Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 77
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Опубликовано
tomoshibi

Мэм, изволь пояснить как это всё понимать:

 

Разве что-то, где-то имеется и скоро думает объявиться на радость всем?

 

А насчёт манеры разговора героев - мы же их неплохо знаем, сможем представить, как бы кто данную фразу сказал.  ;) Вот только, сначала надо понять фразу  :P

как? просто. манга хеллинг сейчас в процессе перевода много где уже. на том же МП ударными темпами переводят(люблю болеть за своих)

насчёт манеры - как показывает практика, знаю к сожалению не все. новенькие будут в ауте. черновики выкладывают на форумы, для комментариев и правки. воть.

чтобы понять фразу - её надо перевести. мы всегда занем язык с которого переводим, а вот НА который переводим...это нет...:ph34r:

Опубликовано (изменено)
Ну раскажи что бывало послушаю подивлюсь вранью

Мда...на проекте у матра и не такое увидишь....тот же эдинг эрэйзера...мама не горюй....а так...поверьте - мы видели, благо не первый день переводами и оформлением манги занимаемся

а хина...стой..эта та самая, которая ;) ....ой мамочки.... :ph34r:

Изменено пользователем tomoshibi (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

tomoshibi

Я за вашем МП слежу ;) Но к пятому тому вы пока не дошли, итак я черновик, хоть и на банном листу готов принять :D :P

 

 

Я решил - буду лучше одну главу два месяца переводит

:ph34r:

 

Да знаешь, бывало и хуже

Товарисч. убью! :D

Опубликовано

Так я не понял, оно здесь надо или как?

 

tomoshibi На мангапрожекте оно в проектах не значится, так что не надо ля-ля. Они ничего из того, что лицензировано, не переводят.

Хм, привести что ли тебе пару предложений, как они дословно в японском построены...

Опубликовано (изменено)
за вашем МП слежу  Но к пятому тому вы пока не дошли,

Эх...знали б вы сколько на фтп там залито...бе-бе-бе...

 

Добавлено в 17:07:

Они ничего из того, что лицензировано, не переводят

стоп...в россии лицензирована пока только ранма. так что не надо..не путайте...и как это хеллсинг не переводят. смотреть тут и ОТКРЫТЫМИ глазами http://www.mangaproject.ru/

Изменено пользователем tomoshibi (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

стоп..манга ру вообще сборище художников. адрес www.manga.ru

я о www.mangaproject.ru

состав - мангапроджэк релэйтед . в печать вышли первые тома евы, акванайтов и шадоу лэди.

офиициальная же лицензия сейчас только для ранмы.

с вопросами о переводах - http://forum.mangaproject.ru/ сюды. тут и другими переводчиками сконтачиться мона по хеллсингу. всем легче будет.

Опубликовано

tomoshibi

смотреть тут и ОТКРЫТЫМИ глазами http://www.mangaproject.ru/

Гы, насмешила :P)))

Я-то думал, ты про тот, с которого манга.вру основы для своих переводов берёт :D Этим-то ты чего мне тыкаешь? Я как бы не такой фигнёй занимаюсь, а перевожу то, для чего английского перевода не существует.

Опубликовано (изменено)
*мило ухмыляюсь* Изволь просветить

да? а я обязана? те, кто в проекте - знают. а вы..увы не там....и ваша участь ждать...^___~

 

Добавлено в 17:22:

а перевожу то, для чего английского перевода не существует

учитывая, что там тоже не с англа переводят...и качество явно на порядок пока выше....рада, что насмешила...

Изменено пользователем tomoshibi (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
учитывая, что там тоже не англа переводят...

Оро??? В кои-то веки?

 

и качество явно на порядок пока выше

Черновик за полчаса набросаный и месяц вылизываемый перевод отличать умеем или как?

Опубликовано (изменено)
Черновик за полчаса набросаный и месяц вылизываемый перевод отличать умеем или как?

умеем и отличаем. потому и пишем. и критикуем)))))

 

Оро??? В кои-то веки?

и не только хеллсинг..много чего...если не пишут, не значит, что с англа перевод

2 Стил - оки. закончили))))

Изменено пользователем tomoshibi (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
умеем и отличаем. потому и пишем. и критикуем)))))

Критика отклоняется :P Критикуйте лучше вот это - http://www.kage.orc.ru/2e8c8770.htm

Здесь она только приветствуется ;)

 

и не только хеллсинг..много чего...если не пишут, не значит, что с англа перевод

Ооо, неужели дождались? :D Это радует, это не может не радовать.

 

Засим закончим флудить ;) Вот не вовлекли бы меня в эту дискуссию, я бы уже сегодня D8 закончил.

Опубликовано
и не только хеллсинг..много чего...если не пишут, не значит, что с англа перевод

Мдааа, рано радовался :D Как там не пахло переводами с японского, так и до сих пор не пахнет.

 

Но не будем о грустном. Следующая глава - D8

D8.txt

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация