из ласки, а в стремлении помешать шиноби перерезать петлю удавки. Дагу, оправившись от быстротечного шока, выхватил из набедренных ножен метательный нож и вонзил его в спину убийцы. Выдернул и снова вонзил. Еще и еще раз.

Кицунэ даже не чувствовал боли. Из ран не текла кровь. Подхватив на лету оброненный врагом передатчик, он произнес в него ровным голосом Дагу.

─ Четвертый, продолжаю поиск.

Шиноби не носили пластинчатые доспехи, а кольчужный воротник, защищающий шею Дагу от удара ножа или меча, в данном случае ничем не мог помочь. Не прошло и минуты, как труп врага мешком рухнул к ногам соскочившего на пол, оборотня.

─ Захват! ─ рыкнул Кицунэ и мертвец тотчас зашевелился, поднимаясь. ─ Вот теперь, - повоюем!

Оборотень видел врагов, прочесывающих мертвый город. Лишенный жизни, разведчик твердой походкой направился к выходу.

Зомби, словно продолжение руки Кицунэ, действовал ловко и без ошибок. Первая из намеченных жертв была совсем недалеко.

─ Четвертый? ─ шиноби удивленно обернулся к шагнувшему из-за угла дома мертвецу. ─ Что ты тут…

─ Тише, и скорее сюда. ─ зомби взмахнул рукой, приглашая врага приблизиться. ─ Осторожнее, не вспугни!

─ Кого? ─ разведчик осторожно подошел и вгляделся во тьму, куда указывал Дагу. ─ Не вижу. Где?

Зомби стремительно вскинул руки, вцепился в волосы врага, полоснул его по горлу кунаем, сильным рывком повалил и вжал в снег, наступив на спину коленом. Главное - меньше шума!

Старуха в дырявом кимоно, лежавшая в темном углу дома позади цепи разведчиков, торжествующе ухмыльнулась. Теперь у нее уже два зомби.

 

Кинута Кадо и Триста восьмой остановились на краю леса, окружающего присыпанные снегом поля и мертвый город.

─ Похоже, они загнали демона сюда. ─ произнес Кадо. ─ Или он сам пришел в город мертвецов, чтобы поднабраться энергии. Враги здесь.

─ Судя по следам, их двадцать шесть человек. Восемь шиноби, остальные - самураи. Сможем ли избавиться от них?

─ Надо ли? Демон перебил больше пятисот самураев, неужели не справится еще с восемнадцатью мечниками и их разведчиками?

─ Если бы мог справиться, не убегал бы.

─ Правильно говоришь. Вот только с таким неравенством сил мы большим подспорьем не будем. Перебить врага не удастся. Поможем в бегстве?

Триста восьмой кивнул.

─ Город окружен и разделен на сектора сигнальными печатями. ─ Кадо постукивал пальцами по массивному стальному звукогенератору, обнимающему его руку от запястья до локтя. ─ Думаю, с их помощью мы сможем создать некоторый хаос.

 

Сигнальные печати воспламенялись при приближении людей и выбрасывали в небо сгустки чакры, пылающие ярко и с громким треском.

─ На южной окраине! ─ выкрикнул Канэхиро в передатчик. ─ Все, живо туда!

Не успели шиноби и самураи среагировать, как точно такой же фейерверк расцвел вдруг над северной частью города.

─ Что за дрянь? ─ воины переглянулись. ─ Может быть, волки?

─ Волк растревожит печать, но не заставит ее сработать. ─ Канэхиро отрицательно мотнул головой. ─ Это люди. Едва ли наши союзники.

─ Что будем делать? ─ самураи смотрели на своего собственного лидера, а не на шиноби.

─ Армии врага взяться неоткуда. ─ произнес капитан. ─ Это или выжившие недоноски из Шикона, или проклятые твари вроде сбежавшего от нас демона.

Фейерверк повторился, гораздо ближе.

─ Они идут! Готовьтесь к обороне!

Оставив поиски, шиноби вернулись к самураям. Все вынули оружие из ножен и вдруг…

Семеро шиноби-разведчиков, без предупреждения, набросились на своего лидера и самураев, которые стояли ближе. Точными, выверенными ударами, они вонзали клинки в сочленения доспехов и прорези в забралах.

─ К… кисама… ─ Канэхиро, получивший удар короткого меча в спину, покачнулся и повалился на колени. ─ Как?.. Когда?..

Теряя силы, дзенин рухнул на землю, а над ним уже во всю бушевало жаркое сражение. Самураи, быстро оправившись от первого потрясения, вступили в рукопашный бой с недавними союзниками. Мечи и копья разили мертвую плоть, но зомби не реагировали даже на самые страшные раны и упрямо атаковали, ловко и умело взламывая оборону врага. Убитые самураи, все как один, тот же поднимались на ноги и шли в атаку против своих боевых товарищей, ставших вдруг злейшими врагами.

Кицунэ следил за боем, не двигаясь с места. Псевдодуши, захватившие мертвые тела, могли действовать самостоятельно, используя остаточную чакру убитых. Оборотень занимался лишь координацией общих действий своих марионеток, число которых, впрочем, быстро уменьшалось. «Разящие вихри» сносили мертвецам головы, мечи разрубали тела на куски и Кицунэ терял контроль над зомби. Псевдодуши бесследно развеивались.

─ Неплохо, неплохо. ─ Кицунэ, тяжело дыша, уронил в снег изрубленные останки последней своей марионетки. Дзюцу оборотня, вытянувшее остатки его сил, развеялось. ─ Сколько вас уцелело? Четверо. Да. На демона охотиться - это вам не лисичку безответную из норы выкапывать. Хорошая взята плата. Но теперь - все.

Кицунэ не мог двинуть ни рукой, ни ногой. Боли не было. Все тело обратилось в бесчувственную вату и даже черная печать истощила свой последний ресурс.

Четверо самураев распознали направление силовых линий, связывавших зомби и демона. Не теряя времени, воины ринулись прямым курсом к месту укрытия оборотня, но, когда они уже приблизились к дому, с крыши им навстречу спрыгнул Триста восьмой. Безымянный, высоко подняв деревянные когтистые лапы, без лишних слов ринулся в атаку. Кадо, гораздо менее приспособленный к битве с самураями, возник из тени дома, словно материализовавшийся призрак, и бросился на ближайшего врага со спины, надеясь нанести удар звуковой волной или кунаем прежде, чем мечник успеет обернуться.

Кицунэ этого уже не видел. Когда, спустя пять минут после начала боя, покрытый с ног до головы человеческой кровью, безымянный вошел в дом, то нашел там мирно спящую изможденную старушку, бледно-серую от холода и совершенно беспомощную.

─ Это и есть наш чудовищный демон? ─ Кадо остановился рядом с присевшим на корточки Триста восьмым и с легкой усмешкой взглянул на оборотня. ─ Да, истинный монстр, иначе не скажешь.

─ Найдите пару одеял, Кадо-сама. ─ произнес безымянный. ─ Наш оборотень определенно вот-вот погибнет от переохлаждения.

─ Вместе идем. Небось, не убежит, старая кошка.

Триста восьмой раскрыл деревянный панцирь и показал командиру свою руку, обрубленную самурайским мечом у запястья, и бинт, которым перетягивал кровоточащую культю. Кадо кивнул с пониманием, ушел и вернулся через минуту, притащив сразу несколько рваных одеял.

─ Откуда она взялась? ─ спросил дзенин, помогая безымянному укутать тело старухи в добытое тряпье. ─ Я конечно слышал о нэкомата, но думал, что это просто нелепые сказки.

─ Это кицунэ, а не нэкомата. Демон, сражавшийся с армией самураев, был двухвостой лисой.

─ Но управление мертвецами - привилегия кошек и именно двухвостых. Может, мы не правильно разглядели издали? Интересно все-таки, что заставило это существо прийти нам на помощь?

─ Вот когда она очнется, тогда и спросим. ─ Триста восьмой устало сел у стены и прикрыл глаза. ─ Скорее всего, резня в этом городе оскорбила богиню Инари-но Ками, которая издревле была покровительницей нашей страны.

─ Веришь в богов?

─ А как не поверить, если перед тобой живое свидетельство их существования? ─ безымянный улыбнулся, открыл глаза и с доброй улыбкой на замаранном кровью лице, посмотрел на спящего оборотня. ─ Знаешь, Кадо-сан, мне всегда нравились сказки о кицунэ. С самого раннего детства. Когда мать или приемный отец били меня, я убегал на пустырь за старым храмом Инари, сидел, плакал и ждал появления лисицы. Хитрые прохвостки, способные шутками наказать за зло и несправедливость, или же утешить хорошего человека в отчаянии, они были очень нужны мне. Как давно это было…. Но все-таки, к старости лет, моя мечта сбылась. Я увидел одну из них.

Деревянная лапа безымянного поднялась и осторожно поправила одеяло на спящем оборотне.

 

Продолжение следует...

Опубликовано

День сейчас, или ночь?

Демоническое видение не воспринимало свет. Серый мир мертвых контуров и яркие маяки живых душ, все выглядело одинаково, не важно, при свете солнца или звезд. Даже огонь, что плясал на груде обгоревших досок и бревен, выглядел безжизненно-серым.

─ Сейчас день или ночь? ─ произнес Кицунэ, с трудом приподнимаясь и усаживаясь на одеялах.

Справа от оборотня сидел человек. Второй лежал ближе к пепелищу и, очевидно, спал.

─ Раннее утро. ─ в голосе Триста восьмого скользнула тень удивления. ─ Ты не видишь?

─ Мои глаза ослепли. Позже займусь их восстановлением, а пока буду пользоваться альтернативой. Ты - Триста восьмой, безымянный смертник, верно?

─ Знаешь меня? Откуда?

─ Я много что знаю. Хорошо, что ты выжил, не надеялась даже, что тебе удастся уцелеть.

Кицунэ поймал себя на мысли о том, что начал говорить о себе в женском роде. Раньше, даже будучи в облике девушки, он разговаривал с посвященными в его тайну людьми исключительно от мужского лица. Почему сейчас нет? Может быть потому, что сейчас ему не наплевать на чужое мнение о себе?

─ Не удалось бы, если бы не твоя помощь. Как себя чувствуешь, бабушка? Есть хочешь? ─ безымянный протянул оборотню черствую рисовую лепешку и кастрюльку с растопленным снегом.

Оборотень жадно схватил угощение.

─ Благодарю. ─ сказал он и принялся жадно уплетать угощение. ─ Только бабушкой не называй, будь добр. Мне всего пять лет.

─ Пять?! ─ Триста восьмой был шокирован, а затем рассмеялся. ─ Сделаю вид, что поверил. Я конечно знаю, что женщинам свойственно преуменьшать свой возраст, но не до такой же степени!

Кицунэ молча сжевал последний кусок лепешки и запил ее глотком воды.

─ Не обижайся. ─ все еще посмеиваясь, сказал безымянный. ─ Кицунэ ведь могут изменять свой облик по желанию. Ты ведь, значит, еще совсем молоденькая лисичка?

Демон слегка усмехнулся.

─ Как ты узнал, что я - оборотень?

─ Когда большой черный лис был повержен, мы с Кадо-сан подобрались ближе к месту боя и видели тебя в облике девушки в алом фурисодэ. Миюра Хотару несколько раз выезжала почти к самым стенам крепости, осыпала нас оскорблениями и вызывала на поединок. Я хорошо запомнил ее лицо. И твой след чакры, после боя. Он у тебя странный, никогда таких раньше не видел. Поэтому я уверен, что именно ты в облике той девушки уничтожила войска, осаждавшие Шикон, и спасла наши жизни.

Кицунэ опустил голову.

─ Понятно. Нет смысла отрицать, я здорово насветилась и нарушила приказы хозяина о секретности. Наплевать. Ни о чем не жалею.

─ Хозяина? Или хозяйки? Инари-но Ками?

─ Нет. ─ произнес демон со вздохом и отвернулся. ─ Скажи, ты действительно считаешь меня сказочным существом, служанкой богини? Прости, но все гораздо прозаичнее. Я - искусственно выращенный человек, шиноби, созданный в ходе эксперимента над геномами двух великих кланов. Увы, я не лиса и даже не кошка. Оборотень-человек, способный принимать чужой облик. Имя «Кицунэ» мне дал хозяин, санин-предатель Орочимару. Он же направил меня сюда для провокации штурма и нанесения ущерба вражеской армии.

─ Вот оно что…

─ Да. Если бы не я, не было бы штурма. Вы все остались бы живы. И этот город остался бы цел, если бы не мои черные дела. Так что не благодари меня ни за что. Не надо.

─ Позавчера…

─ Что?

─ Позавчера в крепости Шикон умер от голода первый человек. Вчера, накануне штурма, умер еще один. Больше двадцати были так слабы, что не могли подняться на ноги. Если бы не штурм, мы погибли бы голодной смертью или были бы вынуждены пойти на самоубийственную вылазку. Так что, все кто выжил - обязаны жизнью только тебе.

Кинута Кадо вдруг, кряхтя и разминая затекшие руки, поднялся и сел, взглянув на Кицунэ.

─ А этот город, ─ произнес он, выдавая то, что прекрасно слышал разговор. ─ Скажи, ты ли привела интервентов в страну Риса? Ты ли подсказала сегуну Ренею отдать приказ о нападении на мирное поселение? Ты ли приказала убивать и грабить?

─ Но… но ведь из-за меня…

─ Это война. А то, что сотворил Реней - разбой и зверство. Надеюсь, демоны загробного мира щедро воздадут ему по заслугам. В том, что случилось, нет твоей вины, старая нэкомата.

Жар не прихлынул к лицу Кицунэ, его тело не способно было больше на такие фокусы, но оборотень почувствовал горячую смесь из признательности за утешения и смущения от своего плохого внешнего вида.

«Помоги людям, и станешь им другом».

Не об этом ли говорил старик? С самого рождения отгороженный от мира нормальных людей, Кицунэ не мог даже представить себе такой разговор - без притворства, без масок и лжи. Разве можно ему быть самим собой и не опасаться людского страха, смешанного с ненавистью?

─ Мне нужна ваша помощь. ─ сказал оборотень, поднимаясь. ─ Пойдемте.

Оба шиноби без разговоров последовали за ним и с удивлением смотрели на то, как, войдя в один из домов, Кицунэ через полминуты вернулся, держа на руках тело мертвой старой женщины.

─ Нужно похоронить их. ─ сказал Кицунэ, кивая на холмик из бревен и камней над несколькими другими телами. ─ Помогите.

─ Хорошо. ─ Триста восьмой и Кадо принялись разбирать холмик. ─ Это твои близкие?

─ Просто люди.

 

Неподалеку от города было одно живописное место. Луг на склоне холма, украшенный лентой небольшой реки, притока Омото.

─ Когда-то здесь стоял храм. ─ сказал Кицунэ. ─ От него не осталось даже следа, но в земле сохранилась память о душевной чистоте людей, приходивших сюда молиться. Это хорошее, светлое место.

Триста восьмой выкопал своими деревянными лапами широкую могилу и шиноби уложили в нее пять тел - старухи, старика, мужчины, женщины и ребенка. Кадо прочел короткую молитву духам предков и Кицунэ, склонившись над телом старухи, положил ей на грудь тряпичную куклу, которую забрал от фонтана.

─ Засыпай. ─ отступив от могилы, сказал Кицунэ.

Деревянные лапы безымянного сгребли холмики вынутой земли, засыпав яму. Над могилой уложили большой камень, который Триста восьмой приволок из города.

─ Знаешь их имена? ─ спросил Кадо, взглянув на оборотня.

Кицунэ, не ответив, шагнул к камню, приложил ладонь к его шершавой поверхности и на камне, подчиняясь влиянию чакры оборотня, начала проявляться, словно высеченная аккуратным каменщиком, надпись.

«Любящие, пусть будут вместе».

─ Теперь все. ─ произнес оборотень. ─ Думаю это то, что желала несчастная старуха, когда в отчаянии отважилась на лишение себя жизни. Не будем беспокоить их больше. Возвращаемся в город.

─ Зачем? Пора идти обратно к Шикону.

─ Мне нужно переодеться и сменить облик. ─ ответил Кицунэ на вопрос Кадо. ─ В Шиконе мне нечего делать. Но вы правы. Возвращайтесь в крепость, а я дальше одна.

─ Насколько это возможно, мы проводим тебя. ─ Триста восьмой повел плечами, деревянный панцирь заскрипел от движения. ─ Еще возможна встреча с остатками разбитой армии интервентов. Прости и не обижайся, но ты не выглядишь боеспособной.

─ Спасибо. ─ Кицунэ смутился, чувствуя себя до ужаса неловко. Еще никто и никогда не выказывал желания защищать его от врагов. Его! Демона и убийцу!

Снег поскрипывал под ногами троих шиноби. Все были измождены, голодны, промокли от сырого, липкого снега, и озябли. Серый, безрадостный день властвовал над этой частью мира, но несмотря ни на что, Кицунэ чувствовал нечто странное. Словно бы с него сдернули тяжелое, черное покрывало. Мир изменился.

«Я - ериганец, полностью поглощенный злом человек. Но… но мои мысли и чувства - не демонические. Я - живой. Это действительно так. Я - живой».

Трое шиноби вошли в пустой город и подошли к дому, в котором Кицунэ нашел нужные ему для превращения в старуху, вещи.

─ Подождите меня здесь. ─ сказал Кицунэ и вошел в, выбитую при грабеже, дверь. ─ Или можете не ждать, я не настаиваю. Только не подглядываете. Мои превращения - пакостное зрелище.

─ Иди, иди, скромница. ─ добродушно усмехнулся Триста восьмой.

Кицунэ удалился, а Кадо со вздохом огляделся по сторонам. Снег больше не сыпал, тучи уплыли дальше, за горизонт. В светлеющее утреннее небо поднимались вертикальные столбы черно-серого дыма. Некоторые сигнальные печати были сделаны не слишком аккуратно и воспламенились при активации, сотворив в городе несколько пожаров. Всю ночь дзенин из Скрытого Звука боролся с огнем, мешая ветру раздувать пламя и перекидывать его с дома на дом. Благодаря усилиям шиноби ущерб от пожара был невелик, хотя несколько домов и обратились в дымящиеся головешки, как например этот, у пепелища которого они грелись ночью.

─ Барьер ветра ослаб. ─ со вздохом произнес Кадо. ─ Как бы пожар снова не раздуло. Пойду, подзаряжу печати.

─ Пусть горит. Неужели думаешь, что здесь еще будут жить люди?

─ А то нет! Земли вокруг плодородные. Вот увидишь, скоро этот город снова оживет.

─ Не знаю, не знаю. Я не раз видел, как разграбленные города бросали и поля вокруг них зарастали кустарником. Людей мало осталось, и становиться все меньше. Вымираем, из-за ублюдков вроде Ренея.

«Или Безликого». ─ добавил мысленно Кицунэ, обладавший прекрасным слухом, который, в отличие от зрения, уже полностью восстановился.

В речь оборотень эти слова, разумеется, не облек. Ему никогда не удастся забыть о своих преступлениях и диком безумии. Страх… Кицунэ боялся, что эти люди, узнав о том, что перед ними Безликий, станут ненавидеть его столь же сильно, как он сам ненавидел себя за слабость и сотворенное зло.

«Нужно что-то менять. То, что мои преступления нельзя ни оправдать, ни искупить, ведь не значит, что я должен творить новые и даже не пытаться остановиться? Так? Или нет, старик Осаму из клана Сенджу? Тебе и… Сагара Мураю, монаху храма огня, спасибо за данный мне шанс».

 

Кимоно Миюры Хотару лежало там же, где оборотень оставил его. Кицунэ усмехнулся - не предназначенный для битв женский наряд выдержал без серьезных повреждений и поединок на мечах, и сражение демона против армии самураев, и бегство через лес. Немного налипшей грязи, немного помят, ничего больше.

За несколько часов сна, сердце оборотня уже успело выработать, достаточное для смены облика, количество чакры. Кицунэ принял облик молодой девушки, чертами лица схожей с Хотару. Наверное, так выглядела погибшая дочь самурая, когда ей было семнадцать-восемнадцать лет.

─ Жила бы спокойно, детей растила, ─ Кицунэ вздохнул. ─ Нет же, на войну понадобилось…

Оборотень сбросил с себя старушечье тряпье и начал торопливо одеваться в вещи Хотару. Холод больно ранил, и, кроме того, Кицунэ спешил спрятать под одеждой пугающую худобу своего истощенного тела. Абсолютная дистрофия уродовала оборотня. Седьмые врата и множественные дзюцу заставили переработать в чакру все, что не было жизненно важно.

─ Восстановлюсь. ─ Кицунэ надел тонкую, полупрозрачную нижнюю рубашку, прикрыв ей безобразно выступающие под кожей ребра. ─ Нужно только немного поесть и отдохнуть. Надеюсь, война действительно закончена. Не могу больше сражаться, ни с кем. Как же я устал…

Переодевание отняло довольно много времени, но когда Кицунэ завязал поясок обидзимэ, поддерживающий пояс оби, и оправил на себе алое фурисодэ, превращение было завершено. Теперь любой, кто взглянул бы на оборотня, увидел бы перед собой неулыбчивую девчонку со строгими чертами лица. Неестественен в ней был только холодный, пустой взгляд слепых глаз.

Сожалея, что не может увидеть своего отражения в зеркале, Кицунэ расчесал волосы найденным в доме гребнем и вышел к, ожидающим его, шиноби.

Триста восьмой и Кинута Кадо встретили оборотня приветливыми улыбками.

─ Вот теперь ты похожа на Кицунэ! ─ заявил Кадо, разглядывая, смущенно замершую, девчонку. ─ Рыженькая, худенькая. А то была ну просто как нэкомата! Что скажешь, Ичиро, возьмем ее в отряд?

─ Детям и женщинам не место на войне. ─ Триста восьмой вдруг отвернулся, густо краснея. Мысль о том, что эта симпатичная девчонка будет постоянно находиться рядом, вызывала его смущение. ─ Защита дома и семьи - мужское дело.

─ Верно, вот только Кицунэ-чан едва ли согласится тихо сидеть дома, заниматься стиркой, готовкой и менять пеленки десятку ревущих ребятишек! Прав я, Кицунэ? Судя по тому, что мы видели - ты настоящая богиня войны! Приглашаю тебя служить под моим командованием.

«Откуда тебе знать, что в действительности для меня важно? Богиня войны? Да меня тошнит о крови и убийств! Десяток ревущих ребятишек? Плоха та мать, у которой дети плачут»!

─ Боюсь, что мою судьбу решаю не я. ─ ответил демон. ─ Санин Орочимару решает, чьи приказы мне исполнять, а кого лишать жизни. Тебе же, Кадо, опальный глава клана Кинута, я могу только дать один совет. Когда вернешься в селение Скрытого Звука, найди Иджуин Кейко, жену Иджуин Масуры.

─ Жену того толстяка, что служит младшим советником у главы деревни?

─ Да. Кейко-сан расскажет тебе многое, в том числе и про меня. Вашему селению грозит гораздо более страшный враг, нежели тот, которого мы уничтожили вчера.

─ Твой хозяин? ─ Кадо посуровел и кивнул. ─ Я выступал против допуска вас в селение, потому и был отправлен в Шикон, на верную смерть. Но раз ты так говоришь, стало быть, конохскому потрошителю не приходится рассчитывать на твою верность?

─ Вполне возможно, что чаша его терпения скоро переполнится, и он казнит меня. Ненавижу и презираю его. На то множество причин.

─ Ты умна, для пяти лет. При всех своих недостатках, Орочимару способен создавать удивительных существ.

─ Существ? ─ живо отозвался Кицунэ и в его голосе вдруг прорезался холод стали.

─ Я что-то не то сказал? ─ дзенин удивленно смотрел на девчонку, лицо которой начало искажать свирепое бешенство.

─ Многие восхищались моей силой. ─ произнес Кицунэ. ─ Многие мне завидовали. Ты называешь богиней войны, другие величали сверхчеловеком и идеальным убийцей. Я слышала шепот за своей спиной - «почему столько сил дано этому существу, а не мне»? Сверхчеловек… я бы отдала все на свете, ради того, чтобы родиться нормальным человеком и прожить нормальную жизнь. Кинута Кадо, еще раз назовешь меня - «существо», и я… убью тебя.

Триста восьмой взял Кицунэ за плечи деревянными лапами.

─ Успокойся. ─ произнес безымянный. ─ Он не хотел тебя обидеть. Вспомни, что человек, - тоже существо. И ты, и я, и он - люди.

Возникшая пауза растянулась на несколько секунд.

─ Простите. ─ дрожь пробила тело Кицунэ, оборотень сжал рукой черную печать на плече. ─ Я снова начинаю сходить с ума. Безумие, что творится в мире, вымотало меня. Я справлюсь. Нужно отдохнуть… просто отдохнуть немного и все.

─ Пойдем вместе с нами в Шикон. ─ произнес, смущенный неожиданной обидой оборотня, Кадо. ─ Мы найдем для тебя еды и ты сможешь выспаться в безопасности.

─ Не могу. Пора возвращаться в Скрытый Звук. Там и отдохну. Спасибо вам за то, что помогли мне. Увидимся в селении, позже. Я найду вас.

─ Будем ждать. ─ Триста восьмой кивнул и убрал руки с плеч демона. ─ Удачи тебе, лисичка.

 

Кицунэ вышел за кольцо стен через один из проломов и обернулся. Деревянные стены горели. Пожар все никак не желал угасать. Пусть горит. Если люди и поселятся здесь снова, то увы, очень, очень нескоро.

Земля щедро омыта кровью, обе сражавшиеся стороны понесли тяжелые потери, но все-таки, несмотря ни на что, это была победа. Дикари Ренея не пойдут дальше, другие города и села уцелеют.

─ Я потерял этот город из-за того, что действовал строго по приказам подонка. ─ произнес Кицунэ. ─ Совсем как ты, Хотару-сан. Ругая тебя, я по иному взглянул на свои собственные действия и многое понял. Больше ошибка не повторится. Отныне я буду действовать только по планам, что составят мои собственные разум и совесть. Клянусь.

Кицунэ смотрел на разгорающийся пожар и мечтал о том, чтобы эта победа была лишь первой из цепи грядущих побед. Одна за другой, более значимые и избавленные от страшных ошибок, новые победы приведут весь мир к спокойствию и новой эре, которая должна наступить после окончания эпохи войн.

«Ты всегда был врагом мне и людям, Орочимару-сама. Главная из побед, которую я должен одержать, это уничтожить тебя. Лишить силы и значимости, сделать так, чтобы игра, затеянная тобой со Скрытым Звуком и страной Риса, стала финальным аккордом в твоем безумии. Думаешь, что близок к победе? Война еще только началась для тебя, хозяин».

Серый день отчетливее вступал в свои права над черным зимним лесом и, засыпанным снегом, городком. Кицунэ отвернулся от пламени, что бросало алые отсветы на его волосы и кожу. Нечего здесь больше делать.

Постепенно ускоряя шаг, оборотень побрел через поле в сторону леса. Нетерпелось вернуться в сад Сенджу, увидеть старика Осаму и его прапраправнучку. Подойти и улыбнуться им простой человеческой улыбкой.

«Я не проиграю тебе, хозяин. Потому, что у меня теперь есть, что защищать».

 

Продолжение следует...

 

И, как добавочка, кортинко из Shingetsutan Tsukihime

Не знаю кто это, аниме пока еще не смотрел, но картинка подходит к действию на все сто!

post-68670-1221867245_thumb.jpg

Опубликовано (изменено)

* * *

Хатаке Какаши вошел в кабинет хокаге и прикрыл за собой дверь. Сарутоби и четверо дзенинов обернулись к вошедшему.

─ Опаздываешь, Какаши. ─ недовольно пробурчала Юзуки Югао.

─ Весьма виноват. Я просто встретил одну замечательную девушку, которая просила меня о помощи…

─ Прошу внимания. ─ хокаге кашлянул в кулак и положил руку на лист газеты, что лежала перед ним. ─ Если не возражаете, можем начать. Морино Ибики, мне сообщили, что следователи закончили допрос пленного из уничтоженной армии под Шиконом.

Экзекутор кивнул.

─ Он и не думал ничего скрывать. История весьма занятна, хокаге-сама. Он твердит о двухвостой кицунэ, которая захватила тело генерала Миюры Хотару.

─ Что за сказки?

─ Миюра Хотару была отправлена со спецзаданием перед самым началом штурма Шикона и вернулась… демоном. Весь ее отряд бесследно исчез. Она одним ударом сожгла половину армии осаждающих, убила несколько генералов и сегуна. А затем - самое интересное. Она вызвала химеру из черных болот. Эта химера, очевидно по желанию захваченной демонами Хотару, приняла облик двухвостой лисицы и устроила жуткое побоище.

─ Снова ериганцы. ─ вздохнула Югао. ─ Но как они успели заразить генерала тьмой так быстро? Ведь прошло всего несколько часов?

─ Загадка. Скорее всего, демон применил маскировку для нанесения неожиданного удара.

─ Гендзюцу?

─ Едва ли. Грим. Мастерски нанесенный грим.

─ Интересно другое, ─ произнес хокаге. ─ Почему ериганец столь явно выдал себя? Почему напал на самураев, вооруженных и готовых к бою?

─ Может быть, причина в жажде убийства? Это ведь основной смысл их существования - уничтожение жизни, распространение тьмы и уход в небытие?

─ Ериганцы не нападают на армии. Это опасно. Они предпочитают уничтожать мирные селения и убивать беззащитных. Тут же у нас - рискованная атака на самураев, которые сеяли смерть и хаос на своем пути. Хаос против хаоса? Абсурд и нелепица. Поступкам ериганца есть одно объяснение - самураи подошли близко к его логову. Даже не его, скорее, а их. Обратите также внимание на то, что дайме Риса был убит неделю назад, во время битвы под Итакавой.

─ База культа тьмы в стране Риса? ─ пятеро шиноби воспряли, глаза их вспыхнули огнем. ─ Хокаге-сама! Это же…

─ Сначала - разведка. Направьте десять лучших групп Анбу. Пусть проверят каждый район страны, каждое селение, каждую пещеру. Демоны не могут не оставить следов. Когда логово будет обнаружено, мы поднимем против ериганцев все союзные страны.

─ Я отдам приказы немедленно. ─ Ибики кивнул.

─ Югао, Хаяте, вы тоже отправитесь в страну Риса. Отдаю командование разведгруппами вам.

─ Да, хокаге-сама. ─ двое шиноби поклонились, принимая задание.

─ Кроме того, ─ продолжал Сарутоби. ─ Вы в курсе того, что затеял принц Канатароу, наследник нашего великого дайме?

─ Опять пытался нанять убийц против своего отца? ─ хмыкнул Какаши.

─ Нет, он повзрослел и начал творить другие глупости. ─ ответил на его вопрос Морино Ибики. ─ Слышали его выступления по телевидению?

─ Телевизор? Такой роскошью не владеем. ─ Майто Гай пожал плечами.

─ Я только что с задания. ─ произнес Какаши. ─ Поясните.

─ Принц пытается поднять свой авторитет в стране. Теперь он кричит о том, что нынешняя верхушка власти слаба и безвольна. Безликая все еще жива и страна дрожит в ожидании новых преступлений демона. Принц поклялся истребить чудовище собственноручно. Для этого он затребовал из сокровищницы легендарный меч Кусанаги, как символ своей божественной миссии. Двор дайме напуган Безликой и согласился с требованием принца. Меч Кусанаги будет торжественно передан ему через четыре дня, в Юфуцу, научной столице нашей страны.

─ Они все же смогли сделать копию Кусанаги? ─ удивленно спросил Какаши.

─ Наша металлургия пока бессильна создать подобный шедевр. Канатароу получит оригинал.

─ Идиоты.

─ Решение уже принято и обжалованию не подлежит. Дайме готов жертвовать чем угодно, лишь бы покончить с угрозой ериганцев.

─ Ясно. Что требуется от нас?

─ Ибики, Какаши, Гай. ─ Сарутоби сложил ладони лодочкой и взглянул на дзенинов с холодом во взгляде. ─ В своих выступлениях, Канатароу постоянно оскорбляет Безликую, выкрикивает угрозы в ее адрес. Он провоцирует ериганца на нападение. Ериганцы не глупы, но на оскорбления вполне могут ответить, со всей, свойственной им, жестокостью. Принц запросил отряд шиноби для проведения разведки и поддержки его самураев. Вы возглавите этот отряд. Всеми силами… защищайте мирных граждан. Лишь ценою жизни одного из лучших людей мира нам удалось избежать большой трагедии в Маруоке. Теперь мы знаем, что можно ожидать от врага. Останьтесь в живых и не позвольте ериганцу сотворить трагедию в Юфуцу. Это - ваше основное задание.

 

Совещание у хокаге завершилось. Какаши вышел из здания городского управления и направился к нескольким многоквартирным домам недалеко от центра Конохи, где располагалась его собственная квартирка.

Безликая. Уже больше месяца о ней ни слуху, ни духу. Причастна ли она к разгрому захватчиков под Шиконом? Правда ли то, что ериганцы обосновались в стране Риса?

─ Сенсей! ─ истошный визг разрезал тишину утренних улиц и шиноби покачнулся, когда худенькая фигурка девочки, вынырнув из-за поворота позади него, прыгнула на спину своему любимому наставнику. Девочка повисла на шиноби, обхватив его за шею руками и живот, ногами. ─ Какаши-сенсей, вы вернулись!

─ Привет, Юки. ─ усмехнулся, радуясь встрече, Какаши. ─ Вот, буквально только что вошел в селение. Сразу собирался к тебе, честное слово! А что ты тут делаешь, так рано утром?

─ Вы так давно к нам не заходили, что я решила сходить к Анко, узнать, когда вы вернетесь. Она не знала, а потом я пошла домой, и тут вы! Классно, да?

─ Да. ─ Какаши полуобернулся, взглянув в сияющее от счастья лицо девочки.

Юки. Четыре года назад эта девочка была совсем другой.

Холодный взгляд синих глаз. Рука, сжимающая, словно нож, острый обломок доски. Затравленный зверек, прошедший через голод, презрение окружающих, предательство и избиения. Озлобленный тощий крысенок, готовый в бешенстве вцепиться зубами в руку, осмелившегося приблизиться, человека. Не важно, пальцы руки будут сжаты в кулак, или ладонь будет раскрыта.

Прекрасный материал, из которого злой человек легко мог бы вылепить смертоносное чудовище. Потребовалось немало сил, чтобы вернуть этого маленького человечка в нормальное состояние. Да и можно ли сейчас считать, что с ней все в порядке? На самом донышке глаз Юки, за показной доверчивостью, детской веселостью и беззаботностью, можно было угадать затаенный звериный страх.

На ее душе остались шрамы, но все-таки шиноби Конохи успели спасти ее. Помощь пришла в тот самый момент, когда шестилетний ребенок уже находился у последней черты, ступив за которую, она уже никогда не смогла бы вернуться.

А Безликая?

«Где тот, кто посмел бы искру уронить?

Крылья огня над душой подарить».

Чувствовалось, что Безликая родилась добрым и мирным человеком, но потом что-то произошло. Ее бросил в чужом городе родной отец, как когда-то поступил отец Юки? Или, может быть, ее семья была вырезана при разграблении города во время войны? У людей есть тысячи способов создать чудовище. Безликая не желала никому зла, но пришла беда и, в отличие от девочки, что сидела сейчас за спиной своего наставника, никто не помог ей удержаться на краю. Монстр был создан. Самый страшный из монстров - обезумевший человек.

Что теперь можно сделать? Только убить ненавистного безумца, чтобы остальные получили возможность спокойно жить и плевать на его могилу? Да, выхода нет. Безликая должна умереть.

Вот только правда в том, что задержись на несколько минут команда Какаши тогда, четыре года назад, и Юки тоже стала бы безумным монстром. Совет селения отдал бы приказ убить ее. В отместку за то, что она убила бы одного из своих мучителей. Все списали бы на сумасшествие ребенка с измененным геномом. «Сделала выбор». «Была слаба духом». «Не смогла сохранить свою человечность». Много разных фраз с гнилой отмазкой «сама виновата».

Вот она, этот безумный монстр, который якобы «слаб духом». Висит на плечах своего наставника и весело щебечет, рассказывая последние новости из ее жизни. О том, как навязанный ей опекун, старый дед-отшельник, напился в местной питейной и предоставил названной внучке «честь» тащить себя домой через лес. О том, как наставница-подруга Анко навешала ей подзатыльников за случайно вырвавшееся бранное слово. О том, как вместе с закадычным приятелем Наруто, они потом темной ночью написали это самое слово на фасаде общежития Анбу. О том, как Анбу их рассекретило и донесло хокаге, который заставил обоих оболтусов мыть испачканную стену.

Сердце Какаши сдавила сильная боль.

«Что бы ни говорил тот, в ком больше не течет живая кровь, кем бы он ни был тебе в прошлом… сын, отец, брат или любимая…».

Монах, рассуждающий о ериганцах, был суров и тверд. Монстры. Безликие монстры, только и всего. Разве не так?

Та рыжая девушка стала Безликой только потому, что никого не волновала ее беда. Когда она переступила черту, рядом не было ни одного человека, кто протянул бы руку и остановил.

«Какое все-таки счастье, Юки, что тогда мы успели помочь тебе. Если бы не было тебя, кто сейчас удерживал бы меня от шага за последнюю черту? Всех, кого я любил, забрала война и если бы не ты, я бы, наверное, попросту сошел с ума от одиночества».

─ Юки-чан, помнишь то кимоно, которое мы купили тебе в прошлом году на фестивале?

─ В прошлом году? Это было два года назад, сенсей!

─ Ох, как летит время…

─ А оно еще совсем не изношено! Я за ним очень хорошо ухаживаю, честно-честно!

─ И не коротко еще? Вон ты у меня какая за два года дылда вымахала!

─ Нет, не коротко. ─ Юки немного обиделась за «дылду» и вдруг встрепенулась. ─ А вы хотите купить мне новое, сенсей? Ну, знаете, оно все-таки немного потерто и коротковато, так что если…

─ Размечталась! ─ Какаши коротко хохотнул. ─ Но скоро я ухожу на важное и денежное задание, с которого, пожалуй, смогу привезти тебе пояс оби или красивые дзори. Хочешь?

Девочка, одетая в старую зеленую футболку и потертые джинсы, взвизгнула от восторга. Она принялась горячо уверять, что будет бесконечно благодарна за подарок и даже начала объяснять, какого цвета и с каким рисунком нужен ей нарядный пояс.

─ Тише, тише. ─ шиноби рассмеялся и погладил Юки ладонью по длинным, темным волосам. ─ Угомонись, непоседа. Половину селения криками разбудишь!

«Печально то, что тьма может захватить душу даже доброго и сильного человека. Юки, как же страшно становится мне от мысли, что тогда я мог потерять тебя. Истинно, что величайшее в жизни счастье не в богатстве и даже не в не славе. Оно - своими руками спасти человека. От смерти. От боли. От одиночества».

 

Продолжение следует...

Изменено пользователем ПалХан (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

* * *

Кицунэ открыл глаза и сощурился. Он уже отвык видеть мир в красках.

Не глядя на оборотня, Могами Хитоми убирала капельницы и трубки жизнеобеспечивающей машины.

─ Вставай и выметайся, тварь. ─ произнесла она. ─ Если бы не приказ, ни за что не стала бы помогать тебе.

─ Рад буду исчезнуть из твоего змеиного логова, мамочка. За восстановление нервной системы тебе все равно спасибо, хоть я и знаю, что…

─ Пошел вон, безликий скот! ─ Хитоми, как всегда, разъярилась на намек о родственных узах меж ней и оборотнем. ─ Одно радует, хозяин в ярости на тебя и, может быть, решит прибить, как последнюю гниду!

─ Хотел бы убить, убил бы. ─ Кицунэ пожал плечами. ─ Я ему нужен, ты хоть лопни со злости, мамочка.

Хитоми выругалась, ударила оборотня по лицу и, схватив за ворот, вышвырнула за дверь. Кицунэ поднялся, пожал плечами, отряхнулся и поплелся по коридору к выходу из особняка, резиденции Орочимару.

Однако уйти просто так ему не удалось.

─ Полностью возрожден, как я вижу, Кицунэ-кун? ─ прислонившись спиной к стене, хозяин стоял на пути своего создания. ─ Седьмые врата и полное высвобождение черной печати - не игрушки. Даже зная, что ты - выдающийся реаниматор клана Могами, я удивлен твоей живучести.

─ Я справился, хозяин.

─ Ради чего было все это?

─ Я хотел проверить свою силу. Самураи интервентов - не монахи. Не опасны. Я смог одержать над ними победу и доказал себе, что могу большее, чем свершал прежде!

«Наивный лжец». ─ Орочимару не позволил отразиться на своем лице ни малейшей тени эмоций. ─ «Нам обоим известны настоящие причины, но надо сделать вид, что я поверил твоим словам».

─ Ты нарушил мой приказ, Кицунэ. Теперь готовься собирать плоды своей глупости. Пока ты лежал в реанимации, Звук праздновал победу в войне и, сквозь хвалебные речи слышался тихий шепоток. Думаю, ты догадался, что именно стало главной темой в обсуждении. Теперь каждый, от последнего нищего пьянчуги, и до главы селения, знает то, что среди них живет оборотень. Тебе не нравилось то, как тебя воспринимали здесь? Недоверчивость и враждебность станут теперь для тебя благом, по сравнению с постоянным страхом и ненавистью окружающих.

─ Я постараюсь относиться к этому проще, господин.

─ Даже если тебе наплевать на то, что страна теперь наводнится разведчиками селений ниндзя, и на то, что скоро объявятся мстители из селений Камня и Тумана, задумайся о том, что последние друзья уже отвернулись от тебя. Кимимаро и Сумако просили твоей казни. Четверка проклятых, которых я прочил тебе в под командование, наотрез отказались подчиняться столь безрассудному и глупому лидеру.

─ Это печально, хозяин. ─ монстр с трудом удержал презрительную усмешку.

Орочимару тяжело вздохнул.

─ Когда ты поймешь, Кицунэ, что твоя судьба - быть врагом людей? Чем они так привлекают тебя? Почему, по всем параметрам превосходя окружающих, ты упорно пытаешься понизить себя до их уровня? Все вокруг только и делают, что стараются возвыситься над остальными! Не только в плане силы. Художники и поэты хотят создавать шедевры, чтобы возвыситься над серой массой!

─ Нет, хозяин. Только тот, кто творит по призванию души и только ради создания прекрасного, способен сотворить шедевр. Ради денег, славы и возвышения человек создает слабые и бездушные вещи.

─ Стало быть, твое мнение в таково, что нужно быть таким, как все? Частицей серой массы?

«Нужно оставаться человеком, хозяин. Но тебе этого никогда не понять. Для кого люди - серая масса, тот сам по себе бездушен и безлик».

Ответа от оборотня санин не дождался.

─ Иди, Кицунэ. Пройдись по улицам и взгляни на человеческую массу. Попытайся найти среди них хоть одно светлое пятно! Присмотрись хорошенько и реши окончательно, с нами ты, или с ними. Я дам тебе еще один шанс открыть глаза. Ты свободен.

