Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Извиняюсь за глупейший и ламерский вопрос, но

не мог бы кто-нибудь подсказать типа интернет

магазина или чо-нить такое, чтобы в Россию доставляли

(а не в пределах Токио)

 

И сам техпроцесс по приобретению книжечки или диска.

 

Я с нихондией пока ни как не контактировал, поэтому комару ё (моё)

 

Заранее огромные аригатошки!

Изменено пользователем nanoritakunai (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Посмотрел я условия на AMAZON и пришел к выводу,

что не хочу купить книжечку. Ибо книжечка + доставка

обойдутся мне где-то в 4000 российских ен.

 

В связи с этим, изложу суть проблемы и просьбу:

 

Посмотрел я как-то на досуге анимесериал Хроники 12 королевств.

Пришел к выводу, что это есть гуд, но японские аниматоры пропили

бюджет и не доделали работу до конца.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Лирическое отступление:

Хроники 12-ти королевств - серия фэнтези романов Оно Фуюми (урожденная - 小野不由美)

из 8 книг, не учитывая 2-х томности некоторых из них (да почти всех из них!)

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Экранизировали только 4 книги и то не полностью.

Возникает естественный вопрос: А чо же там дальше то?

Помноженный на извечное: Я требую продолжения банкета!

 

Ответ на этот вопрос (на сегодняшний день) существует лишь на японском и китайском языках.

Степень пиратства в китайском интернете позволяет быстро найти китайский вариант романа, но ....

Японский же вариант мне найти не удалось, кроме первого тома первой книги.

Вчитавшись в него я пришел к выводу, что перевести данное творение не так уж и сложно при

наличии желания и отсутствии нового аниме на винте и сужествовании раздела "Помощь в переводе".

 

Дело за малым. Не найдется ли у кого-нибудь желаемого мною текста (хотябы, но лучше с картинками)?

Опубликовано

Если тема про книжки пошла, то тоже ищу 星界の紋章 Мориоки Хироюки. Насколько я знаю, эта сага не переводилась на английский... Хотелось бы достать текст, никто не знает откуда можно?

 

Неохота просто ждать лета, чтобы в Японии купить уже книжку только)

Опубликовано (изменено)

post-74639-1175604525_thumb.gifpost-74639-1175604535_thumb.gifpost-74639-1175604543_thumb.gifpost-74639-1175604556_thumb.gifpost-74639-1175604569_thumb.gifpost-74639-1175604576_thumb.gif

post-74639-1175604581_thumb.gifpost-74639-1175604591_thumb.gifpost-74639-1175604600_thumb.gifpost-74639-1175604628_thumb.gifpost-74639-1175604637_thumb.gif

 

В любом букинистическом магазине японской губернии.

Оно Фуюми очень популярна у тамашних местных.

 

Цена примерно 500-600 японских рублей за штуку.

 

Можно также в любом интернет магазине

(доставка по местному адресу абсолютно

бесплатна если заказать более 1-й книги)

Изменено пользователем nanoritakunai (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
Если тема про книжки пошла, то тоже ищу 星界の紋章 Мориоки Хироюки. Насколько я знаю, эта сага не переводилась на английский... Хотелось бы достать текст, никто не знает откуда можно?

 

Вообще-то на английский она как раз и переведена. Сейчас в продаже есть первые 2 романа: Princess of the Empire и Modest War и готовится к выходу третий.

Вот ссылки:

http://www.ozon.ru/context/detail/id/3177680/

http://www.ozon.ru/context/detail/id/2976023/ (вообщето это заказ с амазона но через озон B) я сам там заказывал)

 

еще в сети edonkey/emule можно найти старые переводы команды AbhNation ( abhnation.com вроде, но сейчас их удалили, тк издается лицензированная версия с проф переводом), но лично я от негог совсем не в восторге.

Хотя я тоже не отказался бы от оригинального текста

Изменено пользователем Kraban (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Looter, а можно тоже заказать эту книженцию?)

 

Kraban, аа, все-таки английский есть перевод, спасибо, не знал) Но все-таки предпочел бы в оригнале ее, так как любой английский.. да и вобще любой перевод оставляет желать лучшего)

Опубликовано

Оффтоп: Если имеется перевод, в принципе, то категорически не согласен - не любой перевод оставляет желать лучшего...

Что-то ажиотаж поднялся - настолько интересная книжка?

Опубликовано
Kraban, аа, все-таки английский есть перевод, спасибо, не знал) Но все-таки предпочел бы в оригнале ее, так как любой английский.. да и вобще любой перевод оставляет желать лучшего)

Честно говоря я и сам бы не отказался, но нет знания языка :) хотя если все пройдет нормально то к концу лета может и удастся заполучить оригинальный текст

  • 1 год спустя...
  • 11 месяцев спустя...
  • 6 месяцев спустя...
Опубликовано
Здравствуйте! Кто-нибудь может посоветовать японский ресурс, на котором собираются японцы для обмена старыми или даже антикварными книгами? Ищется японская книга, выпускавшаяся в 80-х годах, в обычных книжных интернет-магазинах не продаётся. Большое спасибо.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация