Charis Опубликовано 17 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2008 Маленькое лирическое отступление для тех, кто видит меня впервые...Маленькео, едкое, вредное создание, на все есть свое мнение, часто расходящееся с окружающими. Могу спорить до хрипоты, если уверена в своей точке зрения. В 5 классе доказала однокласнице, что (2/3 + 5/8) = (1/3 + 5/4) :) Произведения оцениваю своеобразно, поскольку образование "инженер-математик" к области литературной критики не относится. Взвешиваю на весах "Верю" - "Не верю", говорю свое мнение, а уже потом думаю, почему так решила. Полемику по поводу моих рецензий автору оцениваемого произведения лучше переносить в личку или аську, дабы не нервировать окружающих и не провоцировать долгих дискуссий :)Вот вроде все... Теперь собсно критиГа... u-jinnСкажу так. Понравилось. Но осталось какое-то чуйство неудовлетворенности после прочтения... Не наю чем вызвано (может потом пойму - напишу) - просто ощущения :) Хотя они и несколько портят оценку.Так шо хай будет 4,5? Пара стилистических (и не только) замечаний в довесок к вышеперечисленым другими участнегами :) "но по звону каблуков могу предположить, что это женщина." Насколько понятно далее - помещение вырублено в скале... По камню каблуки цокают - звон у меня больше ассоциируется с походом по дну медного котла :) Следущий момент обьемен, и цепляет несколько моментов. Начинается он с:"появляется довольно привлекательная женщина. Вернее, она была бы довольно привлекательной – если бы не обожженная левая половина лица, и не изуродованная и кое-как пришитая к телу правая рука. "Как-то очень тяжко читается последнее предложение... Мммм... нудобно... И повтор "довольно привлекательная"... как-то перестроить это бы попробовать... Что-то типа:"появляется довольно привлекательная женщина. Правда, теперь впечатление изрядно портит уродливый ожог в поллица и торчащая под нелепым углом правая рука"...Почему так? ну какой и где именно ожог в принципе не важен - важно впечатление... И потом - они там голые ходят? Если нет - тогда изуродованность руки под одеждой не шибко видно... Если же голяком... То боюсь в автокаастрофе ей не только руку оторвало да лицо обожгло, а и еще травм прибавилось, причем не самых легких и невидимых...Далее - "а из ее носа медленно течет красная струйка крови."... Вспоминаем мужика из второй части с разможженой головой... Он бы нафиг кровью истек при таких раскладах... раз этак 10... Ан нет... Вывод? По законам этого места кровопотеря оказавшимся там лицам не грозит. А значит кровь из носа - логический ляп. "Я медленно подхожу к Барьеру и протягиваю кисти. Через него могут проходить лишь неодушевленные предметы и мои руки до локтей. "Меллисанта тоже заметила немного несуразный момент с кистями... Я бы сказала "ладони". И по смыслу подходит - протянул ладони чтобы что-то взять.... "Открываю его, кладу внутрь Грех, а номерок, лежащий внутри, подаю женщине." "Женщина задумчиво кивает и возвращается к двери.- Не скучайте, леди, - ласково говорю ей вслед."Стилистически-смыслово у меня сюда просится "направляется к выходу"... ну не вяжется как-то дверь... не знаю <_< "Я принимаю у мужчины Грех, вызываю контейнер (в это время моя ведьма брезгливо берет кусочек мозга и с интересом начинает изучать его) и продолжаю:"пассаж про кусок мозга какой-то нелепый :) ведьма с большо долей вероятности будет поменьше росту чем даже безголовый мужик, а копаться в этом винегрете подпрыгивая, ей, думаю, было бы не с руки, чтобы выудить кусочек... Я бы предположила, что этот самый кусочек упал ему на плече (фигасе перхоть :) ) ну и она могла его подцепить, а потом просто кинуть в общую кашу... Эпизод конешно в твоей подаче комичен, но почему-то хочется возопить "Не верю!!!" Фуф... устала... Но думаю и этого хватит :)А вообще занятно читать было... --------------Еще скажу пару слов по поводу произведения Shinsaku-To "Диадема Богини".Оценку ставить не буду. Ибо мало... очень мало... очень-очень мало :(Самое главное - хочу прочитать это в полном варианте. А для меня это уже немало значит...Правда навороченность некоторых предложений заставляет их перечитывать пару раз для улавливания смысла... Если это нормально смотрится в описательных частях (ака "Хозяин шляпы метаморфозы не заметил, он был увлечён руганью с теми, кого толпа прижала к нему спереди."), то в части устной речи выглядит слегка нелепо... Штиль штилем (кузнец жжот), но устная речь не располагает к многоэтажным конструкциям. Я когда пишу такие момент - просто проговариваю их вслух. И тогда нелепые построения сразу на слух и отсекаются... Правда есть опасность прослыть "сумасшедшим" :)В общем, я хочу это когда, оно будет закончено.
Charis Опубликовано 17 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2008 "Партия сказала надо"...Так и быть - "Диадеме" присуждаю 5 баллоф.За атмосферу, за стилистику, за то что почуйствовала там себя в той толпе и поверила. Надеюсь, афтар не бросит так интересно начавшуюся вещь незаконченной ;) ЗЫ. Стилистика моих постов зависит от настроения. Вот впаду в депрессию, буду вам тут научным штилем трактаты писать... Вместо снотворного... :angry:
u-jinn Опубликовано 17 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2008 Jubei, Charis, аригато.Насколько понятно далее - помещение вырублено в скале... По камню каблуки цокают - звон у меня больше ассоциируется с походом по дну медного котла :) У мну сначало и было написано "цокот", но я подумал, что это слово больше употребляют как "цокот копыт" =) Изменил на "звон". Но если "цокот" не будет смущать читателя - можно поменять...повтор "довольно привлекательная". Мне кажется, повтор тут уместен, хотя. Идет как бы пояснение.. незнаю как это объяснить )И потом - они там голые ходят? В платье.Вспоминаем мужика из второй части с разможженой головой... Он бы нафиг кровью истек при таких раскладах... раз этак 10... Ан нет... Вывод? По законам этого места кровопотеря оказавшимся там лицам не грозит. А значит кровь из носа - логический ляп. Хм, вселенную в рассказике не уместить. Если уж на то пошло, то стоило бы объяснить устройство Барьера, телепорта, строение Грехов и способность рожек Гвэн светиться :) Хотя, можно считать, что вся кровь мужчины уже покинула тело. ведьма с большо долей вероятности будет поменьше росту чем даже безголовый мужик, Не факт, по задумке они примерно одного роста... Насчет перхоти - подумаю. Остальные ошибочки подправил.
Charis Опубликовано 18 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2008 (изменено) У мну сначало и было написано "цокот", но я подумал, что это слово больше употребляют как "цокот копыт" =) Изменил на "звон". Но если "цокот" не будет смущать читателя - можно поменять...Ну не наю - спросите у других знакомых, что у них связывается со звуком, который издают каблуки на каменной площадке... ИМХО - цокот. И копыта тут совершенно не при чем :) Мне кажется, повтор тут уместен, хотя. Идет как бы пояснение.. незнаю как это объяснить )Афтар всегда прав :) Помимо правоты он еще и должен уметь это отстаивать. (С)А да и кстати... Сначала грех, потом номерок. Не получится как в том анекдоте со сметаной и деньгами?Ну а по поводу повтора - я бы просто перестроила предложение. Например:"Кладу Грех в контейнер, а номерок, лежаВШий внутри, подаю женщине."Пассаж с его открытием, ИМХО вполне можно пропустить... Хотя тебе виднее :) Ну или вот так:"Открываю его, кладу внутрь Грех, а номерок, лежавший там, подаю женщине."Хм, вселенную в рассказике не уместить. Если уж на то пошло, то стоило бы объяснить устройство Барьера, телепорта, строение Грехов и способность рожек Гвэн светиться ;) Хотя, можно считать, что вся кровь мужчины уже покинула тело.Я не считаю это уместным для рассказика - пихать туда обьяснение всех вселенских законов. Но для себя их надо очертить и стараться через них не переступать. Просто на фоне мужика с расплющенной бошкой, женщина, у которой оторвало руку с текущей из носа кровью выглядит нелепо. Или, можно подумать, через эту самую оторваную руку у нее вся кровушка то и не вытекла?.. В общем, мне кажется, нужно просто привести это к общему знаменателю... Каким-либо образом. Причем этот самый знаменатель не обязательно описывать в рассказике. Достаточно чтобы эти факты сочетались с неким внутренним законом этого мира, в курсе которого писатель :) Не факт, по задумке они примерно одного роста... Насчет перхоти - подумаю.Все равно. даже будучи одного роста. Каша находится на уровне глаз примерно, но может чуть ниже... Неудобно в общем... ИМХО... У меня достаточно богатое воображение :) Попробуй себе тоже это представить :) Да и тогда вопрос, чисто из любопытства. :) Вот мне интересно - как этот мужик без башки фактицки будет там наказание отбывать? Будет по ходу дела запчасти мозга на прохожих оставлять или как? Спортивный интерес так сказать :) Изменено 18 марта, 2008 пользователем Charis (смотреть историю редактирования)
Jubei Опубликовано 18 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2008 (изменено) Charis, по-моему, Вы излишне заостряете внимание на эпизоде с "кашей". Однако, если уж на то пошло, то взять кусочек, изучить и вернуть на место можно и будучи ниже того несчастного, не говоря уже об одном росте. Во всяком случае, в моем воображении это укладывается вполне нормально) Изменено 18 марта, 2008 пользователем Jubei (смотреть историю редактирования)
Charis Опубликовано 18 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2008 Мы все разные - именно потому у нас разное мнение.Вообще-то мне на кашу все равно - вопрос про нее был чисто "из спортивного интереса"... И возник в рамках уточнения "а почему собсно так а не иначе?" Если я что-то пишу - я привыкла понимать, что и почему я пишу. Тем более что на мой неразумный взгляд у меня наблюдается "каша" в логике происходящего в этом загадочном месте. Кому-то это кажется мелочью. Я из людей, которые замечают сначала тень, а потом уже слона. Мое восприятие строится на мелочах, отсюда и "нелепые" на посторонний взгляд вещи *пожимает плечами* Ну, а если автор затрудняется обьяснить что либо - я думаю он сам сможет мне это сказать? ;) Может у него на этот счет свое мнение.