 

Оборотень поклонился хозяину и с видимостью неспешности, удалился.

Орочимару в ярости сжал губы. Проклятый упрямый зверь. Воображает, что может вот так просто отвернуться от своего создателя? Оборотень заплатит за своеволие и надменность. Он уже в ловушке и санин позаботится, чтобы урок воспитаннику был преподан с максимальной жестокостью. Поступкам Кицунэ есть только одно объяснение - он защищал кого-то, ставшего близким ему. Кого? Только одна семья в окрестностях Шикона могла так повлиять на оборотня. Это нужно проверить и, если это действительно Сенджу, то не пройдет и пары недель, как Кицунэ вспомнит о, совсем забытой, злобе против людей, о стремлении уничтожить их и населить мир своими потоками. Нужно только следить, чтобы оборотень не дорвался до клонирования, иначе действительно может сотворить что-либо опасное. Перспектива расплодить оборотней заставила цучикаге, главу Скрытого Камня, уничтожить все пробы тканей, захваченного ими и доставленного в лаборатории, маленького монстра. Кицунэ был приговорен к смерти и чудом ухитрился бежать. Уже тогда, исследуя метаморфа, ученые Скрытого Камня нарисовали для руководства картинку внедрения меняющих обличья существ во все властные и военные структуры, дезорганизации общества и уничтожения цивилизации. Все это вполне может стать реальностью, если обозленный демон-оборотень сумеет выучиться медицине и внедрится в один из центров генетических исследований, что еще худо-бедно существуют, создавая крепчаков и чудовищных уродов вроде Сумако.

Нужно следить за тварью в оба и, как только тот сделает попытку начать реализацию своей черной мечты, прикончить его.

Но пока задача в том, чтобы Кицунэ вовсе не забыл об этой мечте.

Орочимару, размышляя над цепью необходимых действий, прошел в личные покои, принял душ и, закутавшись в махровый халат, сел на кровать в спальне. Мокрые волосы ниспадали на лицо санина, дыхание его было тяжело и полно усталости. Изо дня в день ему приходилось плести интриги. Вести переговоры, делать уступки ради больших выгод, убеждать, запугивать. Тошнило видеть свиные рыла верхушки правления Скрытого Звука и заискивать перед ними. Кучка собственных монстров подбрасывала сюрприз за сюрпризом - Ваджиру вышел ночью на охоту и набросился, желая сожрать, на какую-то торговку, возвращающуюся домой из магазина. Много голода, мало физической силы. Крепко получив по шее от перепуганной женщины, людоед пополз к Сумако, своей названной мамаше, жаловаться. Пришлось произвести тяжелое внушение малолетнему людоеду за то, что ставит под угрозу сам факт союза между Орочимару и Скрытым Звуком. Сумако тоже получила на свою долю, за то, что не уследила за подопечным.

«Держи своих психов в смирительных рубашках». ─ сказал, вызвав к себе Орочимару, глава селения. Благо, героизм Хитоми и троицы людоедов при обороне Асаная еще свеж в памяти жителей Звука.

Джуго, лучший друг Кимимаро, очередной раз не сдержал силу печати проклятых, взбесился и разворотил несколько подземных камер под особняком санина. Пытался вырваться на волю и шел, сметая все на своем пути. Убив попутно четверых других носителей черной печати, он уже подбирался к выходу, когда Кимимаро встретил его и, после напряженного боя, привел в чувство и человеческую форму.

Заключенные в камерах лабораторий этажом выше темницы проклятых, взбунтовались, слыша грохот боя внизу. Ополоумевшие и озверевшие люди, которым нечего было терять, едва на куски не разорвали шесть охранников и их начальницу, Карин. Пришлось Орочимару лезть в бой самому и спасать подчиненных.

Четверка проклятых гуляла по Скрытому Звуку, устраивая кровавые разборки со всеми, кто им не нравился.

Как долго шиноби этого селения будут терпеть безобразия своих союзников? Здравый рассудок говорил Орочимару, что скорее всего, совсем недолго.

Когда Кицунэ бродил по базе, готовый разорвать глотку любому, кто вызовет его неудовольствие, с дисциплиной проблем не было никаких. С ней и сейчас не будет проблем, но придется озаботиться всерьез и следить за бестиарием, вместо того, чтобы заниматься по-настоящему важными делами. Раньше, стоило махнуть рукой, и послушный демон впечатывал в стену любого бунтаря. Ваджиру и Доган склоняли головы при приближении поглощенного тьмой метаморфа. Четверка проклятых забывала о поиске приключений и тихо грызлась межу собой, вспоминая, что совсем недавно их было пятеро и этот пятый, сильнейший из всех, был растерзан в клочки после попытки поиздеваться над проходившим мимо Кицунэ. Большая была потеря, но немотивированно Кицунэ своих не убивал, и потому его, и его хозяина, слушались беспрекословно. Но это раньше. Внушающий страх цепной пес превратился в глупую шавку, готовую вилять хвостом при приближении посторонних. Оборотень стал посмешищем, и сам факт его падения создавал разброд в лагере санина. Орочимару во многих делах полагался на свое самовольное создание, и сейчас нехватка звериного оскала Кицунэ создавала проблемы.

Ненадолго. Неделя или две и все вернется в свое русло. Нужно лишь столкнуть демона обратно во тьму. Пока у Кицунэ не было никого близкого, это было сделать сложно, но теперь…

Впечатлительный малыш Кицунэ, и много переживший, переживший много страшных потерь, старик Сенджу. Они обязаны были встретиться и проникнуться друг к другу сочувствием. Осталось лишь уничтожить тех, кого Кицунэ полюбил, и чудовище возродиться. Еще более свирепое и безумное.

Времени совсем нет. Пока в стране смута, Стальной Слепец должен умереть. Упустить время - потерять все. Первым делом нужно ненадолго избавиться от Кицунэ. Дать ему задание, которое он не сможет выполнить менее чем за неделю.

Санин поднял голову и взгляд его устремился на лежащую на столике у кровати свежую газету. Меч Кусанаги? Именно то, что нужно. Оборотень не сможет украсть столь ценный меч, никого не убивая. Сенджу провел над Кицунэ обряд очищения от тьмы, следы вмешательства едва уловимы, но их можно распознать. Сознание того, что он сражался на стороне защитников, свело до минимума эффект множественных убийств. Но что если оборотень будет вынужден убить невиновного? В данном деле агрессор - он. Психологические травмы добавят шрамов на душу метаморфа. Решено.

Кроме всего прочего, легендарный меч Кусанаги, чудо утерянных технологий, будет прекрасным приобретением.

Только бы не погиб, самоуверенный ребенок.

Холодная улыбка исказила губы санина, желтые глаза сверкнули свирепостью. Если бы Кицунэ только мог знать, откуда берут истоки все его несчастья! За одну нищенку Каджими, этот демон зубами вцепился бы в горло хозяина, наплевав на угрозу верной смерти!

Кицунэ был шедевром. Прекрасным образцом генной инженерии и лучшим творением санина во всем, кроме души. Орочимару, принимая едва родившегося метаморфа, не ожидал проявления в этом чудовище доброго характера и стремления к мирному счастью.

─ Все исправимо, Кицунэ-чан. Иногда ты выводишь меня из спокойствия, но признаюсь, что так - даже гораздо интереснее. ─ Орочимару взял со столика радиопередатчик и, нажав на вызов, произнес. ─ Хитоми-сан, зайди, пожалуйста, ко мне. Кое-что нужно обсудить.

 

Продолжение следует...

Опубликовано

вот я и добрался до "Безликого" сквозь горы Д/З... ПалХан-сама, как всегда великолепно.

 

Перспектива расплодить оборотней заставила цучикаге, главу Скрытого Камня, уничтожить все пробы тканей, захваченного ими и доставленного в лаборатории, маленького монстра --> без последней (увы, опять...) запятой... :D

 

и еще, Юки или Юкки? а то тут с одной "к", в "Крови Иллун" - с двумя...

Опубликовано

Раннее утро.

Кицунэ открыл глаза, но еще долго не мог прийти в себя. Постель перевернута, одеяло и простыня разорваны. Опять мучили ночные кошмары. Что же, это становится привычным и естественным.

─ Буду на голых досках спать. ─ проворчал Кицунэ, поднимая одеяло и разглядывая солидную прореху в нем. ─ Сколько хороших вещей перепортил! Одни убытки с меня.

Слова словами, а ноябрьская погода здорово выстудила дом оборотня. Силой воли заставив себя выбраться из теплой постели, Кицунэ побрел в душевую и трясущимися от холода руками повернул краны, открыв горячую воду.

─ Так то лучше. ─ отогревшись и расслабившись, мальчишка сел на полу душевой кабины и долго сидел, позволяя сыплющейся сверху теплой воде ласкать его тело. ─ Скорее бы лето! Терпеть не могу холода.

А ведь могло быть еще хуже.

 

* * *

─ Дедушка, дедушка, скорее! ─ Кимико вбежала в дом и принялась помогать Осаму подняться с кресла. ─ Кицунэ-нэсан вернулась! Скорее, дедушка, ей совсем плохо!

Оборотень, тяжело дыша, стоял у калитки. Слепые глаза его были пугающе вытаращены, под кожей перекатывалась, словно комья желатина, черная слизь. Вытекая мелкими каплями сквозь поры, протоматерия пачкала ткань алого кимоно, собиралась в сгустки и капала вниз, на белый снег.

─ Простите, Осаму-сан. ─ прохрипел монстр. ─ Я старался удержать это, не хотел показывать. Мне нужно только немного побыть в вашем саду и впитать покой этого места. Я справлюсь. Все будет хорошо…

─ Пойдем. ─ старик взял чудовище за руку. ─ Не стоит бороться с этим в одиночку. Это сила демонов, верно?

─ Я использовал ее слишком много и теперь она требует свою цену. Я сдержу ее. Сдержу. Нужно только отдохнуть.

─ Не против, если я помогу тебе?

─ Черную печать нельзя блокировать. Если хозяин заметит блок, он может казнить меня.

─ Не волнуйся, то, что я применю, не дзюцу монахов. Оно действует не блокируя, а подавляя силы смерти.

─ Хорошо. ─ слова давались оборотню все труднее. ─ Помоги. Я не против.

Осаму подвел демона к сакуре в центре сада.

─ Кицунэ, ты сможешь поддержать температуру своего тела, насыщая воздух вокруг небольшим количеством чакры и воспламеняя ее?

─ Думаю, смогу. Только недолго.

─ Отлично. Кимико-чан, принеси мне из дома ящичек с кистями и тушью для каллиграфии. В моей комнате, под кроватью, у стены.

Кимико убежала в дом и вскоре вернулась. Пыхтя от натуги, девочка несла в руках большую деревянную коробку.

─ Спасибо. ─ сказал старик, кивнув. ─ А теперь - беги в дом и посиди там.

─ Почему? ─ девочка обижено надула губы. ─ Я посмотреть хочу!

─ Кыш! Я буду изгонять из Кицунэ-чан злого демона, зачем тебя пугать?

─ А я не боюсь демона! Мне интересно.

─ Кимико-чан, ─ голос Кицунэ дрожал. ─ Прошу тебя, это действительно будет плохо смотреться. Я не хочу, чтобы ты видела.

─ Ну, ладно. ─ Кимико, сильно обидевшись, потопталась на месте, а затем неохотно поплелась к дому.

─ Она очень любопытный ребенок. ─ вздохнул Осаму, когда девочка скрылась за дверями. ─ Меня совсем не слушается, когда появляется что-нибудь интересное. Однако, ты для нее авторитетна. ─ старик присел у коробки с каллиграфическими принадлежностями. ─ Теперь, Кицунэ-чан, займемся делом. Нужно нанести на тебя несколько символов для концентрации чакрового воздействия. Не пойми превратно, но твоя одежда - мешает.

Кицунэ без разговоров стянул с себя пояс оби, сбросил оба кимоно и нижнее белье.

─ Обувь тоже. ─ старик, не глядя на оборотня, размешивал краски. ─ Хм, на твоей коже трупные пятна. Тело еще живо?

─ Кровь замещена протоматерией, плоть насквозь пропитана тьмой. Старик, я - ериганец, полностью поглощенный. Помоги мне, и я уйду, не буду больше беспокоить вас. Просто я не выдержу этот всплеск, если не подавить его внешним воздействием.

─ Ериганец? Это что за чуды такие? Слово какое-то странное. Из древних языков? ─ старик усмехнулся и поднялся с корточек, держа в одной руке кисть, а в другой - баночку с краской. ─ Не бойся, я не буду просить тебя уйти. Ериганец ты или не ериганец, поглощен или не поглощен, но ты - это ты. Человек, который стал мне родным.

Кицунэ вздрогнул и улыбнулся. Слова старика волшебным образом прибавили ему сил и помогли оттолкнуть наползающую на сознание тьму.

─ А теперь, ─ кисть коснулась плеча оборотня и скользнула вниз, оставляя витиеватый росчерк краски. ─ Начнем.

Старику потребовалось минут десять чтобы расписать силовыми знаками все тело Кицунэ. Осаму свое дело знал. Оборотень чувствовал, как последние крупицы чакры человека начинали концентрироваться вокруг силовых знаков сразу, как только старый воин Сенджу заканчивал очередной росчерк.

─ Готово. ─ Осаму закончил силовую сеть, начертав последний знак на лбу Кицунэ. ─ Теперь подойди к дереву и прижмись к нему спиной. Готовься к тяжелой борьбе.

Оборотень беспрекословно отступил к сакуре и вдруг ветви дерева, склонившись, оплели его, крепко скрутив руки и ноги. Осаму что-то бормотал, поочередно формируя пальцами печати. Благо, что за ночь уровень чакры в его организме уже успел полностью восстановиться.

«Давненько я не применял чакровых приемов. Контроль совсем не тот, что был в юности».

Чакра заплясала на ладони старика, словно языки синего огня.

─ Поспеши. ─ Кицунэ хрипел. Тело его самопроизвольно корчилось, словно в конвульсиях. ─ Печать проклятых беспокоится.

─ Недолго ей осталось. Держись.

Кицунэ кивнул. Черная протоматерия бурлила в нем, грозя прорвать кожу. Одно хорошо - полумертвое тело почти не чувствовало боли.

Чакра окутала всю кисть руки Осаму. Старик, взревев, ударил развернутой ладонью в лоб оборотня и вцепился пальцами в его голову.

─ Дзюцу леса! Возрождение жизни!

Чакра воина Сенджу хлынула в тело Кицунэ, рассеивая и преобразуя черную протоматерию. Вот тут-то боль полоснула сознание оборотня. Столь сильная, что даже собственный звериный вой послышался ему словно издалека.

Чудовище корчилось в деревянных оковах, выло и, захлебываясь, исторгало из искаженной пасти черную слизь. Каллиграфические знаки по всему телу оборотня светились мягким синим светом.

Земля задрожала под ногами Осаму. Порывы ветра трепали его седые волосы, вспышки огня жгли воздух справа и слева.

─ Держи! Не теряй сознания, Кицунэ! Если печать ударит меня твоим дзюцу, я не смогу увернуться!

─ Держу. ─ провыл, сквозь хриплый рев, оборотень. ─ Держу!

Каллиграфические знаки полностью выгорели, оставив на коже чудовища красные ожоги. Осаму убрал руку со лба Кицунэ и тот повис на ветвях сакуры, словно лишившись сознания.

─ Как ты? ─ участливо спросил старик, отступив на пару шагов и начиная освобождать оборотня из деревянных фиксаторов. ─ Чакра выглядит немного почище.

Кицунэ тяжело дыша, выпрямился и развернул плечи. Боль быстро уходила и сознание прояснялось. Старик улыбнулся, взглянув на то, как истаивают на теле стоящего перед ним человека, трупные пятна.

─ Как ты? ─ повторил вопрос Осаму. ─ Что чувствуешь?

Вместо слов, Кицунэ вдруг по-детски всхлипнул и шагнул к старику, обняв его.

─ Спасибо. ─ шепнул оборотень. ─ Осаму-сан, это все, что я могу сказать вам. Не знаю, что со мной… но чувствую что-то восхитительное.

─ Культ Дзясина, бога смерти, был среди наших злейших врагов. Мы спасали наших воинов от их проклятий этим дзюцу. Все просто. Сила природы вытесняет из тебя влияние смерти. Ты снова становишься человеком.

Кицунэ шмыгнул носом и кивнул. Он чувствовал, как живительные силы питают его иссохшие, помертвевшие мышцы, как восстанавливается чувствительность в руках и ногах. Демоническое видение блекло и угасало, пришлось напрячь волю, чтобы удержать его. Не важно. Вернувшись в селение Скрытого Звука, Кицунэ получит медицинскую помощь и его обычное зрение будет восстановлено.

─ Спасибо тебе, Осаму-сан. ─ оборотень улыбнулся. ─ Прости, что не смог справиться сам.

─ Тебе спасибо, Кицунэ-чан. ─ Осаму рассмеялся и похлопал монстра по спине. ─ Давненько я уже не обнимался с симпатичной голенькой девушкой!

─ Дурак старый. ─ шутливо вздохнул Кицунэ и коснулся губами морщинистой щеки довольно ухмыляющегося старика. ─ Я не забуду твоей доброты, Осаму-сан.

─ Беги одевайся, лисичка. Еще Кимико увидит.

─ А я все видела! ─ раздался вдруг слева обиженный детский голос. ─ И никакого демона не было! Вы оба меня обманули!

Из-за опаленного огнем куста роз выглядывала не в меру любопытная девочка. Кимико дула губы, расстроенная тем, что страшного демона ей так и не показали.

─ Маленьких обманывать нехорошо! ─ заявила она.

Кицунэ зарделся и, поспешно отстранившись от старика, подхватил со снега алое кимоно. Закутавшись в него, оборотень рассмеялся, присел на корточки и протянул руки к девочке.

─ Мы не обманывали тебя, Кимико-чан. Это был невидимый злой дух, которого твой дедушка теперь изгнал из меня навсегда. Посмотри, разве теперь я не выгляжу совсем иначе, чем тогда, когда только вернулась в ваш сад?

Обиженное личико Кимико тотчас сменило выражение. Безоговорочно поверив волшебной лисице, она вдруг радостно бросилась в объятия оборотня.

Крепко прижав к себе засмеявшуюся девочку, Кицунэ сощурился от счастья и вздохнул.

 

* * *

Оборотень провел рукой по своему плечу. Тело излучало тепло. Кицунэ улыбнулся, вспоминая как, удалившись от сада старика Сенджу, первым делом порезал себе ладонь и хохотал как сумасшедший, видя красную кровь, вытекающую из раны.

Даже сейчас, по прошествии нескольких дней, он все еще продолжал удивляться давно забытым ощущениям собственной жизни.

─ Живой. ─ Кицунэ запрокинул голову, подставляя ее под падающую сверху воду. ─ Я снова живой. Как же все-таки хорошо!

Но долго рассиживаться под душем было непозволительной роскошью. Нужно найти Иджуин Кейко, или одного из ее доверенных людей, узнать каково положение дел в селении. Каковы потери на войне и не погиб ли кто-либо из лояльных к повстанцам лидеров кланов.

─ Еще спросить бы, станут, или нет, защищать меня шиноби Звука от мстителей из Камня и Тумана? Нет, наверное, лучше промолчать. Со своими проблемами буду справляться сам. Надеюсь только, в Звук не пришлют требование о выдаче.

Продолжая тихо бубнить себе под нос, Кицунэ выбрался из душа, утерся полотенцем, оделся и заглянул в холодильник, скорее из самоиронии, чем в надежде что-нибудь действительно там найти. Как всегда, в холодильнике было совершенно пусто.

─ Завтракать будем по дороге.

Набросив поверх рубахи и кофты теплую куртку, оборотень вышел из дома и направился к торговому кварталу.

С первых же минут Кицунэ заметил особое к себе отношение. Люди, спешившие по собственным делам, увидев его, останавливались и глазели вслед. Многие начинали шептаться, обсуждая слухи о нем, невероятном чудище.

Несколько покупателей в булочной поспешно расступились и Кицунэ, взяв с лотка пару свежих булок, прошел к кассе без очереди.

─ Мам, а почему мы ушли от кассы? ─ удивленно спросила маленькая девочка у женщины, что держала ее за руку. ─ Наша очередь!

─ Тише ты! Видишь мальчишку? Это демон, самый настоящий! Два дня назад такой же на Фуеко-сан напал, хотел ее укусить! Они все сумасшедшие!

Кицунэ спокойно расплатился за хлеб и, жуя булку на ходу, направился к выходу. Чужие слова будто бы совершенно не касались его. Люди, злословящие и дрожащие, мгновенно превращались для него в серые, ничего не значащие тени. Будут вредить, настраивать своих лидеров против монстров Орочимару? Пусть хозяин сам с этим разбирается.

На рынке Кицунэ приобрел несколько кусков мяса, зелень и специи. Обед и ужин должны выгодно отличаться от завтрака из двух булок. Тело, конечно, восстановлено, но это ведь не значит, что можно больше не поддерживать его силы?

Так, легенда «поход за провизией» создана. Кицунэ осторожно убедился в отсутствии слежки за собой и направился к кварталам клана Иджуин. Однако в этот день попасть туда ему было не суждено. На выходе с рынка, он остановился, удивленно глядя на худощавого мужчину, что вышел из ворот рыночной площади чуть раньше. Тряпичная сумка с продуктами болталась за спиной шиноби, подвешенная на тонкой деревянной многосуставчатой лапе, одной из четырех, что крепились на наплечниках из скрепленных веревками брусков. Кицунэ взглянул на ноги и воина и ухмыльнулся, увидев деревянные протезы, двигающиеся не хуже обычных человеческих ног.

