- Ответы 54
- Просмотры 5 тыс.
- Создано
- Последний ответ
Рекомендуемые ответы
Последние посетители 0
- Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.
Лучший способ просмотра. Узнать больше.
Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.
Смотрел сегодня Шрека на английском (с китайскими субтитрами :unsure: ), и понял, что осла (в исполнении Эдди Мерфи) не понимаю почти совсем. При том что я в общих чертах помню, что он говорил в переводе, шутки и проч. Этот ужасный южный акцент моим мозгом просто не воспринимается...
Как показывает практика, дело даже не столько в произношени...
Со мной в Крыму (году эдак в 1998) была следующая история. Идём мы с приятелем по развалинам/реконструкции Херсонеса (мы шли по направлению к берегу, сами руины нам были вобщем безразличны). Среди камней фендамента сидела тётка неопределённого возраста и что-то там восстанавливала/препарировала. В общем занималась обычной археологической деятельностью. Когда мы проходили мимо, она встала и спросила: "У вас есть время?" Пока я думал, как бы повежливее отмазаться от её вдохновенных объяснений, мой приятель смотрит на часы и говорит: "Без десяти два". После чего тётка говорит "угу" и утыкается обратно в свои камни.
После этого случая я понял, что сильно не врубаюсь в местное арго...
(Полагаю, призывы высказываться по этому поводу излишни. Никто особо и без них не постесняется. :rolleyes: )