Milisante Опубликовано 18 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2008 Хм... я очень рада новому участнику^__^Знаете, в том месте, где я пишу сейчас, есть пара человек - конкретно ревьирующих, задача которых (как они сами уверяют) не просто оценка и выражение мнения, а полномасштабная критика, что, конечно, не исключает "няшного" возглоса - продолжи!^^ К сожалению, или к счастью, я не умею полноценно критиковать, - ну только если вы не отдадите мне текст в обработку^^ Так вот к чему я веду, возможно, будет интересно посмотреть на ваши суждения (0.о можно на ты?). Здесь у меня опять срабатывает мания экспериментирования! =)))Как я вижу, человека такого склада в нашем сообществе еще нет! :)У меня это даже вызывает желание показать какую-нибудь сказку :D Даже не спрашивайте почему^^ *хаха* В любом случае, добро пожаловать! asc, не бань меня, ты же знаешь, я хорошее, я даже уже год с лишним не флудю! =))) Спасибо за внимание! :)
Shinsaku-To Опубликовано 18 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2008 (изменено) Мдэ. Всё уже урадено до нас. Ксо тарэ ))u-jinn, ну, коли придираться не к чему, просто озвучу впечатление. Жжошь!Карашо-карашо, просто отлично. Правда, очень понравилось.Рассказы вообще сложнее писать, чем войныимиры. В крупной форме можно взять хорошо доказанной идей, сюжетом, подружить потихоньку читателя с героями. А в короткой форме обязательно надо чьей-нибудь мордой об какой-нибудь Барьер. Что-то забавное и неожиданное. Алодирую стоя, да.Оценка: 5,5. ***Правда навороченность некоторых предложений заставляет их перечитывать пару раз для улавливания смысла...Ну, это личный недостаток. Речевые многоэтажки я и в обычной речи любитель громоздить. Вот буквально сегодня на одну такую тираду получил от одногруппницы "Кто-нибудь, пожалуйста, убейте его!". ^____^Спасибо, постараюсь обратить на это внимание. Хотя видно будет по обстоятельствам -)ЗЫ Charis, приветствую коллегу-математика =)Хы, эта профессиональная въедливость. "Данное соотношение справедливо при дельта строго больше нуля и дифференцируемости эф по икс до энного порядка включительно. При дельта нестрого больше нуля, в общем случае, неверно" )) Я не считаю это уместным для рассказика - пихать туда обьяснение всех вселенских законов. Но для себя их надо очертить и стараться через них не переступать.ППКС. Сначала построй модель, потом пни на исполнение. Страховка от большего количества глюкокосяков и неправдоподобия. Изменено 18 марта, 2008 пользователем Shinsaku-To (смотреть историю редактирования)
Charis Опубликовано 18 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2008 Shinsaku-to, а я не протестую против "мордой об Барьер" :) мне очь даже понравилось :) но... внимание к деталям *разводит руками*Кстати, раз уж заговорили про "мордой об ..." - первая реакция встретившись с препядствием - схватится за пострадавшую часть тела... В данном случае - нос... Но видать дамочка у нас твердоносая... ой :D Milisante, ну не такой уж и новый ;)Просто в тот раз толком поучаствовать и не вышло, да и сейчас со временем не все так гладко, как хотелось бы... Ну и не пишется в последнее время ничего толкового... Но asc уговорил поучаствовать, так шо я вас буду крытыковат :)
u-jinn Опубликовано 18 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2008 Charis, по поводу законов мира (ну и соответственно крови, и т.п.): я их могу придумать десяток, и они вполне будут объяснять все происходящее (естественно, без сверхестественного там не обойдется), но оно надо? Читатель ведь не будет знать этих законов, пока я их не опишу. Так что строить эти законы бессмысленно, если продолжения рассказа не будет.Ну а если тебе интересно, то пусть будет так: у входа стоит бес 2-го уровня, который накладывает специальный спелл, останавливающий кровотечение. Безголовый будет отбывать наказание согласно общеизвестным фактам: банально вариться в котле. Только не спрашивай, как он там выживет :)))Как бы то ни было, это ведь маленький развлекательный рассказ об Аде, и по-моему, парочка таких небольших ляпов в нем допустима. В большинстве случаев на них не обращают внимание, да они и незначительные, на сюжет и понимание не влияют.В заключение, несмотря на затянувшийся спор, спасибо за критику. Все-таки она полезна, в будущем буду больше внимания уделять деталям.
Alma_Z Опубликовано 19 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 19 марта, 2008 Доброго времени суток)))Shinsaku-To, как уже не раз говорили мало) Очень мало. Хочется ещё. Хотя кузнец понравился. Я немного не понимаю, о каком времени и о месте действия идёт речь, имена для меня не очень стыкуются друг с другом, но это моё личное восприятие)Начало весьма началистое))) И оценивать сложно.Ох, не люблю я эти оценки ставить...Можно было бы дробную, дала бы 3,75, но 4)u-jinn, о как) Идея мне нравится) Персонажи...чудесно) Описание ада...замечательно)Интересный такой рассказ...интригует)А последний абзац...это нечто) Развязка убийственная)Юмор может и чёрный, но пробирает))))5,5
asc Опубликовано 19 марта, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 19 марта, 2008 KAT_irina, давай-возвращайся. Мы тебя ждём'с ;) Таааак... Теперь моя очередь. Думал-думал, и решил предоставить на ваш взыскательный суд экспериментальное произведение (ага, экспериментирую я в последнее время). До сего момента я этот текст нигде не публиковал и никому не показывал :) Поэтому - благодарен буду, если тыкнете меня глазом во все ошибки, в т.ч. и пунктуационные. Где время, что мы позабыли уже... "Вы знаете куда девается время, после того как мы забываем о нём?" - спросила меня девочка. Я слегка призадумался - а действительно... Куда исчезает наше время? Ведь оно же не испаряется вдруг ни с того, ни с сего... Да и события, которые вместило в себе это время, люди, слова, мысли, чувства, - вот были они всего минуту назад, а потом человек повернул голову, и они тут же исчезли из его поля зрения, время позабылось... Куда же оно потом могло запропаститься?.. "Не знаете? - удивилась девочка. - Так вот же оно..." Я познакомился с Игорэ на рубеже весны и лета 1999-го года, в пионерском лагере носящем лёгкое, но симпатичное название - "Искорка". В Югославии, на Родине Игорэ, 24 марта 1999-го года начались военные действия, и, спустя "всего лишь" пару месяцев, Российское правительство, в знак гуманитарной помощи дружественному государству, пригласило в нашу страну на отдых небольшую делегацию югославских ребятишек, в числе которых и оказался Игорэ. Лично я считаю, что политика не самое привлекательное занятие, придуманное человечеством, но и она порой приносит нам что-то полезное. Хотя, надо признать, словосочетание "отдых во время войны" для меня звучит ничуть не лучше классического "пира во время чумы"... Игорэ - это мой бывший товарищ, в Югославии у него погибли родители. Честно говоря, я никогда не спрашивал его о смерти родителей напрямик, просто однажды уловил какую-то фразу из контекста его рассказа, да так, с тех пор, и не переубеждался. История случившаяся летом 1999-го началась в лучших традициях романтического киновидеопроизводства - не успел молодой парень по имени Игорэ приехать в пионерский лагерь, находящийся в незнакомом ему государстве, как сразу же влюбился в одну весьма привлекательную русскую девчушку, которая, по счастливому стечению обстоятельств, оказалась в одном отряде с вашим покорным слугой. Собственно, отчасти, поэтому мы с Игорэ и подружились. Мой товарищ всячески пытался подобраться к сердцу Наташи (той девчушки): подарки где-то находил, в гости к нам в отряд наведывался часто, но... Ничего не попишешь - любовь без взаимности, как перебродивший виноград - кого-то лечит, а кого-то - наоборот. Уж как она его мучила... Не то чтобы очень сильно или жестоко, но не так как обычно случается. Всё-таки, когда эти двое встретились, им было всего по двенадцать лет, и, кроме того, Игорэ весьма неуклюже изъяснялся на русском наречии, что обычно являлось непременным поводом для смеха, не только для Наташи, но и даже для меня, его товарища; а сербский же диалект в лагере котировался только при непосредственном общении между собой ребят из Югославии. В нашем отряде все старались помочь Игорэ - мальчишки, девчонки, даже вожатые незаметно сглаживали некоторые углы их взаимоотношений. На почве всего этого, у нас даже получилась одна презабавнейшая история - паренёк, с которым Наташа в то время встречалась, из-за Игорэ просто взял и расстался с ней... Благородный мальчишка, ничего не скажешь. Только вот сочувствие в любви попахивает явным сумасшествием... Однажды Игорэ признался мне, что Наташа напоминает ему маму. Ту самую, которая погибла. Мне эта фраза показалась малоинформативной и не особо значительной... Только с течением времени я понял, что именно он тогда хотел сказать. Всё-таки, некоторые вещи можно увидеть только издалека. Сейчас то для меня уже не секрет, что подсознательно каждый мальчик тянется именно к образу матери, самому родному и самому любимому. Любопытная ситуация случилась по завершению лагерной смены - на прощальной дискотеке Игорэ пригласил Наташу на медленный танец, один из последних, а она отказала ему и тут же незаметно пригласила меня. Точнее, не пригласила, а попросила выручить её. Она так и сказала: "Помоги мне, Саш, пожалуйста...", - а ещё посмотрела жалобно - как говорится, с мольбой в глазах. А я что... я помог. Ничего не поделаешь - в то время я ещё не умел отказывать девушкам, если они так на меня смотрят. Неплохой танец у нас получился - нежный такой, приятный, тёплый. Правда, в конце него я словно бы в наказание получил несильный ударчик кулаком в спину от Наташиного бывшего ухажера (того самого, что расстался с ней из-за Игорэ) - подумаешь... В тот вечер я видел Наташу последний раз в своей жизни. Впоследствии ещё некоторое время я вспоминал о ней, почему-то упорно ища какой-то особый смысл в том, что за помощью она обратилась именно ко мне - всё-таки я никогда не был похож на человека готового помочь бескорыстно. Потом я, наконец, решил, что у неё в тот момент просто не оставалось выбора. Не успел закончиться август 1999-го, как я совсем перестал думать о Наташе. Сейчас даже не смогу припомнить - как она выглядела тем летом. Хотя у меня сохранилась общая фотография отряда, на которой Наташа тоже присутствует. Сохранилась - и ладно... Честно говоря, с недавних пор, я совсем не люблю ни фотографироваться, ни просматривать фотографии. Когда я вижу забытое время, умершие эмоции, потерянных где-то в прошлом людей, которых больше нет рядом, мне становится невыразимо грустно. Во второй лагерной смене Игорэ совсем затосковал, Наташи теперь рядом не было - она осталась где-то в Москве, а мысли его, как мне казалось, всё ещё были сосредоточены только на ней. Я пытался утешить своего товарища, поговорить с ним на отвлечённые темы, помочь чем-то. Один раз я даже пошёл с ним к директору "Искорки", просить о телефонном звонке в Москву, чтобы Игорэ смог хотя бы поговорить с Наташей по телефону. Но ничего тогда не вышло из нашей затеи, а руководитель югославский группы потом тактично намекнул мне, мол "не лезь, малец, не в своё дело, и без тебя проблем хватает". Ещё какое-то время, мы с Игорэ продолжали общаться - он мне рассказывал о своей Родине, я рассказывал ему о своей, помогал ему освоить русский язык, но потом всё как-то завертелось, закрутилось, и наши отношения постепенно исчерпали себя. Напоследок, перед отъездом домой, мы с ним даже не попрощались. Видимо, обоим не до того было. Я уехал в Москву, а он уехал к себе в Белград. Безмолвным оказалось наше расставание... Больше мы с Игорэ никогда не встречались, и я теперь не знаю - ни где он, ни как сложилась его судьба в дальнейшем... Военные действия в Югославии завершились в июне 1999-го, ещё когда Игорэ гостил в "Искорке". Мне до сих пор непонятно - кто же победил в той войне? В памяти остались лишь проигравшие - обыкновенные ни в чём неповинные люди, которые однажды оказались не в том месте и не в то время; ныне многих из них уже нет, погибших под градом американских бомб; многие же просто потеряли смысл существования, безвременно