─ Ичиро-сан! ─ воскликнул оборотень, ускоряя шаги, чтобы догнать шиноби. ─ Вижу, Кадо-сан сдержал свое обещание?

─ А? ─ Триста восьмой обернулся, с удивлением взглянув на мальчишку. ─ Что? Ты о чем, малыш?

─ Кицунэ. ─ оборотень ткнул в себя пальцем. ─ Смотри.

Лицо оборотня изменилось, став лицом девочки с чертами Миюры Хотару, а затем приняло прежний вид, десятилетнего мальчишки-крестьянина, виденного оборотнем в одной из малых деревень страны Риса. Триста восьмой на миг остолбенел, а затем вдруг расхохотался и, подняв правую руку, вцепился в плечо оборотня пальцами деревянной кисти.

─ Клянусь своей левой рукой, рад видеть тебя, хитрый лис! Орочимару долго держал тебя в реанимации. Как твое самочувствие?

─ Полностью восстановлен. У меня первоклассная генетика и в подчинении хозяина есть гениальный врач. Сам-то ты как? Смотрю, на свободе гуляешь?

─ Жизнь прекрасна, как в сказке, малыш! Армия безымянных расформирована, все выжившие в обороне Шикона избавлены от бомб и направлены на службу шиноби в статусе генинов. Кадо-сан, хоть и смещен с поста главы клана, остается дзенином и я теперь - вольный шиноби на службе в его отряде. Свобода, Кицунэ! После стольких лет… ─ голос Ичиро дрогнул. ─ Сколько раз я погибал, ожидая, что смерть принесет избавление, но никогда не мечтал даже о таком счастье. Свобода и богатство, что свалились на меня, заставляют усомниться в реальности происходящего. Так не бывает! Так просто не бывает, но, тем не менее…. Все это только благодаря тебе, храбрый лисенок. Это неоплатный долг!

─ Ты говоришь о богатстве? О каком таком? ─ удивленно спросил Кицунэ.

─ По законам войны добыча делится меж победителями согласно вкладу каждого в общее дело. Теоретически, весь обоз уничтоженной армии принадлежит тебе, но суд и совет решают по своему. Нам, выжившим шиноби и ополченцам, выделили часть богатств. Мы ведь тоже немного поучаствовали в битве, верно?

─ Вы с Кадо-сан спасли мне жизнь. Забирайте весь обоз побежденных. Мне ничего не нужно, все равно хозяин отберет. А что, там было много ценностей?

─ Немало. ─ Ичиро вдруг нахмурился, теряя жизнерадостность. ─ Армия Ренея здорово пограбила страну Риса. Золото, предметы искусства, драгоценные одежды. Самураи, убегая с поля боя, все бросили, и мы захватили награбленное ими. Дележ обоза до сих пор идет такой, что советники и чиновники зубами друг друга рвут. Законы переписывают, чтобы себе присвоить львиную долю. Ублюдки, другого слова не подберешь. Нет бы ограбленным вернуть…

─ Справедливости в мире нет. ─ Кицунэ пожал плечами. ─ Кто-то жиреет, кто-то умирает с голоду. Таково общество людей и я даже не знаю, как его изменить. Но, говоришь, тебе тоже от добычи клок достался?

─ Золото на полтора миллиона рю! Кадо-сан выбил из чиновников. Если бы не он, ничего мне не досталось бы. Тебе и Кадо я обязан своим счастьем, ведь он озаботился моими проблемами, а сам факт того, что я сейчас хожу и дышу воздухом этого мира - твоя заслуга. Старый отцовский дом еще стоит, я уже начал приводить его в порядок. Теперь, с такими деньгами, домом и службой в рядах шиноби, я смогу даже… ─ бывший безымянный смертник нервно сглотнул поднявшийся к его горлу ком горечи. ─ Попытаться начать жизнь сначала. Как будто не было всего этого кошмара в армии условно мертвых. Можно жениться, создать семью и… растить детей. На внуков я, конечно, посмотреть не успею, но воспитать несколько молодых шиноби, как меня самого воспитывал отец, я еще смогу. Если я не смог дожить до окончания эпохи войн, можно оставить тех, кто, смею надеяться, доживет до начала новой эры или даже, своими делами, приблизит ее. Так ведь, Кицунэ-сан?

─ К чему все эти пафосные фразы? ─ Кицунэ улыбнулся. ─ Тебе ведь просто очень одиноко? К чему слова? Женись и расти детей. Хороших людей в мире очень не хватает. Удачи тебе, деревянный.

Глаза Ичиро сверкнули смехом. Шиноби кивнул, с благодарностью за дружескую поддержку.

 

Продолжение следует...

 

=============================================================

и еще, Юки или Юкки? а то тут с одной "к", в "Крови Иллун" - с двумя...

Тогда я писал японские имена "на слух" и отсюда такая грубая ошибка - Мне уже тогда намекали на то, что Юки пишется с одним "к", но я поленился менять посты с самого начала темы и потому "Юкки" сохранилось до самого эпилога. В финальном варианте, конечно, имя испавлено, но здесь на форуме заменить выложенное нереально.

"Кровь Иллун" -- Иллун Юкки

"Сердце шиноби" - Соратеки Юки.

Как-то так :)

Опубликовано

В маленькой комнатушке собралось немало людей. Восемь мужчин и две женщины, влиятельные люди Скрытого Звука, мрачно переглядывались, не зная, можно ли доверять друг другу. Нет ли среди собравшихся шпиона и предателя, готового выдать все, о чем говорится сейчас, главам селения? Семейство Ашикага расформировало армию безымянных. Предатели теперь могли ожидать от правящей верхушки только смертной казни.

Иджуин Кейко закончила свой рассказ и замолчала. Склонив голову, она ждала слов лидеров кланов и боевых организаций.

─ Это очень серьезные обвинения, Кейко-сама. ─ сказал один из присутствующих, мускулистый верзила в залатанном, старом кимоно. Только что возвратившийся из разведывательной миссии, он даже не успел переодеться. ─ Орочимару показал себя полезным союзником, а разброд в Скрытом Звуке идет уже давно и нет никаких доказательств причастности санина.

─ Информатор говорил очень убедительно и схождение фактов легко проследить. ─ спокойно ответила женщина.

─ Что за информатор? ─ младший советник из клана Ашикага, мерзкий типчик с крысиными чертами лица, тихонько захихикал и взял с большого блюда перед собой пару крупных фиолетовых виноградин. ─ Уж не тот ли самый лис-оборотень, что устроил побоище под Шиконом? Уважаемые, берите виноград, не стесняйтесь. Только что из Конохских теплиц, свежий и сочный. Сенджу вырастили прекрасные сорта.

─ Я бы не стал доверяться словам незнакомой нам твари, созданной и воспитанной безумным маньяком. ─ Масура, грузный толстяк, машинально последовал приглашению младшего советника и взял несколько ягод. ─ Вы знаете, кто такие ериганцы? Умертвия. Демоны, сожравшие души людей и угнездившиеся в их телах. С ними нельзя вести переговоры, нельзя сотрудничать и даже слушать их речи.

─ А заговоришь - уши отсохнут и язык онемеет? ─ хмыкнул кто-то. ─ Что за суеверия?

─ Я говорю о том, что лживость и подлость тварей тьмы давно известна. Все, что они делают, направлено во вред людям. Вполне возможно, что Орочимару, сговорившись с главами селения, подослал нам верную ему тварь, для того чтобы спровоцировать бунт, выявить и после устранить недовольных правящим режимом.

─ А вы недовольны режимом, Масура-сан? ─ младший советник забросил виноградину в рот и покачал головой. ─ Ай-яй-яй, как нехорошо!

─ Я не говорил ничего такого. Мы здесь только для того, чтобы обсудить сведения, полученные от оборотня-ериганца и задуматься о судьбе селения. Правду ли говорил прихвостень Орочимару? Какие действия нам должно предпринять? Охрана Стального Слепца и благополучие деревни волнует каждого из нас, поддерживает он верхушку семьи Ашикага или нет. На мой взгляд, мы должны сообщить все главе селения и убедить его вышвырнуть Орочимару из селения. С оборотнем пусть Потрошитель разбирается сам.

─ Кицунэ - хороший человек и храбрый воин. ─ подал голос Кинута Кадо, сидевший молча с самого начала совещания. ─ Я склонен верить в сказанное им, и в то, что он предал своего безумного хозяина. Вы хотите вынести ему смертный приговор за попытку помочь нам в беде, подставить, за спасение от яда пробравшейся в дом змеи?

─ Ериганцы хитры и коварны, уверен, он лжет нам.

─ Орочимару сам по себе хитрее любого ериганца!

─ Нельзя верить демону, это станет смертным приговором всем нам!

─ Мы уже впустили демонов в наши владения. Нужно использовать полученную информацию, чтобы убедить главу и вышвырнуть змей из селения!

─ Но как быть с оборотнем? Он ведь гарантированно будет убит.

─ Какое нам дело до него? Это ведь искусственный, не настоящий человек!

─ Мы все - генетически измененные, как и он. Я не считаю себя не настоящим человеком.

─ Тем не менее, он - демон, чудовище!

─ Вот именно! Пусть грызут друг другу глотки подальше от наших домов!

─ Один из них уже напал на жительницу селения. Ваджиру, людоед. Этих тварей нельзя оставлять среди наших людей!

Главы селения спорили. Кейко сидела на своем месте, с трудом подавляя дрожь в руках. Выдать предательство оборотня главе селения? Он без сомнений вызовет к себе Орочимару и представит доказательства подлой деятельности санина против Скрытого Звука. Это все реально и что-то говорило женщине о том, что вызванный в суд Кицунэ, несомненно, повторит свои показания даже глядя в глаза Орочимару. Оборотень храбр и… наивен, доверившись тем, кто не мог заставить себя верить даже своим старым боевым товарищам, не то что демоническому существу.

─ Демон он или нет, ─ произнесла Кейко, ─ Но я чувствую, что он действительно хочет помочь нам и говорит правду.

─ Ериганцы лживы. Есть ли упоминания в истории о том, что демоны переходили на сторону людей и защищали их?

─ Нет, ни одного. Это противоречит здравому смыслу!

Младший советник продолжал жевать виноград.

─ Оборотень опасен. ─ произнес он отстраненно. ─ Нужно следить, чтобы меняющий обличья постоянно был у нас на виду. Превращение в любого человека? Как только тварь исчезнет, сразу начинайте подозревать друг друга. Нужно снять наши отпечатки пальцев, для проверки личности каждого в случае подозрений.

─ Хорошо. ─ шиноби кивнули, соглашаясь с его словами.

─ А что до информации, ─ советник возвел глаза к потолку. ─ Пока сохраним это в тайне от глав селения. Мы начнем борьбу, но не против Орочимару и собственного руководства, как того хочет оборотень, а только против ядовитого змея и его отродий, которым не место среди нас. Что до оборотня? Мы воспользуемся сведениями, предоставленные им. Примем его помощь с крайней осторожностью и, в случае чего…

Рука советника сжала сочную виноградину, одним движением раздавив ягоду. Сладкий фиолетовый сок, чем-то похожий на свежую кровь, запачкал пальцы опытного интригана.

 

Продолжение следует...

 

=========================================================

Вот, а теперь у меня малая просьба ко всем, кто уделил внимание моему творчеству. Если не затруднит, сбростьте мне сообщение через личку. Просто хочется узнать, сколько у меня читателей. Если есть замечания или критика, прошу, не стесняйтесь в выражениях :)

 

Воть... проду ждите сейчас только в ночь с понедельника на вторник, на все выходные уезжаю на работы в места с отсутствием интернета.

 

Еще раз спасибо всем, кто выдержал тяжелый "дарк" этой повести и не бросил чтение. Мне и самому тяжело, но увы, избежать дарка было совершенно невозможно. Одно скажу - борьба света и тьмы еще не закончена и проде - быть!

;)

Опубликовано

Солнце ослепительно сияло в безоблачном небе. Кицунэ, низко надвинув на лоб меховую шапку, стоял на заснеженной тренировочной площадке под стенами Скрытого Звука и, взмахивая тяжелой стальной катаной, отрабатывал приемы, скопированные у самураев в ходе последних боев. Большинство - от Миюры Хотару, меньше - от генерала Горо и других бойцов армий вторжения.

«У меня много учителей».

На соседней площадке десятка полтора мальчиков и девочек, детей шиноби, проходили занятия боевой подготовки под руководством старого дзенина, искалеченного в сражениях и отстраненного от службы. Одиннадцатилетние будущие ниндзя первое время косились на чужака в тяжелой теплой одежде, но потом начали относиться к его присутствию равнодушно. Странный чужак, в десятиградусный холод обряженный так, словно на улице был арктический мороз. Мало ли придурков развелось?

Только когда в занятиях был сделан перерыв, на оборотня снова устремились взгляды.

─ Эй, пушистый! ─ выкрикнул какой-то мальчишка, намекая на мохнатую шубу Кицунэ и его сапоги, отороченные мехом. ─ Не замерз? Курточку еще одну не подать?

Палка наставника с силой обрушилась на плечо крикуна.

─ Молчать, идиот! Это один из подчиненных Орочимару, искусственно созданный демон, в жилах которого течет тьма вместо крови. Тело демона мертво и не выделяет тепла, поэтому ему нужна меховая одежда. Чтобы не заледенеть на холоде и не рассыпаться на куски.

─ Он - мертвый? ─ потрясенно пробормотала какая-то девочка.

─ Да, это - ходячий труп, лишенный жизни. ─ дзенин следил за атакующими комбо, что отрабатывал Кицунэ и челюсть старика отвисала все ниже. ─ Но я на вашем месте не смеялся бы, а испытывал стыд за то, что будучи живыми, остаетесь ничтожно слабы даже по сравнению с мертвецом!

─ Так уж он силен? ─ с сарказмом произнес крикун и получил удар палкой по второму плечу.

─ Самурай, искалечивший меня, не продержался бы и пары минут против этого мечника. ─ дзенин указал большим пальцем левой руки в сторону Кицунэ. ─ Взглянув на него даже такие бездари как вы должны понять уровень мастерства демона! А теперь, лоботрясы, всем разбиться на пары и начать отработку приемов рукопашного боя! Это позор, что среднестатистический шиноби проигрывает среднестатистическому самураю в ста случаях из ста! Работать! Работать! Для того, чтобы при столкновении с самураем у вас появились хоть какие-то шансы на победу!

«Лучше научи их избегать прямого столкновения». ─ ухмыльнувшись, подумал Кицунэ, не прерывая своей тренировки. ─ «Чтобы отразить ниндзюцу, нужно успеть среагировать и сбить импульс чакры шиноби разрушающим встречным импульсом. Из века в век, шиноби убивали самураев, атакуя их в спину, спящих, одурманенных саке или используя в качестве отвлекающего момента симпатичную девушку-сообщницу. Самураи не сильнее шиноби. У каждого своя сила».

Позади оборотня послышался скрип снега под чьими-то ногами. Человек приблизился и остановился в паре метров от оборотня.

─ Кого я вижу! Что это ты здесь делаешь, лисенок? Или снова записался на обучение к нашим инструкторам?

─ Встречный вопрос, Ичиро-сан. ─ Кицунэ опустил меч и улыбнулся, обернувшись к подошедшему к нему бывшему смертнику. ─ Что это вы делаете на детской тренировочной площадке? Пришли посмотреть на забавы малышни?

Ичиро рассмеялся и мотнул плечом, встряхивая большую вязанку хвороста за его плечами.

─ Я просто мимо проходил, хочешь верь, хочешь нет. С утра пораньше сегодня за дровами отправился в лес и вот, возвращаюсь.

─ Ты что, дровами топишь?

─ А чем? У всех газ подведен, котельную за ненадобностью закрыли, а у меня дом старый, никто в нем несколько десятилетий не жил и не озаботился подведением газа. Когда отца арестовали, я ведь в общежитие был переселен. Вот и остался дом без отопления. Ну, ничего. Я уже нанял рабочих, не пройдет и пары недель, как буду и с газом, и с горячей водой. А пока топлю дровами.

─ Ясно. Я бы тебя к себе пожить пригласил, да у меня в соседях такие гады, что любой нормальный человек взбесится. За стеной четверка проклятых, в соседнем доме людоеды, а еще через дом - хозяин, старый ядовитый змей.

─ Веселая у вас семейка.

─ Сам никак не нарадуюсь. Ладно, ерунда, я привык уже. Просто не общаюсь с ними совершенно и они меня не касаются. Боятся.

─ Боятся? Уж больно ты грозен, малыш! И катана у тебя грозная. Не великовата ли для такого маленького?

─ Может, проверим?

Бывший Триста восьмой смерил Кицунэ оценивающим взглядом. Деревянные захваты за спиной шиноби уронили вязанку хвороста на снег и разложились в пару многосуставчатых лап.

─ Ну, держись! ─ рыкнул Ичиро и ринулся в атаку. Кицунэ взмахнул катаной.

Снег взметался высоко вверх от стремительных движений. Сталь и дерево сталкивались со скрежетом и звоном.

─ Хороший удар!

─ Хороший блок! Но ты меня еще не видел с открытыми внутренними вратами! Я бы тебя как щепку смел!

─ Тебе повезло что я без полного боевого снаряжения! Вот я бы тебя потрепал, как волкодав лисицу!

─ Эй, эй! Я твоих родственников не упоминал!

Подзадоривая друг друга, хохоча, оборотень и бывший смертник кружились по площадке, обмениваясь комбинациями свирепых атакующих и защитных выпадов. Ученики шиноби и их наставник глазели на дружеский поединок, открыв рты. Не каждый день увидишь поединок могучих, достойных друг друга, воинов-ветеранов.

Но битва не могла продолжаться вечно и в какой-то миг Ичиро, сбив оборотня с ног ударом деревянного наплечника, повалил противника в снег и приставил к его горлу острый деревянный коготь.

─ Вот и все. Отпрыгался, лисенок.

Зрители в полголоса зашумели, обсуждая бой и радуясь победе «своего» шиноби.

─ Ладно-ладно. ─ Кицунэ шутливо надул губы, поднялся и принялся отряхиваться от налипшего на его шубу снега. ─ Все равно, я знаю твое слабое место - ты совершенно беззащитен перед гендзюцу!

─ Видел мой поединок с тем парнем на вашей базе полтора года назад? ─ Ичиро отступил, мрачнея.

─ Видел, и даже участвовал!

─ Что? В каком смысле?

─ В прямом. ─ Кицунэ рассмеялся и взглянул на удивленно замершего Ичиро. ─ Неужели ты думал, что хозяин действительно убил такого полезного воина, как я, по просьбе старухи-идиотки?

Почти на минуту повисло молчание, а затем покрытое шрамами лицо его просветлело и воин вдруг, склонившись, крепко обнял его.

─ Ах ты, хитрющая лисица! ─ воскликнул шиноби. ─ Я ведь еще тогда, после битвы за Шикон, заметил в тебе что-то знакомое! Только не мог понять, что. Так значит, тогда - это был ты! Клянусь своим единственным глазом, как же я рад, что ты жив!

─ Ты не поверишь, но с недавнего времени я тоже начинаю испытывать радость от этого!

Старый шиноби, изуродованный в боях, и демонический оборотень, пропитанный тьмой, снова громко расхохотались.

─ Да, Кицунэ-доно, здорово же ты меня тогда проучил! Думал, старая курица меня на месте взорвет! Однако мы оба живы. Есть все же какая-то высшая сила, иначе я просто не знаю даже, как объяснить чудо нашего спасения! Научишь меня бороться с гендзюцу? Ты ведь мастер в этом? Рядовые инструктора ничем помочь мне не смогли, тут нужен истинный гений, вроде хитрющей многохвостой лисицы!

─ Не сейчас. ─ Кицунэ поднял шапку и утер пот со лба. ─ Много чакры на тебя потратил, полено ты непробиваемое. Взмок весь. Простужусь, заболею, помру. Нужно тряпье сменить и помыться.

─ Пойдем на реку, купаться?

─ На реку? ─ Кицунэ удивленно взглянул на ухмыляющегося Ичиро. ─ Я похож на любителя поплавать в проруби? Извини, но холод мне противопоказан.

─ Кто говорит про прорубь? Разве ты не слышал о том, что наша река, Ити, никогда не замерзает?

─ Знаю я это. Потому и город на ее берегу построили. Судоходство здесь хорошее. Было.

─ А знаешь, почему она не замерзает?

─ Течение быстрое?

─ Более вялотекущих речек, чем Ити, еще поискать!

─ Может, вода соленая?

─ Нет. Неужели правда не знаешь?

─ Не вдавался в подробности. Слышал, что не замерзает и все.

─ Вся наша река - цепь горячих источников! ─ начал пояснять шиноби, гордый за чудо этих мест, единственное на весь мир. ─ Цельнокаменное дно ее местами покрыто ровными перпендикулярными прорезями в скале. Такими большими, что в них можно просунуть голову. Холодная вода втягивается вглубь планеты через них и ниже по течению извергается из таких же прорезей. Горячая, аж руку держать больно! В детстве мы с мальчишками ныряли к прорезям на дне и чистили их от грязи и камней.

─ Скальное дно? Но ведь вокруг нет гор! Прорези? Откуда они?

─ Догадайся! До прихода ледников миром правила могучая цивилизация, оставившая нам в наследство радио, телевиденье, поезда и пароходы. Речка Ити - творение наших далеких предков. Наверное, это система охлаждения какого-то громадного механизма или сооружения, использующего энергию земных недр.

─ А вода не радиоактивна?

─ Один, думаешь, такой умный и подозрительный? ─ Ичиро усмехнулся. ─ Жили бы здесь люди, если бы речка радиоактивной была! Не беспокойся, вода чиста и безопасна, а купаться в ней можно круглый год.

─ Не врешь? Сказок каких-то понаплел мне тут!

─ Когда к берегу подойдем, сам все увидишь. Деревья у реки всегда зеленые стоят. Тепло. Ну что, хочешь взглянуть на волшебную речку Ити?

─ Без промедлений! Веди!

─ Не так быстро. ─ Ичиро указал на лежащую в стороне вязанку хвороста. ─ Давай-ка я отнесу это домой, а ты беги к себе, прихвати купальные принадлежности и смену белья. Как соберешься, приходи к статуе шиноби в центре города. Я себя ждать долго не заставлю.

 

Берега реки действительно буйно зеленели листвой деревьев и травами. Туман клубился над водой, холодный воздух с готовностью принимал тепло реки. Словно зачарованный, Кицунэ подошел к омывающей песчаную косу воде и коснулся ее пальцами, хотя уже давно почувствовал разлитое в воздухе тепло.

─ Ну как, убедился? ─ Ичиро поставил на песок две большие сумки, что нес деревянными лапами. ─ Не врал я?

─ Не врал. Да, есть еще чему удивляться в этом мире!

─ Чему тут удивляться? Самое обыкновенное чудо. ─ Ичиро хмыкнул. ─ Ну что, тест на скорость! Кто первый в воду? Эх, я уже наверное лет двадцать в Ити не купался!

Пока Кицунэ сбрасывал куртку, кофту и рубаху, реабилитированный смертник успел раздеться до трусов и с воплем сигануть в воду метров на шесть от берега. Подняв тучу брызг, шиноби погрузился в воду и тут же вынырнул, отфыркиваясь, словно довольный тюлень.

─ Шиноби Скрытого Звука зарабатывают первый балл в соревновании на скорость! Кицунэ-доно, где ты там?

─ Сейчас, иду. ─ пробурчал, сбрасывая штаны, Кицунэ и, прихватив из своей сумки какой-то сверток, направился в кусты.

─ Приспичило его, что ли? ─ удивился Ичиро и, нырнув, вынырнул у самого берега.

Минут пять он лежал в теплой прибрежной воде, наслаждаясь все еще непривычным чувством свободы. Оборотень не появлялся.

─ Кицунэ-доно! ─ выкрикнул шиноби, не глядя в сторону кустов. ─ Тебя там враги, случаем, не похитили?

Солнечный свет над шиноби вдруг заслонило очаровательное девичье личико.

─ Не-а! ─ сказала рыжеволосая, зеленоглазая девочка, и взвизгнула, отпрянув, когда шиноби резко поднялся и сел в воде.

─ Кицунэ-доно? ─ сдвинув брови, произнес Ичиро.

Девушка, сияя улыбкой, кивнула.

─ Привет! ─ она протянула руку с раскрытой для рукопожатия ладонью. ─ Как поживаете, Ичиро-сан? Рада нашей новой встрече!

─ Это твой настоящий облик, Кицунэ-доно? ─ шиноби смотрел на оборотня с недоверием.

─ Доно, доно, доно… ─ девушка обижено надула губы. ─ На тридцать лет старше меня дядька, а все доно, да доно…

─ И… извини. Сколько же тебе лет?

─ Пока - однохвостая! ─ задорно воскликнула девчонка и вдруг, подскочив в воздух, приземлилась на плечи шиноби. ─ А вот тебе за нескромность! ─ рыжая с силой впечатала лицо Ичиро во взбаламученную прибрежную воду.

─ Ах ты, бестия! ─ шиноби вынырнул и взвыл, отплевываясь от воды и песка. ─ Ну держись, паршивка!

Рыжая завизжала и помчалась прочь, прыгая по волнам. Чакра, испускаемая из ее стоп и ладоней, создавала небольшие насыщенные области в воде и позволяла удерживаться на жидкой поверхности. Двигалась Кицунэ на манер лисицы, отталкиваясь при беге всеми четырьмя конечностями.

Ичиро нырнул, скрывшись под водой. Кицунэ притормозила, оставив руками и ногами полосы на воде, остановилась и начала озираться по сторонам, выискивая спрятавшегося шиноби. Чутье чакры и демоническое видение она не использовала. Нечестно.

Вода вдруг взметнулась под самим оборотнем и девчонка, взвизгнув, метнулась в сторону. Руки Ичиро сомкнулись в пустоте.

Демон, приводнившись метрах в четырех от вынырнувшего шиноби, принялся тявкать на него, подражая лаю лисицы.

─ Кон! Кон-кон-кон!

─ Так, да? ─ Ичиро выпустил чакру из обеих ладоней и деревянных ступней, подтянулся на руках и встал на воде. ─ Верткая, значит?

Шиноби хотел броситься на оборотня, но Кицунэ резво развернулась на месте и, загребая воду ладонями, обрушила на преследователя целые фонтаны искристых брызг.

Ичиро, ухмыльнувшись, принял первый удар брызг, а затем, воспользовавшись созданной водяной завесой как маскировкой, нырнул в реку, сделал стремительный рывок к рыжей бестии и, вынырнув точно под Кицунэ, вцепился руками в ее лодыжки.

Один миг и, с громким всплеском, оборотень был утащен под воду.

Осели брызги, поверхность воды разгладилась и иссякли пузыри, поднимающиеся с глубины. Наступила тишина.

Ровно на полторы секунды.

Вода взметнулась вверх, как при взрыве мощной бомбы.

─ Помогите-е-е!!! Спасите-е-е!!! Маньяк!!! ─ истошно визжа и хохоча, Кицунэ отбивалась от цепких лап Ичиро, которыми тот тщетно пытался ее удержать. Проще было удержать в руках скользкого речного угря. Получив от девчонки несколько тычков в лицо голой пяткой, ладонью и даже, обтянутой желтыми купальными трусиками, пятой точкой, ошарашенным Ичиро разжал хватку.

Девочка-лисичка стремительно отпрыгнула прочь, а над ошалевшим шиноби сомкнулись речные волны. Когда Ичиро вынырнул, Кицунэ, надрываясь от смеха, плескалась, лежа на воде метрах в пяти от него.

─ Грязные приемы, Кицунэ-доно! ─ шиноби выбрался на воду и сел, тяжело отдуваясь. ─ Ты, наверняка знаешь, что я всегда был робок с девчонками и используешь мою слабость! У тебя сейчас где ни схватись - эрогенная зона. Превратись в мальчишку и я тебя мигом в узел скручу!

─ Эроге… что? ─ шлепая по воде ладонями и коленками, Кицунэ подобралась к Ичиро и взглянула на него своими зелеными глазищами, полными детского удивления и наивности. ─ О чем вы, Ичиро-сан?

Шиноби подавился словами и раскашлялся.

─ Кицунэ, я тебя умоляю, прекрати играть со мной. Мы оба знаем, кто ты на самом деле.

Рыженькая десятилетняя девочка села, поджав ноги. В глазах ее мелькнула грусть и печальная улыбка тронула губы.

─ Черный демон-оборотень, боевая биоформа, созданная для уничтожения врагов своего хозяина. Изуродованный старый шиноби, не видевший в жизни ничего, кроме беспросветного отчаяния и тьмы лагерей смертников. Люди отворачиваются, делая вид что этих чудовищ просто не существует. Мы знаем, Ичиро-сан, кто мы. Но иногда, хоть не надолго, хочется забыть о собственной сущности и почувствовать себя… людьми. Я не права? Мы ведь… и ты и я… при всей нашей теперешней чудовищной сущности… много лет назад родились детьми не демонов, а людей. Кровь от крови. Плоть от плоти. Не смотря ни на что. Ичиро-сан… я хочу быть человеком.

─ Кицунэ… ─ голос шиноби дрогнул. Ичиро взглянул на сидящую рядом с ним девочку и тотчас получил в лицо град водяных брызг. ─ Ах, так?

Шиноби ударил по воде ладонью и веер водяных капель обрушился на восторженно взвизгнувшую хулиганку.

Два чудовища, видевшие в жизни слишком мало проблесков солнца, забыв обо всем, играли в воде как двое самых обычных людей.

«Этот лисенок», ─ думал Ичиро, снова устремляясь ловить верткую и визгливую девчонку. ─ «Чудовище? Монстр? Неужели богиня Инари действительно видела мои мечты и прислала ко мне одну из своих слуг? Не возлюбленную, не похотливую рыжую вертихвостку, а того, кто был так нужен мне в детстве и стократ нужнее сейчас! Настоящего друга».

 

Продолжение следует...

Опубликовано

Небо цвело яркими красками заката.

─ Вечереет. ─ Ичиро поднялся на ноги. Размокшие от воды, деревянные суставы его протезов поскрипывали. ─ Неплохо сегодня отдохнули, но, наверное, пора и домой собираться.

─ Жалко. ─ вздохнула Кицунэ и, жмурясь, посмотрела на исчезающее за гранью леса, солнце. ─ Прекрасный был день. И вечер такой мирный! Можно только поблагодарить вас, Ичиро-сан.

─ Благодарить? Если кто-то и должен за что-то благодарить, так это я тебя, за веселье и прекрасный обед.

Расстеленная на песке скатерть была уставлена опустошенными пластиковыми коробочками из-под различных закусок, что успел приготовить оборотень при сборах на реку.

─ Вам понравилось? ─ произнесла девочка. Щеки ее слегка порозовели.

─ Из тебя выйдет прекрасная хозяйка. Сразу видно, что готовить ты умеешь.

─ Спасибо. ─ Кицунэ рассмеялась. ─ Жизнь заставит, чему угодно научишься. Ичиро-сан, помогите мне убрать скатерть и посуду. Я ее дома помою.

Быстренько прибравшись, шиноби и оборотень принялись одеваться. Ичиро взглянул на мальчишечью одежду Кицунэ, что невзрачной кучкой лежала в стороне. На девочке это тряпье будет смотреться совсем убого. Оборотень снова примет облик мальчишки?

Но Кицунэ явно этого делать не собиралась. Приблизившись к своей сумке, она присела на корточки и принялась копаться в ее недрах. Сумка была такой большой, что десятилетний подросток мог бы, при желании, целиком спрятаться в ней.

─ Вот, нашла. ─ девочка с торжеством извлекла на свет заката комплект кружевного женского белья. ─ Ичиро-сан, мне нужно переодеться. Отвернитесь!

─ Ксо. ─ буркнул шиноби, поспешно поворачиваясь к оборотню спиной. ─ Когда же ты закончишь свои игры?

Солнце уходило за горизонт и по песку протянулись длинные тени. Глядя на них, Ичиро без труда угадывал все движения переодевающейся Кицунэ и краска смущения все гуще заливала покрытое шрамами лицо старого воина. В армии безымянных не было женщин. Единственная девчонка, попавшая туда за все время бессрочного заключения Триста восьмого, послужила причиной больших бед. Она была дочерью Ашикага. Озверевшие от рабского существования шиноби решили выместить на несчастной всю свою злобу против правящего клана. Отец, лидер в созданной им системе сосуществования осужденных, дал свое согласие, но Ичиро, слыша мольбы девчонки, вырвал ее из лап рычащих монстров, в которых превратились его товарищи по несчастью. Тогда ему пришлось убивать людей, с которыми сражался бок о бок и делил все невзгоды несколько лет. Отец выступил в защиту своей системы, дабы сохранить лидерство и человеческие отношения между смертниками, он вызвал Триста восьмого на поединок и… Ичиро убил свого отца. Триста восьмой лишил жизни единственного родного ему человека, своего учителя и наставника. Лишившись лидера, безымянные быстро превратились в стаю свирепых шакалов, перестали гнушаться убийствами невиновных и насилием над беспомощными. Триста восьмой не мог остановить их. Его, предателя, защитившего отродье ненавистной семьи, отказались принимать как лидера.

─ Ичиро-сан!

Несколько месяцев Триста восьмой оберегал спасенную им девчонку, присутствуя рядом с ней на правах телохранителя. Он был на седьмом небе от счастья, когда это измученное существо жалось к нему в поисках защиты и утешения. А потом она передала через Анри записку для человека, из-за которого попала в армию безымянных. Просила прощения с уверениями в покорности и усвоения урока. Клан, убедившись что чести и здоровью бывшей бунтовщицы не был нанесен ущерб, забрал ее из отрядов смертников.

─ Ичиро-сан!

Оставшись один, Триста восьмой научился дремать так чутко, что ни один из ненавидящих его братьев по оружию не смог подкрасться и перерезать спящему горло.

Лицо, имя и голос той девчонки Ичиро забыл очень быстро. Предав и бросив своего защитника, она навсегда вычеркнула себя из его памяти, оставив только шрам в душе и разрушив последние тени человеческих условий жизни. Но даже после этого Триста восьмой в меру сил защищал мирных людей от, забывших собственную человечность, безымянных. В меру сил…

Жизнь обратилась в леденящий кошмар, все-таки порой, в полубреду болезни или сонной дреме, Ичиро слышался звонкий детский смех или виделся туманный образ девочки со смешными черными косичками. Сладкая память из прошлого, память о той единственной, кого покрытый шрамами смертник-убийца не мог забыть все долгие годы рабства и тьмы. Нацуми…

─ Ичиро-сан! ─ Кицунэ ухватилась за уши шиноби и принялась дергать его голову вправо-влево, заставляя очнуться. ─ Где вы там? Пора вернуться!

─ Хватит, хватит! ─ Ичиро засмеялся и поднял руки, чтобы освободить свои уши из жестокого плена. ─ Все, я уже здесь! Пусти.

Остались ли тьма и одиночество в прошлом? Даже когда вожделенная свобода была получена, восторг бывшего смертника быстро угас. Его мечты о любви и семье разбились о суровую реальность - лицо и тело шиноби получили слишком много увечий. Шрамы, протезы и темное прошлое старого убийцы заставляли окружающих шарахаться в стороны при его приближении. Даже попытка предложить свою помощь усталой крестьянке, несущей на спине тяжелый мешок с рисом, привела только к истеричному вскрику испуганной женщины и поспешным заверениям «справлюсь сама».

─ Можете уже обернуться, Ичиро-сан!

Ичиро очень нужна была любимая. Похоже, добрый лисенок Кицунэ чувствовал это и старался поддержать своего друга, приняв облик девочки-хулиганки. Шиноби был благодарен ему, но воспринимал лисенка только как приятеля-мальчишку и не мог изменить своего отношения.

─ Смотри, смотри! ─ Кицунэ, красуясь, стояла перед ним в белой водолазке с закрывающим всю шею воротничком, светло-желтом свитере, черных коротких шортиках и такого же цвета сапожках. ─ Красиво?

─ По-моему это совершенно не твой размер. ─ со скепсисом ответил Ичиро, замечая что свитер висит на лисенке косо, а спадающие шортики Кицунэ придерживает рукой. ─ Где взяла? Стащила?

─ Почему сразу стащила? ─ Кицунэ надула губы. ─ У знакомой попросила и она сразу мне разрешила взять.

─ Наверное она старше тебя лет на десять! ─ Ичиро засмеялся и вдруг резко осекся.

Кицунэ начала стремительно взрослеть, вытягиваясь вверх и формируя новую фигуру. Не прошло и половины минуты, как на месте десятилетней девочки уже стояла девушка лет шестнадцати или семнадцати. Одежда теперь сидела на ней идеально, выгодно подчеркивая достоинства новой фигуры.

─ Так лучше? ─ лисица хихикнула, бросая на опешившего шиноби игривый взгляд. ─ Забыл кто я, да? Ну, как я выгляжу?

─ У-у, да мне теперь все парни селения завидовать будут! С такой красоткой по городу пройти спокойно не получится. Меня побьют, а тебя на дискотеку утащат!

─ Не бойся, солдат! ─ Кицунэ насмешливо показала Ичиро язык. ─ Я тебя защищать буду!

─ Ну-ну. Скажи, красавица, а пальтишко какое-нибудь тебе подруга не одолжила? Тепло ведь только у речки. Чуть отойдем в сторону и снова зима будет.

Кицунэ подбежала к своей сумке и, склонившись, вынула с самого ее дна светло-серое пальто с красивым узором из золотых нитей на груди и вдоль ряда пуговиц.

─ А вот! Знакомая у меня очень добрая! ─ оборотень внутренне ухмыльнулся, вспоминая свою короткую стычку с главной тюремщицей Орочимару.

«Если ее правильно и аккуратно стукнуть».

Продолжая переговариваться с неугомонной девчонкой, Ичиро оделся, помог ей собрать посуду и мальчишечью одежду в сумку, затем забросил обе их сумки себе за плечи и, взяв Кицунэ за руку, направился к тропинке, уводящей сквозь лес к торговому тракту. По тракту минут за пятнадцать неспешного хода можно было добраться до стен Скрытого Звука.

В небе зажигались звезды. Показавшись из-за уплывающей прочь тучи, луна осветила дорогу серебристым светом.

─ Ичиро-сан, ─ произнесла вдруг Кицунэ, сменив тон с беззаботно-веселого на мечтательно-робкий. ─ Скажи мне, теперь ты свободен, каково это?

─ Свобода? ─ шиноби задумался на несколько минут. ─ Не знаю, как описать ее словами. Это… такое чувство… как полет. Было ли у тебя когда-нибудь так, что прожив долгое время в замкнутом пространстве, ты вдруг выходишь на склон холма и глазам твоим открывается необозримый простор? Дух захватывает. Душа наполняется восторгом и ты стоишь, бессильный сделать хоть что-то, только любуешься открывшимся тебе миром. ─ Ичиро запнулся, теряясь в словах. ─ А ты, Кицунэ, не свободна?

─ Я - раб. Просто немного своевольный. Если предам своего хозяина, сбегу или допущу его гибель, то вскоре меня настигнет неизбежная смерть. Орочимару никогда не даст мне свободы. Так завидую тебе, Ичиро…. Что теперь мечтаешь сделать?

─ Мечтаю? Мечтаю встретить хорошего человека, создать с ней семью и увидеть рождение детей.

─ Семья?

─ Да.

─ Тогда поторопись. Практика показывает, что шиноби редко доживают до сорока и, еще реже, до пятидесяти лет. Тебе тридцать пять? Да, надо, надо спешить.

─ Ты так говоришь, как будто я тоже обязан не дожить до сорока!

─ Сейчас тяжелые времена, Ичиро-сан. Эпоха войн. Но я, ─ Кицунэ стукнула себя кулачком в грудь. ─ Буду тебя защищать! Тебя, твою жену и детей.

─ А сама, Кицунэ-доно, не подумывала еще о семье?

─ Это предложение? ─ оборотень стрельнул глазками в сторону шиноби и Ичиро рассмеялся.

─ Нет, тебе скорее подойдет молоденькая симпатичная девочка, а не наполовину деревянный страхолюд. Кицунэ-доно, прости, но я совершенно не воспринимаю тебя как девчонку. Ты - мальчишка, шутник и балбес.

─ Мальчишка, значит? Откуда ты это взял? В облике десятилетнего мальчика я жила в Скрытом Звуке по приказу Орочимару. Облик пятнадцатилетнего балбеса, в котором ты меня видел в подземном комплексе старой базы - тоже копия другого человека, который я поддерживала по… ряду обстоятельств. Обычно я сохраняла облик людей, скопированных во время выполнения задания. Часто это были взрослые женщины или девушки. Так что не меряй меня человеческими мерками. Я абсолютно нейтральна, бесполое отродье генной инженерии.

Ичиро молчал, задумавшись.

─ Тебе противно? ─ лишенным эмоций голосом, осведомился оборотень. ─ Я понимаю, сложно…

─ Нет, ты не вызываешь у меня отвращения. Понимаешь, человек не может быть совершенно бесполым. Скажи, с какой парой хромосом ты был зачат? XY или XX?

─ Ксо. Ну откуда мне это знать?!

─ Ты ведь был создан в ходе эксперимента с генами? Должны сохраниться отчеты. И, даже если отчетов нет, можно произвести исследование твоих ДНК. Один тест и будет твердая уверенность в том, кто ты есть.

Кицунэ остановилась, низко опустив голову.

─ Стать еще немного белее человечной? Почему я раньше об этом не подумала? Ведь все так просто. Хорошо, я в ближайшее время сделаю тест ДНК.

─ И тогда больше не будешь морочить голову, хотя бы мне?

─ Торжественно обещаю! ─ Кицунэ весело рассмеялась. ─ Но Ичиро-сан, пока результатов теста нет, я еще немного поморочу тебя. Хочу, и буду!

─ Ох, уже страшно! ─ Ичиро усмехнулся в тон оборотню. ─ Я вот подумал, а вдруг ты действительно - девочка? Честно скажу, ты совершенно очаровательна в своем теперешнем облике.

─ Правда? ─ Кицунэ закрыла ладонями свои порозовевшие щечки и хихикнула.

─ Я бы не отказался от того, чтобы у меня была такая младшая сестренка, как ты. Хотя, по возрасту ты мне годишься разве что в дочери!

─ Дочери? ─ глаза девчонки весело засверкали. ─ Тогда, папа, покатай меня на плечах!

─ Спятила, да? ─ Ичиро принялся отбиваться левой рукой от рыжей балбески, которая без малейших стеснений полезла ему на спину. ─ Ладно бы ты выглядела на пять или шесть лет! Пусть даже на десять, но не семнадцать же! Я еще и сумки несу, а ты не какой-то там лисенок!

─ А кто?

─ Шестидесятикилограммовая, здоровенная, матерая лисища! Не буду я такого слона на спине таскать!

─ Слабак! ─ Кицунэ надменно вздернула носик. ─ И вовсе во мне не шестьдесят килограммов! Пятьдесят, максимум.

─ Скелет ходячий. Жертва каторжных лагерей?

