Перейти к содержанию
Опубликовано
Просмотрела новый релиз от МС. Впечатление от внешности - как всегда, ничего особенного. Перевод...А вот это интересно. Я не являюсь поклонницей данной компании, в том числе ее переводов (я просмотрела этот релиз только из желания посмотреть этот сериал, давно хотела). Но... в этот раз перевод мне понравился. Голоса более менее подходят. Не визгливые и не особо резкие. Картинка тож приятненькая. Ждем-с остальных дисков.

Чем больнее истина, тем быстрее движение к цели.

ОЛЛ ХАЙЛЬ ЛЕЛУШ!

 

{Uchiha no best Team},[Tobi's fans team] - Tobi Very good boy, [ Bleach ] team

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Да, интересно посмотреть, что выйдет )

А полнометражник МС будет издавать или нет? Не знаете ^^?

Изменено пользователем SA10 (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
А полнометражник МС будет издавать или нет? Не знаете ^^?

Кажется, её не лицензировали. Топ Индастри (не к ночи будет помянута) издала...

[Дядьки]team

И здесь мы вышли вновь узреть светила.

Опубликовано

Плохо, что МС фильмы игнорит... Ева, теперь Утена... >< ... имхо, если уж выпускать, то всё.

а топ-индастри и даром не возьму ^_^

Опубликовано
Но... в этот раз перевод мне понравился. Голоса более менее подходят. Не визгливые и не особо резкие. Картинка тож приятненькая. Ждем-с остальных дисков.

Берсерк, вон, тоже хвалили в этом ключе. Но потом всё было слито, как меня известили. Тут 39 серий. Сильно будет, если не сольют.

Опубликовано
  • Автор
Берсерк, вон, тоже хвалили в этом ключе. Но потом всё было слито, как меня известили. Тут 39 серий. Сильно будет, если не сольют.

Надежда, как говориться, умирает последней. Будем надеяться, что качество перевода не упадет.

Чем больнее истина, тем быстрее движение к цели.

ОЛЛ ХАЙЛЬ ЛЕЛУШ!

 

{Uchiha no best Team},[Tobi's fans team] - Tobi Very good boy, [ Bleach ] team

Опубликовано
По MTV показывать будут с этого воскресенья. Можно будет оценить:)

[CLAMP Team]

[Я принял Харухизм]

Я коммандер Шепард и это мой любимый аниме форум в рунете!

Опубликовано
Берсерк, вон, тоже хвалили в этом ключе. Но потом всё было слито, как меня известили. Тут 39 серий. Сильно будет, если не сольют.

Ну, я бы не сказал, что Берсерка именно что "слили". Он стал похуже, конечно, это да, но всё равно вполне ничего ^___^

Впрочем, шансов испоганить перевод действительно много - слишком уж сериал длинный для МС чтобы поддерживать планку качества на должном уровне. Тем более, что некоторые шаги в данном направлении уже предприняты ^__^ Несмотря на действительно неплохую подборку актёров, иногда складывается ощущения, что они немного переигрывают, особенно озвучивающие второстепенных персонажей - реплика Тооги например, о разбивании скорлупы мира (то быишь девиз школьного совета) произнесена таким же спокойным голосом без интонаций, коим оный Тоога говорит свои бесчисленные словоблудия, в то время как в оригинале произнесено это было всё-таки с большим чувством.

Ну и кроме некоторых моментов перевода, огрехов как всегда хватает - допов практически нет, менюшка выполнена вообще из рук вон плохо - без анимации, с не самой лучшей (это уже субъективно насквозь, конечно) песней эндинга, в меру дурацки выбранная (слишком слабо детализованная) картинка на обложке (что особенно бросается в галза на фоне вполне себе приличного шрифта самого названия).

Короче, за исключением перевода обычный МСовский середняк. Правда, если умудрятся сгладить углы этого самого перевода, то может получиться вполне вменяемо - я во всяком случае на так-себе-обложку готов глаза закрыть ^__-

Изменено пользователем Maeghgorre (смотреть историю редактирования)

Your other honor
Опубликовано
Эх, как жалко покупать любимый сериал в таком среднем качестве. Особенно когда избалован релизами XL )

Officially in love with Futami-san, Hayase Mitsuki, Minami Mahou & Kyonko. And Kohinata Hayami-chan too.

Let the harem unleash!

 

[utena team]*[Я принял Харухизм team]*[Those Who Hunt HiMEs team]*[Gainax team]

Опубликовано
Забыл сказать, что русские голоса Дзюри и Нанами не особо подходят персонажам. Так что всё ещё хуже ^__^
Your other honor
Опубликовано

Да и голос Химемии не подходит, он у нее ниже намного.

Немного разочарована релизом. Картинка дрожит один в один, как на американском издании (видимо, видео содрали с него). А так как с английским я дружу, то два одинаково-дрожащих варианта решила себе не оставлять. Диск подарила младшей сестре.

Изменено пользователем Tenjou Anthy (смотреть историю редактирования)

[Anime Classic] team

Вот так живешь, а кто-то на тебя информацию собирает...

ВСЁ в твоей власти! ТЫ можешь стать властелином Мира! Для этого нужно сделать всего одну вещь - сойти с ума...

Опубликовано
Картинка дрожит один в один, как на американском издании (видимо, видео содрали с него).

Нет, просто сериал старый и исходники потому не очень хорошие.

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
Опубликовано
Нет, просто сериал старый и исходники потому не очень хорошие.

А это нельзя было как-нибудь... ммм... исправить? Я далёк от этих вещей, и не очень представляю, что тут теоретически возможно. И я отлично понимаю, что МС не стала бы реставрацией и прочей ерундой заниматься. (Диски научились нормально мастерить - и то хорошо.)

Опубликовано
А это нельзя было как-нибудь... ммм... исправить?

Исправить можно всё что угодно, если на это есть деньги и желание. см. Лейн и Магазинчик от сами знаете кого.

Другое дело, что любое исправление требует телодвижений, отличных от стандартного процесса.

Собственно, Утену я не видел, поэтому сказать что там не так не могу.

Изменено пользователем Lind (смотреть историю редактирования)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
Опубликовано
Нет, просто сериал старый и исходники потому не очень хорошие.
Когда я наконец-то соберусь заказать себе японское издание, тогда можно будет сравнить, а заодно сделать выводы, исправляемо "дрожание" или нет.

[Anime Classic] team

Вот так живешь, а кто-то на тебя информацию собирает...

ВСЁ в твоей власти! ТЫ можешь стать властелином Мира! Для этого нужно сделать всего одну вещь - сойти с ума...

Опубликовано
у меня есть японское издание, как только куплю релиз от МС, сравню и сообщу. Постараюсь и скрины выложить... :blush:
Опубликовано

Увидел рекламу по МТВ....

Мну в шоке, такого перепонкораздрабливающего голоса Утены я не ожидал.Послушал пару фраз, и волосы уже дыбом встали :)

Я оч хорошо знаю это анимэ и тамошние голоса, но чесн перевод жутко было слышать.

(Кажеться даже что из-за подобного перевода,анимэ может совсем не понравиться тем кто смотрит в первый раз,ну в любом случае не впечатлит как оригинал это точно(()

CAMUI GACKT - Я НЕ ЗАСТАВЛЯЮ ЕГО ЛЮБИТЬ,Я ВСЕГО ЛИШЬ ПРОШУ ЕГО УВАЖАТЬ!!!!

....если вы, начиная, не можете сказать себе: "я знаю, что смогу это сделать", - вы уже проиграли....

[j-rock team]

Опубликовано
Хочу отметить, что логотип сделан даже не совсем тошнотворно. По меркам МС, так даже замечательно. Сохранены художественные особенности оригинала, плюс композиция не загублена. (Логотип "Вандред", например, может претендовать на первое место в рейтинге самых безобразных по дизайну.)
Опубликовано
Млин, вот со второго диска вообще мракобесие. Как только начинают говорить второстепенные персонажи, начинается ад. Про накачанную транквилизаторами Дзюри вспоминать даже не стану (орать на Утену, держа последнюю за ворот формы и пытаясь окунуть её в фонтан, тоном ээстоонскооогоо сприиинтееераа - это что-то, надо слышать), но Нанами со своей "Тыыыысяааачееелееетнеей пряностью" - актёров явно по принципу "занудных эльфийских вокалов" подбирали.
Your other honor
Опубликовано

Скажите, а в чём разница русской синхронной и русской авторской озвучки?

И как качество картинки?

Субтитров?

Officially in love with Futami-san, Hayase Mitsuki, Minami Mahou & Kyonko. And Kohinata Hayami-chan too.

Let the harem unleash!

 

[utena team]*[Я принял Харухизм team]*[Those Who Hunt HiMEs team]*[Gainax team]

Опубликовано
Скажите, а в чём разница русской синхронной и русской авторской озвучки?

И как качество картинки?

Субтитров?

Я так понимаю - авторская - это один голосос, синхронная - несколько и оригинал слышно хуже. Про картинку и субы ничего сказать не могу... не видел (
  • 2 года спустя...
Опубликовано
Я слышал, что Утэна изобилирует отсылками и цитатами из классической японской литературы. Насколько правда? Насколько это есть в переводе МС? А то начитался всякого-разного-прочего, ждал возвышенного штиля, а на самом деле - ровно, с определенными намеками символического значения (на втором уровне смысла).

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.