лишившись своих семей, работы, дома... Их жизнь осталась по ту сторону понимания - внутри кем-то забытого времени. Странным образом, война тогда не сплотила Югославский народ, а наоборот расколола, вместе с населением раскололась и страна. Некогда внушавшая неподдельное уважение и всеобщее признание, она как-то буднично и обыденно канула в лету. Теперь Югославского государства нет на политических картах мира - в 2003 году эта страна исчезла с формальной точки зрения, сменив себя на конфедеративный союз двух совершенно самостоятельных и обособленных друг от друга государств - Сербии и Черногории, а 3 июня 2006 года, вместе c выходом из союза Черногории, Югославия прекратила и своё фактическое существование. Ведь всё заканчивается рано или поздно... Страна, которую описывал мне Игорэ в своих красочных и живописных рассказах, в настоящее время осталась лишь на страницах учебников истории, да на стареньких глобусах, один из которых моя бабушка лет пятнадцать назад запрятала где-то в глубине антресолей, да так, с тех пор, и не доставала. Не знаю - встретились ли ещё когда-нибудь Игорэ с Наташей. Может быть, не встретились - ведь парень уехал к себе на Родину, а девушка, которая не испытывала к нему ни малейшей симпатии, осталась здесь, в России. Но, вполне возможно - верна поговорка, и для настоящей любви не существует непреодолимых препятствий. Кроме того, девушки (да и ребята тоже - чего уж скрывать) очень часто стесняются своих симпатий, и поначалу стараются не придавать им большого значения; лишь спустя время их отношение меняется... Да, возможно, у этих двоих всё впоследствии получилось. По крайней мере, мне хочется в это верить, примерно так же, как некоторым подросшим детишкам всё ещё хочется верить в существование Деда Мороза. - Ну вот... - торжественно произнесла девочка. - Теперь Вы его увидели! - Что увидел? - невольно переспросил я. - Каааак что? - протянула она. - Забытое время! Неужели не ясно?
Milisante Опубликовано 19 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 19 марта, 2008 Симпатичный рассказ, очень трогательный и действительно интересный.Если это эксперимент, то очень хороший. Хорошее изложение, легко воспринимается. Мне кажется, что здесь ты писал несколько проще, чем обычно, но, на мой взгляд, это хорошо. Ибо смысл наоборот становится яснее.Только тебе не кажется, что ты переборщил с тире? Я понимаю, авторские знаки^^ Но некоторые предложения можно просто разделить на два или более. Почему-то нехорошее у меня отношениее к тире^^ И еще, как я понимаю, в первой строчке речь девочки идет как просторечная? Если так, то без претензий^^ На почве всего этого, у нас даже получилась одна презабавнейшая история - паренёк, с которым Наташа в то время встречалась, из-за Игорэ просто взял и расстался с ней... "На поче вего этого" или "На этой почве"? Я не знаю, как правильно, если честно) Я не филолог^^ "паренёк, с которым Наташа в то время встречалась, просто взял и расстался с ней из-за Игорэ..." Мне кажется, так звучит лучше^^ Сейчас то для меня уже не секрет, что подсознательно каждый мальчик тянется именно к образу матери, самому родному и самому любимому.Хохо, товарищи психологи воздействовали на героя =)))Хотя я склонна верить в исключения^^ Итак, оценка 5!
The Hurricane Опубликовано 20 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 20 марта, 2008 юджин - оценка 5. Отличная, симпотичная зарисовка, НО... встречаются стилистические и пунктуационные ошибки. Мне понравилась идея и реализия. Так держать +) asc, 5-ка тоже +) Молодец, хорошо написано, ни к чему не придерешься (я честно пытался, разве что ошибки не искал). Единственный минус, на мой взгляд, не до конца раскрыта тема девочки с ее вопрос +) ЗЫ: я тут читаю, читаю и думаю, что надо бы группу переименовать из Прозайчиков в ГрафомановЪ +) Просто потому, что мы пишем скорее не художественные тексты, а публицистические, вотЪ.