─ Пфы на тебя! ─ Кицунэ отстала на шаг и вдруг отвесила Ичиро легкий пинок под зад. ─ Получи, деревяшка!

Деревянная лапа Ичиро уронила сумки на дорогу и рассекла воздух, пытаясь хватить рыжую, но девчонка отпрыгнула метра на три и, дразня, показала шиноби язык.

─ Деревяшка, деревяшка!

─ Ну держись, лисища!

Ичиро бросился за метнувшейся прочь девчонкой, но только на четвертом прыжке настиг ее. Шиноби обхватил обидчицу руками и они оба, с громким вскриком, рухнули в снег на обочине торгового тракта.

─ Ай, ой! Пусти! ─ визжа и умирая со смеху, Кицунэ отчаянно брыкалась. Несколько минут шиноби и оборотень-демон барахтались в снегу, а затем Ичиро все-таки скрутил неугомонную хулиганку. Держа ее за руки деревянными лапами и за плечи своими настоящими руками, шиноби вжал пойманную Кицунэ в рыхлый белый снег. Ичиро победно ухмыльнулся.

─ Попалась, лисичка?

Девчонка ерзнула еще пару раз и вдруг замерла. Взгляды Кицунэ и Ичиро встретились, шиноби вздрогнул. Личико девушки, которую он крепко держал, начало быстро розоветь от смущения.

Кицунэ трепетала, глядя на бывшего смертника взглядом, полным робости и мольбы. Дыхания обоих начали учащаться, сердца сбились с привычного ритма. Деревянные лапы Ичиро разжались, освобождая девчонку, но та только подтянула руки к груди и сжала кулачки, снова бросив на шиноби робкий взгляд. Она ждала от него действий. Каких? Губы ее манили, звали коснуться их с нежностью и лаской.

Ичиро рывком поднялся, отступил на пару шагов и повернулся к оборотню спиной.

─ Мне кажется, ты зашел слишком далеко в своей игре, Кицунэ-доно. Уясни, пожалуйста, что есть некоторые границы, которые не следует преступать.

Кицунэ поднялась со снега и встала, тоже повернувшись к шиноби спиной.

─ Ты прав, прости. Паршиво получится, если тест покажет, что я - мальчишка. Больше никаких игр, обещаю. ─ приблизившись к Ичиро, оборотень толкнул его в наплечник с такой силой, что шиноби едва устоял на ногах. ─ Ладно, хватит дуться, пойдем, пока враги сумки не стащили. Но смотри, если тест покажет что я - девчонка, тогда этот вечер я тебе крепко припомню!

Не смотря на веселый и слегка насмешливый тон Кицунэ, Ичиро остался мрачен и молчалив. Понимая, что перегнул палку, Кицунэ тоже замолк и до самого города они шли, не проронив ни слова.

 

Продолжение следует...

Опубликовано

* * *

Когда посетители покинули музей, свет в коридорах и залах заменили на дежурное освещение. Громадный дворец обрел вид самого настоящего замка с приведениями.

Двое самураев, дежуривших у меча Кусанаги, сами походили на экспонаты музея - металлические, абсолютно неподвижные статуи.

─ Эй, вы живые вообще? ─ Майто Гай помахал перед забралом одного из стражей ладонью. ─ Эй, приятель! Посетителей нет, можно не стоять по стойке смирно!

Самурай ожил и повернул голову, пристально взглянув на шиноби.

─ Вынужден попросить не мешать мне нести службу. ─ произнес воин угрожающим тоном. ─ Предлагаю вам заняться патрулированием периферии.

─ Мои извинения. ─ Гай поспешно отступил на шаг и обернулся, услышав женский смех за своей спиной. ─ Я… э-э-э…

─ Не стоит беспокоиться за неудобства самураев, шиноби-сан. ─ женщина лет тридцати, в строгом деловом костюме, подошла к троим мужчинам. ─ То положение, в каком они находятся сейчас - наиболее удобно для них. Стражи были улучшены генетически, в них вложено даже больше труда ученых, чем в шиноби. В данный момент самураи фиксируют положение своих костей с помощью чакры и застывают в подобие статуй. Мышцы при этом расслаблены и не испытывают изнуряющих нагрузок. Абсолютная неподвижность, чтобы не потревожить покой господина и его гостей. Обманчивое впечатление отсутствия. Самураи обучаются этому наравне с владением мечом. Неподвижность и скованность - иллюзия. Одно опасное действие со стороны, и вмиг самурай превращается в стремительного бойца, цель которого - защитить господина и уничтожить его врагов. Молниеносная реакция и атака мгновение назад неподвижного стального воина - это надо видеть! Бывало, шиноби забывались и неосторожно выдавали свое присутствие, приняв стоящих на страже самураев за предметы дизайна! Смертельная ошибка.

─ Неужели были такие идиоты? ─ Гай озадачено почесал затылок.

─ Я читала описание более пятидесяти случаев, но естественно, нелепых оплошностей со стороны шиноби было гораздо больше. И не обманывайтесь внешним бездельем самурая на посту - в данный момент они активно используют свое чутье чакры, выискивая следы действий лазутчиков. Слух и обоняние самураев тоже повышены, что создает для лазутчиков дополнительные проблемы.

─ Похоже, вы много знаете о самураях. ─ из вежливости сказал шиноби. Все, что плела сейчас ему незнакомка, он знал со школьной скамьи. За исключением, разве что, слов о тупицах, попадавшихся на иллюзорную неподвижность мечников-стражей. ─ Простите, могу я узнать ваше имя?

Женщина вдруг густо покраснела, сняла украшавшие ее лицо очки и принялась протирать стекла тонким белым платочком.

─ Я прошу вас простить меня, шиноби-сан. ─ произнесла она смущенно. ─ Я привыкла читать лекции разным интересующимся войной богатеям или ученикам институтов. На мгновение потеряла ощущение реальности. Это так нелепо с моей стороны, устраивать разъяснения вам…

─ Все в порядке, уверяю вас. И все же, ваше имя?

─ Ягуи Джунко. Эксперт по древнему и современному оружию, историк и оценщик. Каждый вечер, после закрытия музея, я обязана проводить оценку меча Кусанаги с целью удостовериться, что за прошедшие сутки никакому хитрому демону не удалось подменить его на муляж.

─ Рад знакомству. Я - Майто Гай, дзенин Скрытого Листа, направленный охранять драгоценный меч.

─ Взаимно рада. ─ Джунко кивнула, одела очки и взглянула на стенд, хранящий под бронированными стеклами один из легендарных мечей. ─ Если вы не возражаете, теперь я приступлю к исполнению своих обязанностей.

Вынув из сумочки окуляры, женщина подошла к стенду. Самураи подняли тяжелое стекло и позволили ей коснуться реликвии.

Проверка заняла всего несколько минут, а затем Джунко поставила свою подпись в журнале и вернула меч обратно под защиту бронированного стекла стенда.

─ Вот и все, мои обязанности исполнены. ─ женщина сменила окуляры на свои обычные очки и повернулась к шиноби. ─ Шиноби-сан, вас не затруднит проводить меня до выхода? Честно признаюсь, мне немного не по себе становится от полутемных коридоров этого замка.

─ Буду рад помочь вам, Джунко-сан. ─ Гай вытянулся по стойке «смирно» и глянул по сторонам. ─ Замок действительно напоминает дом с привидениями, бродить здесь в одиночестве - жутковато.

─ Ох, слава богу, хоть вы немного более словоохотливы, чем самураи принца Канатароу. ─ Джунко, очевидно, была словоохотлива и страдала от отсутствия общения. ─ Наследник дайме так вымуштровал своих солдат, что они кроме «да», «нет» и «исполняю», ничего больше не скажут, разве что попросят не мешать.

─ Солдатам на посту разговаривать запрещается. Ничего не поделаешь, таковы правила.

─ Да, но это только половина беды. Меня везде и всюду сопровождают личные телохранители. Или тюремщики, скорее. Шагу лишнего ступить не дают. Один раз выпросила у принца прогулку по парку, так чуть не до истерики дело не дошло - все прохожие вслед мне оборачиваются, а две статуи железные рядом доспехами громыхают, одним своим видом оторопь на окружающих наводя. В лодку не садись - под нами утонет. Прогулку на рикше не заказывай - бегать не хотим. Из кафе меня официант уйти попросил! Железные болваны нервировали посетителей! Представляете, шиноби-сан?

─ Невеселая получилась прогулка. Мое имя - Гай.

─ Да. ─ женщина вздохнула и, взглянув на Гая, машинально поправила свою прическу. ─ А вы знаете, какие в Юфуцу прекрасные парки? Чудесные экспозиции цветов, беседки в старинном стиле и тенистые пруды. Само очарование! Можно за небольшую плату взять лодку и совершить прогулку по воде, любуясь ивами и сакурами по берегам. Жаль, что сейчас не пора цветения сакур.

─ Вы живете не в Юфуцу, Джунко-сан? ─ осведомился Гай.

─ Нет, не в Юфуцу. У меня была квартира в столице, но после гибели мужа его родня ополчилась на меня и я была отправлена в бессрочную ссылку в северный город Хоронобе, под предлогом помощи в раскопках обнаруженных недалеко от него руин доисторического периода. Вот уже четыре года по пояс в снегу оцениваю куски насквозь проржавевшего газопровода или дырявые шины наземного транспорта.

─ Как можно так обращаться с первоклассным экспертом? ─ искренне удивился Гай.

─ Никто плохо со мной не обращался. ─ Джунко покачала головой. ─ У меня хорошая, высоко оплачиваемая работа и делаю я свое дело. Оцениваю находку не отходя от ямы, из которой она была вынута, так сказать. За одно не мозолю глаза злющей свекрови и свекру, главе клана, в котором был мой муж. Они никогда не были в восторге женитьбы своего наследника на девушке без значимого родового имени и позаботились о том, чтобы меня сослали подальше от столицы. Боялись, что я, чужачка, буду на что-то претендовать в их семье.

─ Но, судя по всему, вам не нравится назначение.

─ Удаленность от цивилизации просто невыносима. То, что мне совершенно негде тратить заработанные деньги, то, что у нас в городке ни театра, ни видеозала, ни ресторанчика, - никого не волнует. Вот. Я ведь сюда как на курорт собиралась! Сама напросилась, думала отдохнуть от серых будней. Даже не думала, что будет такой жесткий контроль. ─ у женщины вырвался тяжелый вздох и она, снова глянув тайком на шиноби, произнесла. ─ Вам, наверное, тоже не просто приходится в жизни, но все-таки немного проще от того, что есть дом и семья.

─ Дом есть. ─ Гай слегка улыбнулся. ─ А вот с семьей хуже.

─ Неужели вы одиноки, шиноби-сан? ─ глаза Джунко блеснули под стеклами очков. ─ Почему же?

─ Вся моя молодость пришлась на череду тяжелых войн с селениями Камня и Облака, а после заключения мира с ними началась бесконечная чехарда новых и новых заданий. Страна была разрушена и нам не оставалось времени для поиска своей второй половины. Но сейчас, если задуматься, жизнь становится более мирной… не знаю, не знаю…

Гай и Джунко остановились у служебного выхода. Шиноби открыл женщине дверь и глянул на улицу, заметив стоящих в метре от двери двоих самураев.

─ Это мой конвой. ─ со вздохом произнесла Джунко, почему-то не спеша выходить. ─ Дальше меня проводят. Спасибо за беседу, шиноби-сан.

─ Не… не стоит благодарности. ─ Гай отвел взгляд и с глупым видом почесал затылок. ─ Я и сам был рад познакомиться с вами, Джунко-сан.

─ Что же, ─ женщина слегка вздохнула. ─ Спокойной вам ночи.

─ Вам тоже. ─ не нашел ничего лучшего сказать Гай, и только проводил печальными глазами Джунко, уходящую к ожидающим ее солдатам.

─ По пятибалльной системе, ─ раздался голос позади Гая. ─ Беседа - три с половиной, прощание - ноль. Думаю, впечатление среднее, шансы есть только за счет того, что все остальные вокруг женаты или слишком поглощены службой.

Гай посмотрел на подошедшего седовласого шиноби. Какаши насмешливо щурился.

─ По твоему, это то, о чем нужно думать сейчас? ─ Гай нахмурился и твердо сжал губы. ─ Мы на посту и я проводил эту женщину только потому, что опасно отпускать ее одну через пустое здание, когда рядом может укрываться Безликий.

─ Пустое здание? ─ тряпичная маска, закрывающая лицо Какаши, спрятала его улыбку. ─ Понятно. Я знаю, что чутьем чакры ты никогда не отличался, друг, но похоже ты обратил все свое внимание на свою очаровательную спутницу. Иначе ты заметил бы, что большинство доспехов, стоящих вдоль стен в коридорах и залах на этот раз вовсе не пусты. Замок нашпигован самураями, как тыква - семечками.

В полутемном замке царила абсолютная тишина. Ни шороха, ни вздоха, ни звона доспехов или оружия. Полная иллюзия пустоты, при том, что рядом сейчас находилось больше сотни бодрствующих людей.

─ Надеюсь, что ты не придумаешь еще одну нелепую отговорку, когда вы встретитесь с Джунко-сан в следующий раз.

─ Тебя это беспокоит, Какаши?

Седовласый шиноби закрыл дверь служебного выхода и повернул ключ в замке.

─ Не знаю как тебе, друг, а мне очень тяжело видеть одиночество женщины. ─ произнес он и, отступив в полутьму коридоров, исчез, словно призрак.

Гай стоял на месте еще пару мгновений, а затем, склонив голову, сделал шаг от дверей. В душе его царила не радость от недавней приятной встречи с симпатичной женщиной, а мрачная, железная уверенность в том, что все едино ничего хорошего не получится. Хотя бы потому, что этот серебряноволосый хлыщ крутится поблизости. Гай и Какаши соперничали во всем с малых лет, с переменным успехом, но соперничество в любви мастер тайдзюцу проигрывал всегда. Не потому, что Какаши стремился увести у него девушек. Просто после знакомства с лучшим другом своего ухажера, девушки попадали под чары обаятельного, мужественного и прославленного парня, который выгодно отличался от Майто Гая умением разводить умные речи. Внимательный, вежливый, сама доброта, ни грамма неуклюжести. На его фоне становились так четко видны все оплошности и недостатки Гая, что быстро рождался первый из череды скандалов, ведущих к разрыву.

Мастер тайдзюцу непроизвольно сжал кулаки. Набить бы этому «другу» морду! Вроде не за что, а надо!

 

Две человеческие фигуры, казалось, сотканные из ночной тьмы, следили за самураями и вышедшей из дверей замка девушкой в деловом костюме.

─ Проследи за ней, Конан. ─ произнес мужчина, одетый в кимоно торговца. Тростниковый саккат закрывал его голову, затеняя лицо. ─ Ягуи Джунко - прекрасная цель для оборотня. Стражи меча не знают о том, что Безликий может менять свою внешность. Заменив собой оценщицу, он подберется к Кусанаги вплотную и начнет неожиданную атаку на стражей. Ему удастся скрыться с мечом прежде, чем стражи успеют перегруппироваться и заблокировать пути к бегству.

─ Защищать ли мне ее? ─ осведомилась девушка, глядя на Джунко.

─ Не нужно. Отметь факт нападения и сообщи нам. Мы начнем операцию захвата.

Темноволосая, ничем не примечательная горожанка в простой одежде кивнула и вышла из тени, направившись следом за оценщицей и ее стражами.

─ Безликий, ужас страны Огня. Появишься ли ты в Юфуцу? ─ в задумчивости произнес Пейн, обращаясь сам к себе. ─ Я буду сильно разочарован, если ты не сможешь или не захочешь проучить спесивого принца.

 

Продолжение следует...

Опубликовано

* * *

На улицах Скрытого Звука зажигались фонари. Кицунэ и Ичиро шли вдоль домов, молча и не глядя друг на друга. Оборотень не мог этого долго выдержать.

─ Ичиро-сан, что собираешься дальше делать? ─ сказала девушка, взглянув на нависающие над крышами мрачные тучи. ─ После такого замечательного дня, унылый вечер - совсем не то, что нужно.

─ Можешь сходить на танцы, если есть желание. ─ отстраненно ответил шиноби. ─ Мне с моей мордой туда хода нет, а ты развлекайся.

─ И все-таки, что? ─ не желала угомониться Кицунэ.

─ Ну, наверное, приду домой, разожгу огонь, попью чая и спать залягу.

─ А у тебя дома печка стоит?

─ Камин в гостиной. Единственный способ обогреться.

─ Камин?! ─ глаза девчонки вспыхнули восторгом. ─ У тебя есть настоящий камин?

─ Еще одно чудо для тебя? Да, в наше время камины сохранились только в самых богатых домах, хозяева которых любят что-нибудь вычурное. Так получилось, что отец тоже был не прочь погреться у живого огня.

─ Огонь, это хорошо. ─ Кицунэ присела и потерла озябшие коленки. ─ Ох, сейчас бы я не отказалась погреться!

─ Думать надо было, когда вещи у подруги одалживала. Такой холод, а ты в коротких шортиках бегать вздумала!

─ Что же я сделаю? ─ девочка жалобно захныкала. ─ Карин-сан на улицу почти не выходит, привыкла носить незнамо что, злыдня, а мне мучайся! Ичиро-сан, можно к тебе в гости заглянуть? Погреться, чуть-чуть?

─ Опять голову морочить начинаешь? Прохвостка рыжая!

─ Не думала даже! Честное слово! А я ужин вкусный приготовлю! Дядя Ичиро, пусти погреться?

Шиноби взглянул на худенькие ножки демоницы, посиневшие от холода, печально улыбнулся и вздохнул.

─ Буд-то тебе идти некуда. Ладно, куренок, напросился. Но смотри, ужин с тебя!

─ Ура! ─ Кицунэ высоко подскочила вверх. ─ Дядя Ичиро, ты такой добрый!

─ Но-но, только без фанатизма! Иначе узнаешь, какой я бываю злой.

Кицунэ кивнула, сияя улыбкой.

─ Просто мне было бы очень тоскливо снова ужинать в одиночестве. ─ сказала девочка и пошарила по карманам пальто, ища спрятанный в карманах кошелек. Свой собственный, не Карин. ─ Ичиро-сан, давайте по пути зайдем в продуктовую лавку? Хочу купить что-нибудь вкусное.

─ Лапшу быстрого приготовления?

─ Не-а. ─ Кицунэ надула губы с обидой. ─ Ичиро-сан, вы плохого обо мне мнения!

─ Просто пошутил. ─ шиноби засмеялся. ─ Пойдем, зайдем. В конце улицы есть хороший круглосуточный магазин.

─ Там все немножко дороговато. ─ девочка мотнула головой. ─ Мне больше нравится вон тот. ─ Кицунэ указала на светящуюся витрину чуть позади. ─ Видите, свет горит, значит продавец еще не ушла домой.

─ Нет, лучше зайдем в круглосуточный. Здесь, наверное, учет или уборка какая-нибудь. Не будем мешать.

─ Покупатель никогда не мешает! Идемте, Ичиро-сан.

Кицунэ направилась к дверям магазина, но шиноби вдруг схватил ее за запястье и удержал.

─ Выбери любой другой магазин, но не этот. ─ произнес Ичиро, пряча от девчонки потемневший взгляд.

─ Почему?

─ Там работает человек, с которым я не хочу пересекаться.

Кицунэ опустила голову и грустно улыбнулась.

─ Ичиро-сан, не знаю, что произошло между вами в прошлом, но она… она выбежала на улицу и искала тебя в толпе безымянных, когда вас отправляли в крепость Шикон.

─ Я знаю.

─ Что? Видел ее и не подал знака? Хоть бы взглянул в ее сторону…

─ Прости, Кицунэ, но не нужно вникать в это дело. У нее есть муж и сын. Своя семья.

─ Муж-алкоголик бьет ее и ее сына. Ичиро-сан, она ждет тебя! Ждет с тех самых пор, как…

─ Кенджи запил. Кицунэ-чан, не знаю, как объяснить, но постарайся понять, что я чувствую. Нацуми всегда была добра ко мне, жалела и помогала в учебе. Я многому научился у нее и эти навыки не раз спасали мне жизнь. Но это была помощь не другу, а… убогому. Считая иначе, я испытывал к Нацуми-чан самые светлые чувства, что были у меня в жизни, а она целыми днями трещала с подружками о том, как ей надоел этот навязанный неудачник, который отнимает столько свободного времени! Я несколько раз слышал эти разговоры, но оправдывал это тем, что она защищается от непонимания и презрения подруг, не желая жертвовать хорошими отношениями с ними. Иногда были моменты, когда она показывала дружеское и теплое отношение ко мне. Такой я и любил ее. Но потом, за пару недель до моего ареста, она сделала окончательный выбор. Я пришел к ней, подарил цветок и попытался пригласить на свидание. ─ не по годам старый, искалеченный шиноби тихо хмыкнул. ─ Наверное, это было самое неудачное признание в любви, что можно себе вообразить. Я краснел и заикался, терял слова, не мог поднять на нее взгляд, а она… смотрела на меня свысока. «Я в одной команде с Кенджи и надеюсь начать встречаться с ним. Не хочу, чтобы нас видели вместе, Ичиро. Твоя учеба закончена, поэтому больше не приходи». Сказав так, она вернула мне наивно подаренный цветочек и ушла в дом, захлопнув дверь. А потом было задание, провалив которое я получил статус предателя. Потом арест, суд, и десятилетия беспросветного мрака, по горло в крови и ненависти. Я гнил заживо, а она тем временем вышла замуж за человека, которого я всегда ненавидел. Нацуми подтвердила, что люди с поведением Кенджи для нее гораздо привлекательнее. Кто угодно, только бы не он! Возможно, сейчас Нацуми что-то поняла, страдает и раскаивается, но… прошедшего не вернуть. Теперь она смотрит мне в след печальными глазами, чувствуя радость оттого, что ее тоже кто-то когда-то искренне любил.