Jubei Опубликовано 20 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 20 марта, 2008 (изменено) Рассказ получился очень хороший, особенно мне понравился язык - умелая работа с текстом сразу бросается в глаза. Содержание тоже весьма интересное, вдумчивое (не смог подобрать эпитет получше), но, на мой взгляд, ему не хватает остроты - как-то слишком все ровно и гладко. Может быть оно и не нужно вовсе, но мне почему-то так показалось.Военные действия в Югославии завершились в июне 1999-го, ещё когда Игорэ гостил в "Искорке". Мне до сих пор непонятно - кто же победил в той войне? В памяти остались лишь проигравшие - обыкновенные ни в чём неповинные люди, которые однажды оказались не в том месте и не в то время; ныне многих из них уже нет, погибших под градом американских бомб; многие же просто потеряли смысл существования, безвременно лишившись своих семей, работы, дома... Их жизнь осталась по ту сторону понимания - внутри кем-то забытого времени.Вот этот отрывочек и частности последнее в нем предложение произвели сильное впечатление, здорово написано! Да и вообще вся историческая составляющая рассказа очень интересна.Единственный минус, на мой взгляд, не до конца раскрыта тема девочки с ее вопрос +) Девочка действительно несколько выпадает из текста. По ходу чтения основной части я про нее забыл вовсе, ровно как и про ее вопрос, и, читая последние три строчки, даже не сразу сообразил к чему они. Не то чтобы очень сильно или жестоко, но не так как обычно случается.Это только мне кажется, что после "но" пропущена "и"? Т.е., что вот так должно быть: "Не то чтобы очень сильно или жестоко, но и не так как обычно случается."? Оценка 5. Изменено 20 марта, 2008 пользователем Jubei (смотреть историю редактирования)
asc Опубликовано 20 марта, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 20 марта, 2008 Только тебе не кажется, что ты переборщил с тире?Это моё давнее пристрастие - пихаю тире куда только можно ^^ Прошу строго не судить...Хохо, товарищи психологи воздействовали на героя =)))Хотя я склонна верить в исключения^^Там ещё продолжение было по этой теме. Я удалил :D Во избежании недопонимания. Что до психологии - моё отношение к ней довольно скептическое... Здесь, фраза абсолютно безотносительнаMilisante, спасибо тебе за добрые слова) ЗЫ: я тут читаю, читаю и думаю, что надо бы группу переименовать из Прозайчиков в ГрафомановЪ +) Просто потому, что мы пишем скорее не художественные тексты, а публицистические, вотЪ.Нет уж. Лично я супротив сего нововведения. Просто потому что не отношу наших авторов к графоманам. на мой взгляд, ему не хватает остроты - как-то слишком все ровно и гладко. Может быть оно и не нужно вовсе, но мне почему-то так показалось.Это, как раз, часть эксперимента. Решил попробовать писать проще... Вот - смотрю, кто - что подскажет) The Hurricane, Jubei, благодарю вас :) Ошибки буду "править" апосля, чтобы все и разом.Что касается девочки - она отнюдь неспроста наличиствует в тексте. В самом начале девочка даёт ориентир - о чём конкретно будет рассказ, а в конце же лишь напоминает читателю об этом. Мол - нашли вы ответ на мой вопрос или нет? Если читали внимательно - должны были найти ответ, и не один :)У девочки изначально было больше текста, но потом я его сократил, поскольку, посчитал, что роль её скорее декоративная нежели харАктерная. Можно было, конечно, написать её текст от имени автора, но мне хотелось, чтобы читатель почувствовал себя по одну сторону с рассказчиком. Насколько это получилось - судить вам.
Charis Опубликовано 20 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 20 марта, 2008 Противоречивое чувство...Хотя оно скорее обусловлено не художественными особенностями зарисовки, а этой "игрой в политику". Не могу обьяснить - но меня от таких вещей почему-то начинает подташнивать. Вообще. В принципе. Ничего личного, так сказать. Но тем не менее... Как уже говорилось - изобилие сложных знаков препинания зачастую не совсем уместны. Некоторые предложения в несколько строчек, настолько тяжеловестны, что невольно вспоминается "Война и мир" - не к месту они в маленькой зарисовке, ИМХО. Ну не люблю я предложения, когда к концу его продравшись, забываешь что было в начале *разводит руками*... Из смысловых моментов - я так и не поняла честно говоря, что является ключевым в воспоминаниях - сам Игорэ и его любовь к Наташе, или война в Югославии. Смысловые акценты смазаны, как для мну, и не понятно, то ли автор сам не знает, чего хочет - то ли хочет всего и сразу, и потому в итоге опять же все смазано...Девочка для мебели - слишком картонная... и неживая... как по мне... Она не то что как харАктер, она вообще не воспринимается... почему-то... Да и для более лучшего восприятия, имхо, в первой части вопросы от девочки может стоит оформить так же как и в последней? Не закавычено, а с дефисом с новой строки. Вообще, интересно вроде. Но не зацепило... Совершенно... Из-за "политики" и из-за какой-то внутренней размытости... Оценка - 4,5. ЗЫ. Когда прочитала вопрос девочки "Куда девается время?" - сразу всплыл Кинг с его Лангольерами :lol:
asc Опубликовано 20 марта, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 20 марта, 2008 Как уже говорилось - изобилие сложных знаков препинания зачастую не совсем уместны. Некоторые предложения в несколько строчек, настолько тяжеловестны, что невольно вспоминается "Война и мир" - не к месту они в маленькой зарисовке, ИМХО. Ну не люблю я предложения, когда к концу его продравшись, забываешь что было в начале *разводит руками*...Примем! Многие на это жалуются)Из смысловых моментов - я так и не поняла честно говоря, что является ключевым в воспоминаниях - сам Игорэ и его любовь к Наташе, или война в Югославии. Смысловые акценты смазаны, как для мну, и не понятно, то ли автор сам не знает, чего хочет - то ли хочет всего и сразу, и потому в итоге опять же все смазано...Вообще-то - это не совсем воспоминания. Точнее - не прямые воспоминания (по задумке). А про акцент я сам подсказку сделал в прошлом посте. П.С. Может, несколько странная параллель, но этот текст идет одной тропой с "Мёртвым ковбоем", если его кто-то ещё помнит :lol: Гуд! Благодарю очень сильно =)
The Hurricane Опубликовано 21 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 21 марта, 2008 Я имел ввиду, к чему она вообще это спросила (девочка)
asc Опубликовано 21 марта, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 21 марта, 2008 The Hurricane, а фиг её знает... ^_^ Я вот тоже не понял. Зачем она спрашивала, если сама знала ответ :)
Shinsaku-To Опубликовано 21 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 21 марта, 2008 Ано... Может мне кто-нибудь объяснит, в чём смысл эксперимента, какую идею он проверяет? А то я чегой-та не догнал =___= Поставлю 4. Потому как текст написан очень хорошо, но - керосина нет и неизвестно. Девочка действительно декоративная. На мой взгляд, даже черезчур.Получилось нечто в традициях анимешно-повседневно-тягучей романтики. Жанр хороший, но подразумевает два-три сезона и мувик посередине -)Из замечаний по стилю написания - мне кажется, что есть небольшая речевая избыточность. Можно подсократить слегка. Но тут, ясен пень, настаивать не буду )По-моему так.
u-jinn Опубликовано 21 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 21 марта, 2008 Неплохо. Ставлю 4,5. Все-таки мне нехватает какого-то психологизма (пусть даже ты не любишь это слово, но тем не менее :lol:), который присутствует в других твоих рассказах. Может, чуть-чуть добавить? Главное - без умных словечек, чтобы из стилистики не выбивалось.Ну и несколько придирок:в лучших традициях романтического киновидеопроизводства По-моему, лучше "кинематографа", то длинное слово выбивается из общего стилялишь спустя время их отношение меняется Я бы написал так "лишь спустя некоторое время их отношение меняется"Еще немного смутил романтический конец про веру, отсутствие препятствий для любви и т.п. Но тут уж имхо.Понравилась девочка, удачные исторические вставки. Да и вообще история интересная. Только вот она мне больше напомнила не Мертвого ковбоя, а повесть про лагерь (запамятовал название). С Ковбоем разве что можно провести параллель с идеей проходящей мимо жизни, с потерей возможностей. Или с грустью о прошлом. Но все равно параллели получаются мммм размытые ))Гы, вот подумал: а такой рассказ можно поместить в какой-нибудь детский журнал про историю. В образовательных целях, так сказать. :D
Shinsaku-To Опубликовано 22 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 22 марта, 2008 Я бы написал так "лишь спустя некоторое время их отношение меняется"Внимание, вопрос: что привнесёт слово "некоторое" в это предложение? -)
Ion Опубликовано 23 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 23 марта, 2008 Я бы написал так "лишь спустя некоторое время их отношение меняется""Некоторое" задает предложению большую завершенность и конечность. Чем больше слов, тем меньше количество возможных образов собираемых предложением.С другой стороны нужна ли эта определенность в данном случае? По мне так с этим привнесением предложение становиться более громоздким:)
Shinsaku-To Опубликовано 23 марта, 2008 Жалоба Опубликовано 23 марта, 2008 (изменено) Ion, в том-то и дело, что нового слово "некоторое" в это предложение не привносит вообще. "Некоторое" в данном случае указывает, что мы не называем точное количество времени. Но ведь это и так понятно. То есть никаких лишних образов добавление этого слова не отсекает. Со смысловой точки зрения оно лишнее.С другой стороны, добавление слова превращает просто предложение в распространённый речевой штамп. Такие штампы при чтении легко понимаются и читатель проскакивает их на автопилоте. А "сломанный" штамп слегка тормозит читателя, заставляет его оценивать смысл фразы. Такие встряски время от времени вставлять полезно.Можно предположить, что u-jinn сторонник быстрого чтения =) Изменено 23 марта, 2008 пользователем Shinsaku-To (смотреть историю редактирования)
Рекомендуемые сообщения