─ Ты и сейчас ее любишь, Ичиро-сан.

─ Нет, Кицунэ. Это не любовь. У меня есть только смертная тоска по той счастливой жизни, которая была бы у нас, если бы мы, двое наивных детей, не наделали глупых ошибок.

─ Даже если были ошибки, ─ горячо возразила Кицунэ, ─ Это не повод совершать новые! Все еще может измениться. Ты примешь ее сына как своего? Хочешь, я помогу вам бежать? Вы скроетесь в стране Огня или Земли, никто и никогда вас не найдет!

─ Не нужно, Кицунэ. Прошлое в прошлом.

─ Но я…

─ Хватит! Ни слова больше. Достаточно разговоров на сегодня. Я устал. Отменим ужин и камин, пойду домой, заберусь под пару одеял и посплю. Не привыкать мне уже спать в холоде. Иди к себе, Кицунэ.

─ Ичиро-сан…

─ Я сказал - хватит!

─ Ичиро-сан!

─ Иди домой, Кицунэ!

─ Не могу…

Ичиро взглянул на девчонку и обомлел. Кицунэ, иссиня-бледная, тряслась как осиновый лист. Глаза ее были испуганно вытаращены, лицо выражало растерянность и страх.

─ Кицунэ-чан, ─ воскликнул Ичиро, забывая в этот миг о своем мнении насчет того, что оборотень - мальчишка. ─ Что с тобой?

─ Ноги не слушаются. Холодно. ─ жалостливо всхлипнула девочка и слезы хлынули из ее глаз. ─ Проморгала. Вот дура!

 

Рывок до края улицы занял секунд пять. Едва не выворотив дверь, Ичиро ворвался в круглосуточный магазин. Продавщица и охранник испуганно шарахнулись в стороны и ошалело уставились на жуткого человека, покрытого шрамами, который держал на руках тихо хнычущую девушку.

─ Помогите нам, ─ тяжело дыша, рыкнул Ичиро. ─ Есть теплый плед или обогреватель?

После нескольких минут шума и суеты, Кицунэ усадили на стул в теплом подсобном помещении и укутали в ватное одеяло.

─ Ох уж эти дети. ─ добродушная пожилая торговка поохала и вышла, пообещав принести горячий чай. ─ Надо же, удумала с голыми ногами на улицу, в снег, идти! А вы куда смотрели, уважаемый? Отец называется!

Охранник, глянув искоса на нарушителей спокойствия, вздохнул и тоже ушел. Ему нужно было следить за магазином. Ичиро и Кицунэ снова остались наедине.

─ Как ты? ─ шиноби присел на корточки перед, шмыгающей носом, дрожащей девчонкой. ─ Согрелась, несчастная?

─ Не знаю. ─ Кицунэ продолжала хныкать. ─ Ноги совсем не чувствую. Все из-за того, что я - демон. Тело так сильно уязвимо для холода, что я понизила болевую чувствительность и упустила опасный момент.

─ Эх ты, глупыха. Доигралась. Подожди, сейчас помогу. ─ Ичиро стянул с ног Кицунэ сапоги и принялся осторожно массировать ее лодыжки, разгоняя кровь по жилам. ─ Ничего страшного. Даже обморожения нет. Просто сильно замерзла.

─ Простите, Ичиро-сан. ─ девочка подалась вперед и Ичиро, поняв ее беззвучную просьбу, обнял оборотня. Жест защитника и утешителя. ─ Я виновата. Мне так хотелось быть с вами… нормальной…

─ Не пугай меня так больше. ─ шиноби потеребил густые рыжие локоны на макушке Кицунэ. ─ Не надо пытаться быть для меня кем-то другим, не тем, кто ты есть. Демон, так демон. Человек, так человек.

Кицунэ благодарно улыбнулась.

─ Спасибо. ─ шепнула она.

Девочка прижалась щекой к, перечерченной шрамами, щеке старого шиноби.

─ Тепло. ─ шепнула Кицунэ с легким вздохом. ─ Так хорошо!

Ичиро вздрогнул. Его изуродованное лицо наводило ужас на окружающих, большинство даже в разговоре старались не смотреть на следы старых ран шиноби и отводили взгляды в сторону. Здесь же - совершенно бесстрашное и даже ласковое прикосновение!

Что-то надломилось в душе человека, и он прижал к себе оборотня чуть крепче.

─ Эх ты, лисенок. ─ шепнул Ичиро. ─ Демон с пушистым хвостиком. Грозная сокрушительница армий, а в душе - дите дитем.

 

Продавщица магазина напоила Кицунэ горячим чаем и оборотень, действительно едва не погибший от переохлаждения, полностью пришел в себя.

─ Мы одолжим у вас это, вы не против? ─ спросил Ичиро, указав на старое ватное одеяло, которым были укрыты ноги Кицунэ. ─ Я верну его утром, обещаю.

─ Берите, берите, ─ продавщица добродушно кивнула. ─ Нечего ребенку мерзнуть. Впредь не выпускай ее в холод без теплых чулок. За детьми следить надо, умеешь, небось, только другими шиноби в бою командовать?

─ Не ругайте его, тетя. ─ Кицунэ жалобно взглянула на торговку. ─ Я сама во всем виновата. Не слушалась.

─ Эх ты, ─ тетка обреченно вздохнула. ─ Ничего. Обоим вам наука будет.

Скупив в качестве благодарности немало продуктов в этом магазине, Кицунэ и Ичиро простились с гостеприимными людьми.

─ Пусти, я сама пойду! ─ начала возмущаться Кицунэ, едва за ними закрылась дверь.

─ Тихо! ─ рыкнул шиноби, держащий сумки с покупками в руках, а укутанную в одеяло девчонку - деревянными лапами за спиной, словно рюкзак. ─ Один раз я уже доверился тебе. И что в итоге? Едва не погибла. Вот теперь сиди и не дергайся.

─ А говорил, что тяжело!

─ Потерплю.

Улицы города не были безлюдны, прохожие хоть и встречались редко, но неизменно останавливались, с удивлением глазея на полудеревянное страшилище, что невозмутимо несло на плечах симпатичную рыжую девчонку. Кицунэ дразнилась, показывая особо удивленным язык. Прохожие, старательно делая вид, что им все равно, отправлялись дальше по своим делам.

Минут через двадцать ходьбы, Ичиро вошел во двор небольшого частного дома на окраине Скрытого Звука. Практически вымерший, пустой квартал. Улицы и часть домов, совершенно обветшавших, усыпаны снегом. По узким тропкам, протоптанным в снегу, можно было легко догадаться, какие дома обитаемы, а какие нет.

─ Здесь, наверное, очень спокойно. ─ хихикнула Кицунэ, глядя на дома с заколоченными окнами справа и слева от дома Ичиро. ─ Соседи не шумят по ночам?

─ Береги лоб. ─ вместо ответа произнес Ичиро. ─ Дверной косяк мне не вышиби. ─ Кицунэ испуганно пискнула и пригнулась, а шиноби открыл дверь и переступил через порог. ─ Добро пожаловать в обитель запустения и тишины!

Шиноби поставил оборотня на пол и разжал деревянные лапы, освобождая девчонку.

Кицунэ, разувшись, быстренько пробежалась по дому, со свойственным ей любопытством засунув носик в каждый пыльный угол.

─ Симпатичный домик. ─ выдала она свой вердикт. ─ Только запущенный совсем. Ему сильно не хватает женской руки.

─ Хочешь затеять уборку? ─ Ичиро, с улыбкой наблюдавший за бойкой гостьей, хмыкнул. ─ Я не против. Приступай.

─ Хорошо, уж я-то наведу здесь порядок! И даже без-воз-мез-дно!

─ Да ну? Кицунэ-чан, золото ты, а не ребенок.

─ Помни это и никогда не забывай! Но уборка будет завтра. А сегодня кто-то обещал мне горящий камин! И холодно у тебя тут, Ичиро-сан! Сейчас ка-а-ак замерзну снова!

─ Намек понял. Сейчас все будет, растение ты тепличное.

Ичиро занялся камином, а Кицунэ отправилась на кухню и, включив электроплиту, раскрыла сумки с продуктами. Оборотень всегда готовил с неохотой, воспринимая этот процесс как тяжелую, но необходимую работу. Сырая пища хуже усваивалась и была опасна. Расстройство желудка угрожало оборотню не в меньшей степени, чем любому обычному человеку. По-началу начиная стряпать из тяжелой необходимости, Кицунэ постепенно втягивался в процесс и начал изучать кулинарию, осознав, что вкусно поесть - практически единственное из доступных ему удовольствий.

В итоге девчонка, в которую обратился меняющий обличья демон, умела готовить не хуже, чем шеф-повар среднего ресторана.

Ичиро, разжегший в камине жаркий огонь, направился в кухню, чтобы позвать непоседливую гостью посмотреть на результат своей работы. Однако войдя, он решил повременить. Остановившись у входа и облокотившись о стену у дверного проема, старый шиноби с улыбкой наблюдал, как порхает по кухне рыженькая девчушка в желтом пушистом свитере и черных шортиках. Когда в последний раз он мог наблюдать такую вот мирную, домашнюю картину? Пожалуй… никогда.

Кицунэ, чувствуя, что за ней наблюдают, кружила по кухне еще веселее. Пару раз она наградила Ичиро хитрым взглядом своих зеленых глаз. Как бы мельком, невзначай. Человеческий взгляд. Что наполняет его выражением, значением, смыслом? Ясным и понятным любому?

Против воли, Ичиро чувствовал, как по его телу разливается сладкое томление. Взгляды рыжей девочки-лисички были полны искристого, ласкового огня. В них сквозил интерес, восторг и жажда внимания. Мальчишка? Демоны разорви, как он, Ичиро, мог так ошибиться? Взгляд Кицунэ был совершенно женским. Так смотрит девушка на понравившегося ей мужчину.

Ксо. Ичиро тряхнул головой. Какие глупости! Даже если этот лисенок - девочка, то она в любом случае просто чересчур игривый, нежный и наивный ребенок. Измученный одиночеством и людской ненавистью, сходящий с ума маленький демон.

Ичиро приблизился к стоящей у плиты девчонке и обнял ее руками за плечи и животик, прижав спину оборотня к своей груди. Кицунэ замерла. Шиноби чувствовал, как бешено колотится ее сердечко, видел, как заалели щечки рыжей шалуньи.

─ Кицунэ-чан, ─ произнес Ичиро дрогнувшим голосом. ─ Оставайся со мной. Будь мне младшей сестренкой. Хочешь?

Кицунэ медленно обернулась, подняла руки и положила ладони на плечи бывшего смертника.

─ Хочешь? ─ повторил свой вопрос Ичиро.

Девочка отрицательно покачала головой, глядя с жалобной мольбой, словно потерявшийся, замерзший и напуганный щенок на подошедшего прохожего.

─ Тогда, может быть, будешь мне дочкой?

Кицунэ обиженно опустила глаза и снова покачала головой.

─ Тоже не хочешь? ─ шиноби рассмеялся. ─ Извини, но другого предложить не могу. Ты слишком молода, чтобы быть мне матерью или бабушкой!

Демон-оборотень вжалась лицом в рубаху Ичиро и тихо вздохнула.

─ Кицунэ-чан, не плачь. ─ шиноби погладил девочку ладонью по рыжим локонам, утешая. ─ Правда в том, что я очень хочу, чтобы ты была рядом со мной, всегда. Но не пытайся очаровать меня, как взрослая женщина. Ведь ты еще совсем маленькая. У тебя абсолютно детское отношение ко всему. К развлечениям. К дружбе. К войне. К жизни и смерти. И к любви, тоже. Думаешь, это не заметно? Тебе отпущено гораздо больше сил, чем обычному ребенку людей, ты можешь победить элитного дзенина или генерала самураев, но в душе ты просто наивная и добрая девочка, которая нуждается в защите не меньше, чем любой другой ребенок. Я буду защищать тебя, Кицунэ-чан. Как своего собственного ребенка. Всегда.

─ Ичиро-сан, ─ шепнула Кицунэ. ─ Я отдам за тебя жизнь. Клянусь. Клянусь в этом! Буду сражаться с кем угодно - с хозяином, с демонами или злобными людьми, мне все равно. Человек никогда не примет оборотня как спутницу жизни, но ты найди себе хорошую жену, пусть она родит тебе детей. А я… а мне позволь быть хранителем твоей семьи...

Шиноби расхохотался так, что задребезжали тонкие стеклянные стаканы, недавно поставленные оборотнем на обеденный стол.

─ Я же говорю, абсолютно детское отношение ко всему! Глупая. ─ Ичиро крепче стиснул смущенную Кицунэ в объятиях. ─ Думаешь, мне принесет счастье знание того, что ты жертвуешь своей жизнью ради меня? Подожди, все скоро встанет на свои места. У тебя будет своя собственная семья. Дети и любящий муж.

«Это ты наивен, Ичиро-сан. Своей семьи у меня никогда не будет. Никогда. Я умру в ближайшие несколько месяцев, пытаясь борьбой против хозяина искупить хоть малую часть того зла, что причинила людям. Но если я увижу то, что у тебя все хорошо, мне будет немного легче».

─ Кицунэ-чан, ─ произнес Ичиро таинственным шепотом. ─ А у тебя… ─ шиноби указал на кипящую кастрюлю. ─ Рис убегает!

Девчонка испуганно вскрикнула и засуетилась по кухне. Старый шиноби посмеивался, глядя на нее.

 

Двумя кварталами восточнее дома Ичиро, санин-предатель уже закончил инструктаж своей первой помощницы, Могами Хитоми. Орочимару собирал вещи, необходимые ему для вылазки за пределы Скрытого Звука. Операция по устранению семьи отшельника Сенджу займет несколько дней и потребует приложения немалых сил. Проблема в том, что отсутствие санина должно остаться в тайне, а доверить кому-либо выполнение столь тонкой комбинации ходов Орочимару не мог. Хитоми бы справилась, без сомнения, но допустить ее знание причастности санина к бедам Сенджу и Кицунэ, нельзя. Кто знает, как повернутся дела дальше? Если оборотень выпытает у нее правду, вернуть маленького демоненка станет невозможно. Нет, все придется делать самому.

Орочимару прислушался к сигналам от печати проклятых на плече Кицунэ. Санин в ярости заскрипел зубами. Метку демона жгли волны теплых чувств, что испытывал сейчас оборотень. Счастье царило в душе Кицунэ.

Похоже, малыш нашел себе друга здесь, в Скрытом Звуке.

─ Ты очень общителен, Кицунэ-чан. ─ тяжело вздохнув, произнес Орочимару. ─ Думаешь, у меня больше нет важных дел, кроме как уничтожать твоих друзей?

 

Продолжение следует...

Опубликовано

Кицунэ и Ичиро поставили в главном зале дома столик котацу, с тяжелым и теплым одеялом. Шиноби успел нагрести из камина достаточно горячего угля, чтобы наполнить устанавливаемый под котацу обогреватель.

─ Мыть руки, умываться! ─ Кицунэ затолкала приятеля в ванную, а сама принялась накрывать на стол, принося с кухни все новые и новые глиняные плошки, полные до краев самой разнообразной пищи. Рис, рыба, кальмары и мясо, приготовленные несколькими разными способами и красиво уложенные, как это делается в хороших ресторанах.

Закончивший с умыванием, Ичиро еще несколько минут стоял в коридоре, ожидая когда, бегающая с кухни в гостиную и обратно, Кицунэ пригласит его к столу. Не успел он заскучать, как этот миг наступил. Сияя улыбкой, девочка подошла к шиноби и, взяв его за руку, потянула за собой.

Готовка на электроплите отняла немало времени, стрелки часов успели пересечь отметку двенадцать и Ичиро успел сильно проголодаться. Вид богато накрытого стола вызвал его восторг, а первая проба, снятая с предлагаемой пищи, подняла на верх блаженства. Всю свою жизнь питавшийся кое-как, он даже не представлял себе, что такое по-настоящему с умением и любовью сготовленная еда.

─ Кицунэ-чан, ─ сказал Ичиро, подхватывая палочками еще один, в меру мягкий и приправленный специями, кусочек мяса. ─ Это великолепно! Счастлив будет тот, кому достанется такая прекрасная жена, как ты!

Кицунэ робко опустила глаза, розовея от смущения.

─ А ты, Ичиро-сан? ─ напрямую спросила девочка. ─ Будешь счастлив?

─ Более чем! Вот только где бы найти мне такую, как ты, но возрастом хотя бы лет двадцати пяти? Сколько же, все-таки, тебе самой лет? Пять? Семь?

─ Двадцать… восемь…

Ичиро рассмеялся.

─ Маленькая врунишка.

Кицунэ, перебираясь бочком, подобралась к шиноби и прижалась к нему, беззвучно прося обнять и приласкать.

─ Эх, ты. Глупыха. ─ Ичиро заключил девочку в объятия и коснулся губами ее волос. ─ А ведь мало-помалу побеждаешь. Я уже влюбляюсь в тебя, рыжая сказочная лисица.

Закончив с ужином, оборотень и шиноби еще долго сидели на одеяле перед камином и в полголоса шептались, легко переходя с одной темы разговора к другой. Они слишком долго были вынуждены обходиться без нормального человеческого общения и пытались сейчас улыбками и взаимным теплом смягчить боль, усмирить тьму, царящую в душах обоих.

Только ближе к утру, заметив, что девочка начинает украдкой позевывать, Ичиро расстелил по полу пару матрасов, вынул из шкафа подушки и одеяла. После недолгих уговоров ему удалось уложить Кицунэ спать.

─ Спокойной ночи, лисенок. ─ шепнул он на ушко сонно вздохнувшей девочки, погасил свет и улегся на свою постель, не заметив, как сверкнули в темноте глаза хитрого демона.

Совершенно бесшумно, Кицунэ начала менять свой облик. Не прошло и пяти минут, как вдруг, в льющемся из окна серебряном свете, из постели оборотня поднялась стройная женщина лет тридцати, с красивыми чертами лица и соблазнительными, женственными формами. Демоница сделала шаг и, приподняв край одеяла постели Ичиро, скользнула в тепло, прижавшись своим нагим телом к телу человека.

Шиноби дернулся так, словно его пронзил разряд молнии. Открыв глаза, он повернулся и взглянул в ласково улыбающееся лицо прильнувшей к нему женщины.

─ Кицунэ-чан! Ты…

От каждого исполненного нежности прикосновения пальцев демоницы, по телу Ичиро разбегалась сладкая истома. Шиноби ощущал тепло ее тела, учащенный пульс и волны желания, зовущие окунуться в сладкий туман взаимной нежности.

─ Кицунэ-чан… ─ Ичиро чувствовал, что не может сопротивляться чарам сказочной обольстительницы. Легенды оживали. Кицунэ, самая настоящая, пришла к нему. Добрый дух природы возник в минуты отчаяния перед человеком, чтобы утолить его печаль и омолодить, покрытое шрамами, сердце шиноби.

─ Ичиро-сан, ─ шепнула демоница. ─ Мы не сможем быть вместе, я это понимаю, ты найдешь себе женщину-человека и будешь счастлив с ней, но сейчас прошу, подари мне одну ночь. Одна ночь, с любимым. Это все, что мне нужно и нет времени ждать. Ичиро-сан, обними меня.

Кицунэ склонилась и ее губы почти коснулись губ Ичиро, но шиноби вдруг остановил движение оборотня, прикрыв ее губы ладонью.

─ Не нужно, Кицунэ. ─ произнес Ичиро, усилием воли сбрасывая с сознания чары лисы. ─ Прошу тебя, прекрати.

─ Почему? ─ нежный свет в зеленых глазах демоницы вдруг сразу угас. Вопрос был глуп. Конечно же, она… он… оно понимало, почему.

─ У меня очень долго не было женщины, Кицунэ, и мне тяжело от сознания своего одиночества, но я не могу сделать это с тобой, сейчас.

─ Почему? ─ Кицунэ сжалась, отстраняясь от шиноби. Голос ее, мелодичный и чарующий прежде, быстро терял теплые оттенки.

─ Постарайся понять. Ты - ребенок, пяти лет, который хочет казаться взрослым и принимает свою привязанность за любовь. Прошу тебя, не пытайся соблазнить меня, лисенок. Я не хочу и не буду заниматься любовью с детьми.

─ Хорошая отмазка, человек. ─ лицо Кицунэ исказилось в надменной ухмылке. ─ Быстро придумал, молодец.

─ Кицунэ, подожди! Ты не выслушала.

─ Не нужно оправдываться, я все понимаю. Знаешь, я несколько раз открывала свою истинную сущность любовникам перед, во время или сразу после совершения акта. Ты бы видел их морды! Сколько воплей было, просто поразительно! «Демон! Уродина! Уйди, тварь»! А как брыкаться начинали! Нет, так не расскажешь. Это видеть надо.

─ Кицунэ, успокойся! Я сказал тебе правду, слышишь?

─ Правда в том, человек, что ты такой же, как все. ─ Кицунэ злобно зарычала, оскалив быстро отросшие черные клыки. ─ Воспринимаешь меня как белковую куклу, животное, недочеловека! Боишься прослыть извращенцем, занявшись любовью с, страшно сказать, оборотнем?!

─ Кицунэ! Прекрати истерику! ─ Ичиро схватил оборотня за плечо и вдруг получил свирепый удар кулаком в лицо. Недостаточно сильный, чтобы выбить зубы, но достаточный, чтобы разбить губы в кровь.

Кицунэ вскочила, Ичиро потянулся за ней, пытаясь удержать и, получив еще один удар, снова упал на постель.

─ Ксо! Ксо! ─ шиноби закрыл разбитое лицо ладонями.

─ Вот такая несправедливость, человек. ─ Кицунэ стояла над ним, ухмыляясь с высокомерным и презрительным выражением на лице. ─ Ошибку совершила я, а расплачиваться пришлось тебе. Надо же, возомнила, что между мной и кем-то из людей могут быть добрые отношения! Вы всегда меня предавали, презирали и ненавидели. Все без исключения. Даже тот старик, предаст, если узнает что я - Безликий. Обман и утаение своего я, - вот единственный способ существовать среди вас.

─ Кицунэ, ты все не правильно поняла! Безликий? Постой-ка…

Черная протоматерия проникла сквозь кожу Кицунэ, заключая ее тело в прочнейшую, чешуйчатую броню.

─ Вот именно. Ты считал меня за ребенка? Это смешно! Я - демон, убивавший без разбора ваших мужчин, женщин, детей и стариков! Тысячи! Тысячи убитых! Беззащитных и невиновных! Без пощады! Знаешь, почему?

Ичиро молча смотрел на лицо Кицунэ, единственную часть тела, которую еще не укрыла броня. Из глаз монстра текли черные слезы. Тьма поглощала разум оборотня. Снова, непреодолимо и упрямо. Сопротивление ослабло и черная печать атаковала, освобождая из глубин сознания самые темные мысли.

─ Потому, что меня тоже убивали. Весь мир пропитан ненавистью! Отречением! Агонией разума! За что я убиваю вас? А за что вы убиваете меня? Ни один из людей никогда даже не задумался о возможности пощадить меня, поэтому - не молите о пощаде сами! Я хотел бы родиться человеком, но я - демон! Демон, будьте вы прокляты! Меня достала всемирная облава и травля! Волны ненависти, что исходят от каждого! Даже лучшие из вас… Каджими… ты, Ичиро-сан… и тот старик, без сомнения, все вы считаете меня за урода. Омерзение? Правильный термин. Тебе было мерзко прикасаться ко мне, бесполому оборотню? Как это понятно! Мне удалось затуманить твой рассудок игрой в «очаровашку» и ты спас меня от смерти на холоде, но так и не смог полностью избавиться от отвращения перед нелюдью. Поэтому и оттолкнул! Не надо петь мне песенки про то, что я - ребенок!

Ичиро рывком поднялся и обнял жуткое создание, покрытое чешуей и шипами.

─ Кицунэ-чан, ─ прошептал он. ─ Прости. Прости меня, дурака. Я не понял сразу, насколько важен был для тебя момент нашей близости. Не увидел твою боль и отчаяние. Успокойся, я не ненавижу тебя и не испытываю отвращения. Безликий… убийца… расскажи мне о себе. Может, я смогу понять? Ты играла со мной? Нет. Ни у кого не получилось бы сыграть так правдоподобно, с таким чувством. Тогда ты была - настоящей. Я увидел это, и ты действительно стала дорога мне. Сестренка…

Черная лапа поднялась и вцепилась жесткими пальцами в лицо Ичиро. Демон заставил шиноби разжать объятия и отступить на шаг.

─ Это - страх. ─ протоматерия залила лицо Кицунэ, образовав сплошную черную маску. ─ Ты - напуган и пытаешься меня успокоить. Не волнуйся так. Я не собираюсь тебя убивать. Даже зная, чем все закончится, я позволил тебе зацепить пару струн моей души и потому сейчас жажда крови демона не будет утолена. Я лишь испытаю на тебе свое новое, недавно созданное мною самим, ниндзюцу. Оно выведет тебя из строя часа на три. Небольшой отдых, не это ли тебе сейчас нужно? ─ на маске Кицунэ скривилась в ухмылке демоническая пасть. ─ Об одном прошу, не рассказывай никому в Скрытом Звуке о том, что я - кровавый мясник страны Огня. Повстанцы перестанут мне доверять и, неизбежно, погибнут от рук хозяина и его союзников. Я хочу перед собственной гибелью насладиться отчаянием и смертью того, кто создал меня. Из всех, живых и мертвых, я больше остальных ненавижу его, санина Орочимару, вынудившего меня жить в проклятом, ненавистном мире людей! А теперь, спокойной ночи, Ичиро-сан. ─ чакра скопилась в ладони демона и ударила в лицо шиноби. ─ Био-стазис!

 

Вошедший в лабораторию санин довольно улыбнулся. Давненько он не видел, чтобы ученые так испуганно суетились. Они быстро разнесут по всей базе слухи о восстановлении Кицунэ. Порядок среди подчиненных Орочимару снова станет железным.

Жуткая фигура черного демона стояла у одного из столов с микроскопами, реагентами и драгоценной электронной аппаратурой.

─ Что это ты задумал, Кицунэ-чан? ─ спросил санин, приближаясь к демону.

─ Тест на определение пола. ─ ответил монстр, оглянувшись на хозяина. ─ Просто интересно стало - мужчина я, или женщина?

─ Ты бесполое существо.

─ Да, но каждый встречный задает мне один и тот же идиотский вопрос. Люди не могут нормально общаться без точного определения половой принадлежности собеседника. Меня достало, что каждый брезгует вступить со мной в интимную связь из-за опасения переспать с представителем своего пола.

─ Думаешь, что знай ты свою половую принадлежность, итог общения с твоим новым другом мог бы быть иным?

─ Вполне возможно, хозяин. По-крайней мере я вел бы себя совершенно иначе или действовал бы увереннее. Возможно, мне удалось бы сдружиться с ним или очаровать настолько, что он смог бы забыть о моей нелюдской природе.

─ Да, ты прав. Люди, порой, поддаются чарам демонов и даже предают свою собственную расу. Хорошо, я проведу для тебя тест ДНК на половую принадлежность. Это отнимет немного времени.

─ Благодарю вас, хозяин. Я пока займусь разработкой нового дзюцу, которое позволит мне выживать в холоде. Огненный элемент чакры поможет мне. Я подумываю о распылении микроскопических частиц чакры над открытыми участками кожи. Множественное воспламенение распыленных частиц прогреет воздух вокруг меня и останется незаметным для глаз врага.

─ Хорошая идея. С твоим умением класса S в огненных ниндзюцу ты вполне можешь справиться с этим. Но займешься опытами и тренировкой ты немного позже. Сейчас у меня есть для тебя задание.

─ Задание?

─ Да. Ты слышал о легендарном мече Кусанаги?

Разъяснение задачи отняло не слишком много времени. Поклонившись, Кицунэ вышел из лаборатории, отправившись готовиться к операции по захвату меча.

«Нет лимита на убийство. Действуй как угодно жестко».

Орочимару вздохнул. Не будет сюрпризом, если Кицунэ не убьет никого или вовсе провалит задание из-за своего нежелания убивать. Не важно. Главное - избавиться о него на несколько дней. Орочимару выдал ему лимит времени в две недели, специально для того, чтобы на обратном пути оборотень не упустил возможности посетить сад старика-отшельника из клана Сенджу.

Действие начнется, как только Кицунэ покинет Скрытый Звук. Вернется он уже совсем иным, вне зависимости от провала или выполнения задания. Расшатанную психику маленького демона не так-то сложно сокрушить, как оборотень возомнил. Итог отношений с его новым другом четко это показал.

─ Этот новый друг может стать небольшой проблемой. ─ Орочимару сжал пальцами и поднял стеклянную трубочку с пробами крови Кицунэ. Вкрапления черной слизи были видны в ней невооруженным глазом. ─ Ты скрыто плачешь и все еще жаждешь общения с ним, Кицунэ-чан. Что же. Ужасна и печальна судьба связавшихся с демонами. Что же до тебя, мой маленький оборотень? Не важно, инкуб ты, или суккуб. Человеком тебе не стать. Никогда.

 

Продолжение следует...

Опубликовано (изменено)

Не смотря на то, что враг был отброшен за границы страны, спокойствие не вернулось в города Риса. Гибель дайме означала начало борьбы за трон и лидеры кланов мысленно метались между несколькими претендентами, лихорадочно соображая, кому отдать свою поддержку. По всей стране расползались волнения, нечисть вроде уличных и лесных бандитов поднимала головы.

Город Тадзими был расположен западнее Шикона, войска интервентов не добрались до него. Целыми днями большие группы беженцев шли через эти места, возвращаясь в свои города и села. Многие останавливались в Тадзими на ночлег. Громадная, практически неуправляемая толпа людей, изможденных, голодных, нищих и озлобленных. Каждый день в темных углах находили обобранные до нитки трупы.

Пытаясь хоть как-то совладать с преступностью, наместник провинции Тадзими призвал на службу наемников, уполномочив их вершить суд над распоясавшимися бандитами.

Одина из групп наемников этой ночью патрулировала приречный квартал. На пустых, полутемных улицах гулял холодный ветер. Патрульные ежились, поднимали воротники курток и шарили взглядами по сторонам, ища тех, на ком можно было бы сорвать злобу.

─ Если сегодня опять вернемся с пустыми руками, Сабуро нам глотки перережет. ─ пробурчал один из наемников.

─ Верно слово. ─ другой головорез, сверкая налитыми кровью глазами, всматривался в светящиеся окна домов. ─ Слушайте, братья, а если нам выбить дверь какого-нибудь домика побогаче? Представляете, сколько будет добычи?

─ Дома грабить Сабуро без него не велел. Осторожность нужна!

─ Да какая осторожность? Ворвался, хозяевам нож под ребра, да забирай все, что угодно. Эй, вы гляньте-ка!

Шесть покрытых шрамами бандитских морд уставились на окно второго этажа одного из домов, в котором отсветы лампы на зашторенном окне четко обрисовывали контуры соблазнительного девичьего тела. Девушка готовилась ко сну, переодеваясь в ночной халатик.

Бандиты, истекая слюной, переглянулись и дружно кивнули. Они направились к дверям дома, намереваясь под видом стражей закона проникнуть в жилище и вдоволь потешиться над его хозяевами, но вдруг один из бандюг вскрикнул и указал на тонкие провода, протянутые от крыши к крыше меж ряда домов.

─ Здесь есть телефон! ─ полудикие крестьяне, для которых казались чудом механические часы или газовая зажигалка, знали о телефоне лишь то, что по нему можно вызвать стражей закона. Одна единственная стычка банды с самураями, что была в прошлом, внушила выжившим разбойникам панический страх перед свирепыми мечниками.

Дотянуться до проводов телефона, чтобы перерезать их, возможности у бандитов не было и, немного поколебавшись, наемники оставили свою затею с грабежом дома. Злобно ворча, они продолжили свой путь, продолжая изображать из себя честных патрульных.

Пару раз им встречались группы людей, но связываться с вооруженными и многочисленными беженцами было слишком опасно.

Казалось, разбойникам придется возвращаться в казармы ни с чем, но в эту ночь бандитская удача улыбнулась им со столь неожиданной щедростью, что не сразу верилось глазам. По улице торопливо шли двое. Молодая девушка в темном форменном платье и белом переднике зябко куталась в наброшенное на ее плечи пальто, а охранник, парень лет двадцати, с копьем в руках и мечом на поясе, тревожно озирался по сторонам, присматриваясь к темным переулкам.

Служанка и ее провожатый спешили куда-то, по поручению своих хозяев.

Шестеро головорезов переглянулись и, едва заметно кивнув друг другу, устремились наперерез парню и девушке.

─ Стойте. ─ самый рослый и плечистый из бандитов поднял руку. ─ Кто вы, граждане? Почему пренебрегаете опасностью перемещения по улице в ночное время?

Девушка, шедшая первой, взглянула на бандита, побледнела и поспешно спряталась за спину заслонившего ее парня.

─ Простите, а кто вы? ─ спросил молодой охранник. ─ Комендантский час назначен не был, вы не имеете права останавливать нас.

─ Мы - восемьдесят шестая патрульная группа. ─ наемник показал свой нарукавник, не сводя взгляда с напуганной девушки. ─ И задерживать вас не собираемся, не волнуйтесь. На улицах небезопасно и мы обязаны проводить вас. Патруль должен оказывать поддержку мирным гражданам.

─ Благодарю вас, но я справлюсь. ─ парень покачал головой. ─ Все в порядке, можете продолжать патрулирование.

─ Не шуметь. ─ обступившие парня и девушку бандиты демонстративно вынули ножи. ─ Мы вынуждены настоять на сопровождении.

Подхватив их под локти, шестеро громил вынудили свои жертвы войти в темный переулок.

─ Что… что это значит? ─ девушка, белая как мел, начала заикаться со страха. ─ Вы… вы же… патруль?

─ Ну и что, что патруль? ─ один из бандюг со слащавой улыбкой приставил к ее горлу нож. ─ Патрульные тоже иногда хотят повеселиться! А ты, красавица, развлечься не желаешь?

Девушка вынула из внутреннего кармана своего пальто пухлый кошелек и протянула его бандиту.

─ Пожалуйста, возьмите это и отпустите нас. У моей госпожи тяжелые роды и она может умереть, если не вызвать к ней доктора!

Слева раздался вскрик боли. Бандиты, отняв у охранника меч и копье, начали избивать парня.

─ Доктор понадобится тебе самой, если не будешь послушна. ─ скаля гнилые зубы, рыкнул главарь банды, схватил и спрятал под курткой кошелек. ─ Деньгами отделаться сейчас не получится.

Стоящий слева, бандит сорвал с плеч девушки пальто.

─ Крошке Сузу эта штучка будет в самый раз! ─ хохотнул он. ─ А знаете, я давно хотел нарядить нашу глупышку Сузу-чан под горничную!

─ А я больше хочу увидеть вот эту малышку, без одежды!

─ Я тоже не прочь. ─ главарь кивнул. ─ Ну что, братья, поможем нашей новой подруге снять платье?

─ Прекратите! ─ девушка извивалась в руках обступивших ее насильников. ─ Отпустите меня! Я все расскажу самураям!

─ Не расскажешь. ─ вонь перегара ударила в лицо девушки. Бандит дышал тяжело, со страстью. ─ Уже четверо таких как ты в реке рыб кормят, будешь пятая!

Все изменилось в один миг.

─ Йоширо! ─ выкрикнула девушка. ─ Это они! Убей двоих, что рядом с тобой!

Парень, беспомощно корчившийся на земле под ударами бандитских сапог, вдруг молниеносно вскочил и, выхватив нож с пояса одного из бандитов, резким росчерком полоснул стальным лезвием по брюху горилоподобного мордоворота.

Плотную куртку ножом не так-то просто прорезать, но по клинку ножа скользнул четко направленный поток чакры и лезвие, ставшее острее бритвы, легко вспороло одежду и плоть.

Бандит удивленно уставился на вываливающиеся из его брюха внутренности, а его приятель, так и не успевший оправиться от неожиданного нападения, получил удар ножа в горло и отшатнулся, давясь кровью.

Безоружная девушка, которую тискали четверо бандитов, тоже не теряла зря времени. Двое насильников завопили и отпрянули, с удивлением и ужасом уставившись на свои противоестественно вывернутые руки.

─ Кисама! ─ главарь бандитов замахнулся рукой, готовясь обрушить кулак на голову девчонки, сумевшей каким-то немыслимым образом искалечить двоих его бойцов.

Девушка безжалостно пнула врага в промежность и, когда гигант согнулся от боли, обхватила его голову руками. Резкий рывок и главарь бандитов со свернутой шеей начал неуклюже заваливаться на бок.

Четвертый бандит схватился за оружие, но девушка стремительно обернулась к нему и замахнулась рукой для удара. Платье служанки хорошо скрывало слишком крепкие для мирной горничной, мышцы. Чакра увеличила мощь женского кулака и несколько сокрушительных ударов в грудь переломали бандиту все ребра.

Тела убитых повалились на землю. Двое бандитов со сломанными руками обратились в паническое бегство, но уйти им недавние беспомощные жертвы не позволили.

─ Йоширо, меч! ─ девушка вскинула руку и подхватила катану, которую метнул ей парень, игравший роль стража.

─ «Разящая коса»! ─ с резким выкриком, девчонка выхватила катану из ножен и синий серпообразный след, оставшийся за описавшим полукруг клинком, стрелой метнулся вперед, настиг и ударил в спину удирающего бандита. Аккуратно разрезанный надвое, вместе с кожаным доспехом и деревянным щитом, наемник рухнул на грязную мостовую. Его кровь хлынула на камни, разливаясь целыми лужами.

Оставшийся в живых бандит с воплем повалился на колени и трясясь, распростерся перед подошедшими к нему самураями.

─ Ты, ничтожество! ─ девушка коснулась его плеча острием катаны. ─ Отвечай, быстро! Кто вы такие?

─ Мы… мы группа разбойников из западных лесов, выжившая после устроенной самураями облавы полгода назад.

─ Почему Фукушима Такеши принял вас под свою опеку? Отвечай!

─ Фукушима Такеши был убит нашим лидером, Коно Сабуро, две недели назад. Мы перебили отряд наемников, направляющийся в этот город. Господин Сабуро - ронин. Он присвоил сопроводительные документы Такеши и под его именем зарегистрировал нашу банду в качестве наемников-стражей.

─ Ксо. ─ тихо выругался Йоширо, крепче сжимая древко копья. ─ Ваши подозрения подтвердились, Минако-сама.

─ Говори! ─ девушка снова ткнула острием меча в плечо бандита. ─ Сколько среди вас самураев?

─ Только господин Сабуро. Остальные - беглые рабы и обнищавшие крестьяне. Умоляю, пощадите, госпожа!

─ Насколько силен Сабуро?

─ Очень силен, госпожа! Он убивал самураев, даже если они нападали на него вдвоем или втроем!

─ Бывший солдат?

─ Однажды, напившись, он хвастал, что служил капитаном в армии страны Грома.

─ Армейский капитан? ─ девушка сдвинула брови. ─ Весьма неприятно. У нас есть только городские стражи. Можем потерять многих, прежде чем одолеем его. Но, к несчастью для хитрой твари, мы с тобой, Йоширо, тоже не тыловые крысы.

Девушка-самурай замахнулась катаной на, сжавшегося от ужаса, бандита.

─ Пощадите, госпожа! Я же сказал чистую правду! Умоляю, не убивайте!

─ После того, как вы замучили и убили четверых девушек? ─ Минако, армейский самурай в ранге лейтенанта, гневно сверкнула глазами. ─ И не мечтай!

Катана со свистом рассекла воздух, опускаясь на шею бандита. Девушка отстранилась, поспешно отступив от бьющегося в агонии и брызжущего кровью, тела.

─ Ожидаю приказов, Минако-сама. ─ Йоширо, рядовой армейский самурай, склонил голову перед своим командиром, которая поспешно приводила в порядок и застегивала помятое бандитами платье.

─ Вызывай все оперативные группы, самураев и наемников. Готовимся к штурму казарм!

─ Минако-сама! ─ выкрикнул вдруг парень и оба самурая обернулись, взглянув на крыши, по которым метнулась прочь темная, тощая тень.

─ Шиноби! ─ рыкнула Минако. ─ Йоширо, собирай людей, а я за ним!

 

Чутье на опасность никогда не подводила Сабуро. Он успел вскочить и схватиться за меч прежде, чем дверь казармы распахнулась и полоумная куноичи Сузу с визгом промчалась по проходу между двухъярусными кроватями, забившись под кровать своего непобедимого защитника.

Сабуро только мельком глянул в след умственно отсталой девчонке, которая забилась в дальний угол под его кроватью и принялась жалобно хныкать.

─ Она что, разбила вазу в доме твоей хозяйки? ─ с сарказмом осведомился ронин, бросая косой взгляд на преследовательницу глуповатой разведчицы.

Служанка с мечом! Стражи использовали маскировку, чтобы подловить одну из его бандитских групп. Самураи докатились до использования методов ниндзя? Смешно.

─ Будь снисходительна к убогим, девочка. ─ Сабуро засмеялся. ─ Не стоит бросаться с мечом на людей. Это очень опасная игрушка, ты поранишься.

─ Ронин Коно Сабуро! ─ Минако встала в оборонительную позицию. ─ Ты арестован за бандитизм и поддержку разбойной шайки! Если прикажешь своим людям сложить оружие и сдашься, обещаю справедливый суд всем вам!

─ Мой ответ на твое предложение… ─ Сабуро бросился на противницу столь быстро, что Минако едва успела поднять оружие для защиты. ─ Умри, тварь!

Почти минуту двое самураев состязались в мастерстве фехтования. Искры летели во все стороны и слышался звон, когда клинки сталкивались. Едва задевая, сталь без малейшего затруднения разрубала предметы мебели. Вихрь мелькающих клинков бушевал в центре казармы, полтора десятка бандитов жались по углам, в ужасе глядя на битву двух прошедших армейскую выучку, воинов.

Взмах, удар. Минако закричала, отпрянув. Обе ее руки были срублены у запястьев. Катана храброй девушки с обрубками рук полетела прочь, со звоном ударившись о стену и упав на пол.

Сабуро, криво ухмыльнувшись, нанес несколько быстрых ударов, разрубив обезоруженную и искалеченную противницу на куски.

─ Всем! ─ выкрикнул ронин, пинком ноги отбрасывая окровавленные останки убитой. ─ Уходим из города! Заберите вещи из схронов и лошадей из конюшни. Быстро!

Бандиты засуетились, а Сузу, выбравшись из-под кровати, подбежала к своему спасителю и обняла его, ласкаясь.

─ Хорошая работа, Сузу-чан. ─ Сабуро погладил девушку по голове. ─ Ты очень полезна.

 

Продолжение следует...

Изменено пользователем ПалХан (смотреть историю редактирования)
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
×
×
  • Создать...

Важная информация